Translation of "Rollgeräusch" in English

Hierdurch wird das Rollgeräusch der Steuerkugel 3 gedämpft.
This reduces the rolling noise of the control ball 3.
EuroPat v2

Unter externem Rollgeräusch wird der vom Reifen verursachte Verkehrslärm gemeint.
By external rolling noise, we mean the traffic noise caused by the tyre.
ParaCrawl v7.1

Das Rollgeräusch bei der Fahrt ist dadurch nur noch halb so laut.
The rolling noise of moving train on the tracks is only half as loud.
ParaCrawl v7.1

Externes Rollgeräusch, gemessen in Dezibel.
External rolling noise, measured in decibels.
ParaCrawl v7.1

Geräuschpegel 70 73 EU-Klassifizierung der Geräuschentwicklung Externes Rollgeräusch, gemessen in Dezibel.
Noise level 70 73 EU noise rating External rolling noise, measured in decibels. Learn more
ParaCrawl v7.1

Das Rollgeräusch an sich ist auf die Rauheit und das dynamische Verhalten der Gleise zurückzuführen.
The rolling noise itself is caused by the roughness and dynamical behaviour of the track.
DGT v2019

Alle Reifen müssen die in Anhang I Teil C genannten Anforderungen an das Rollgeräusch erfüllen.
All tyres shall meet the rolling noise requirements contained in Part C of Annex I.
TildeMODEL v2018

Aufgrund von technologischen Weiterentwicklungen kann das externe Rollgeräusch weit über diese Mindestanforderungen hinaus reduziert werden.
Technological developments make it possible to significantly reduce external rolling noise beyond those minimum requirements.
DGT v2019

Alle Reifen müssen die in Anhang II Teil C genannten Anforderungen an das Rollgeräusch erfüllen.
All tyres shall meet the rolling noise requirements contained in Part C of Annex II.
DGT v2019

Das Fahrgeräusch ist bedingt durch den Rad-Schiene-Kontakt primär bestimmt durch das Rollgeräusch als Funktion der Geschwindigkeit.
Pass-by noise is highly influenced by the rolling noise, linked to the wheel/rail interaction, which is a function of speed.
DGT v2019

Durch einen neuen Reifenaufkleber werden genormte Informationen über Kraftstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch geliefert.
The introduction of a specific label for tyres will ensure the supply of standardised information on their fuel efficiency, wet grip and rolling noise.
TildeMODEL v2018

Da die Oberseite 14 glatt ist, wird das Rollgeräusch auf dem Formstein 11 vermindert.
Since the top side 14 is smooth, the rolling noise on the block 11 is reduced.
EuroPat v2

Das Rollgeräusch selbst wird durch die kombinierte Rad- und Schienenrauigkeit und durch das dynamische Verhalten von Schiene und Radsatz verursacht.
The rolling noise itself is caused by the combined wheel and rail roughness and by the dynamic behaviour of the track and wheel-set.
DGT v2019

Entsprechend dieser Verordnung müssen Reifenlieferanten den Verbrauchern unter Verwendung von Kennzeichnungen und Aufklebern Informationen zum Kraftstoffverbrauch und zum Rollwiderstand, zur Nasshaftung und zum externen Rollgeräusch bereitstellen.
According to this regulation, tyre suppliers must use labels and stickers to provide users with information about fuel consumption and running resistance, wet grip and external rolling noise.
Europarl v8

Der Vorbeifahrtgeräuschpegel eines Güterwagens hängt in hohem Maße vom Rollgeräusch (durch den Kontakt zwischen Rädern und Schienen erzeugtes Geräusch) ab.
The pass-by noise of a freight wagon is highly influenced by the rolling noise (noise of the wheel/rail contact).
DGT v2019

Das Vorbeifahrtgeräusch hängt erheblich vom Rollgeräusch ab, wird allerdings auch vom Kontaktverhalten zwischen Rädern und Schiene sowie von der Fahrgeschwindigkeit bestimmt.
The pass-by noise is highly influenced by the rolling noise, linked to the wheel/rail interaction, as function of speed of the vehicle.
DGT v2019

Ab dem 1. November 2016 dürfen Vertragsparteien, die diese Regelung anwenden, die Genehmigung zum Verkauf oder zur Verwendung eines Reifens versagen, der die Vorschriften dieser Regelung in ihrer durch die Änderungsserie 02 geänderten Fassung oder die Vorschriften zum Rollgeräusch der Stufe 2 gemäß den Absätzen 6.1.1 bis 6.1.3 nicht erfüllt.
As from 1 November 2016, any Contracting Party applying this Regulation may refuse to allow the sale or entry into service of a tyre which does not meet the requirements of this Regulation as amended by the 02 series, and which does not meet the stage 2 rolling sound requirements set out in paragraphs 6.1.1 to 6.1.3.
DGT v2019

Dies zeigt an, dass die Genehmigung für das Rollgeräusch der Stufe 2 (S2) und den Rollwiderstand der Stufe 2 gilt.
This indicates that the approval is for rolling sound stage 2 (S2) and rolling resistance stage 2.
DGT v2019

Der Reifen ist außerdem mit + 02S1 (Rollgeräusch der Stufe 1) gekennzeichnet, was besagt, dass seine Genehmigung nach der Regelung Nr. 117 (Änderungsserie 02) erweitert ist.
It is also marked by + 02S1 (rolling sound at stage 1) which indicates that its approval is extended under Regulation No 117 (02 series of amendments).
DGT v2019

Dies zeigt an, dass die Genehmigung für S1 (Rollgeräusch der Stufe 1), W (Nasshaftung) und R2 (Rollwiderstand der Stufe 2) gilt.
This indicates that the approval is for S1 (rolling sound at stage 1) W (wet adhesion) and R2 (rolling resistance at stage 2).
DGT v2019

Das oben dargestellte, an einem Luftreifen angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass der betreffende Reifen in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 117 (nur mit S2 (Rollgeräusch der Stufe 2) gekennzeichnet) unter der Genehmigungsnummer 0212345 genehmigt worden ist.
The above approval mark, affixed to a pneumatic tyre shows that a tyre concerned has been approved in the Netherlands (E4) pursuant to Regulation No 117 (marked by S2 (rolling sound at stage 2) only), under approval number 0212345.
DGT v2019

Das oben dargestellte Genehmigungszeichen besagt, dass der betreffende Reifen in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 117 (mit S2 (Rollgeräusch der Stufe 2) gekennzeichnet) unter der Genehmigungsnummer 0212345 und nach der Regelung Nr. 30 unter der Genehmigungsnummer 0236378 genehmigt worden ist.
The above approval mark shows that the tyre concerned has been approved in the Netherlands (E4) pursuant to Regulation No 117 (marked by S2 (rolling sound at stage 2)), under approval number 0212345 and Regulation No 30, under approval number 0236378.
DGT v2019

Das oben dargestellte Genehmigungszeichen besagt, dass der betreffende Reifen in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 117 (mit S2WR2 (Rollgeräusch der Stufe 2, Nasshaftung und Rollwiderstand der Stufe 2) gekennzeichnet) unter der Genehmigungsnummer 0212345 und nach der Regelung Nr. 30 unter der Genehmigungsnummer 0236378 genehmigt worden ist.
The above approval mark shows that the tyre concerned has been approved in the Netherlands (E4) pursuant to Regulation No 117 (marked by S2WR2 (rolling sound at stage 2 wet adhesion and rolling resistance at stage 2)), under approval number 0212345 and Regulation No 30 under approval number 0236378.
DGT v2019

Das oben dargestellte, an einem Luftreifen angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass der betreffende Reifen in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 117 (nur mit S (Rollgeräusch) gekennzeichnet) unter der Genehmigungsnummer 001234 genehmigt worden ist.
The above approval mark, affixed to a pneumatic tyre shows that a tyre concerned has been approved in the Netherlands (E4) pursuant to Regulation No 117 (marked by S (rolling sound) only), under approval number 001234.
DGT v2019