Translation of "Rollenverständnis" in English

Diese Differenzierung schließt grundlegende Unterschiede im jeweiligen Rollenverständnis der NSA ein.
This distinction involves basic differences in the NSAs’ expected role.
TildeMODEL v2018

Die Gewerkschaften müssen in der Industrie 4.0 ihr Rollenverständnis neu definieren.
Trade unions need to redefine their understanding of roles in Industry 4.0.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibenden Mitarbeiter müssen über ihr zukünftiges Rollenverständnis Klarheit gewinnen.
The remaining employees have to gain clarity regarding the understanding of their future roles.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Rollenverständnis des Designs ist er jedoch schlecht vereinbar.
The new perception of the role design plays is however hardly compatible here.
ParaCrawl v7.1

Welches Rollenverständnis und welche Verhaltensflexibilität brauche ich als effektive Führungskraft?
What perception of my role and what behavioural flexibility do I need in order to be an effective executive?
CCAligned v1

Es ist schlichtweg ein neues Rollenverständnis nötig.
What is necessary is simply a new understanding of roles.
ParaCrawl v7.1

Bei gewissen Forschern braucht es auch ein neues Rollenverständnis.
Researchers need a new conception of their role.
ParaCrawl v7.1

Hier habe ich aber ein komplett anderes Rollenverständnis.
However I have a complete different view of my role.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst das Rollenverständnis sowie die pädagogische, didaktische und methodische Qualifizierung.
This includes their understanding of their role as well as their educational, didactic and methodological qualification.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Männer überdenken das traditionelle Rollenverständnis.
More and more men are reconsidering the traditional understanding of roles.
ParaCrawl v7.1

Welches Rollenverständnis haben Ausbildende/Ausbilder und wie werden sie von den Jugendlichen eingeschätzt?
What is the role perception of trainers and how are they assessed by young people?
EUbookshop v2

Im traditionellen Rollenverständnis spielt in Burkina Faso die Bildung von Frauen keine große Rolle.
According to the traditional role perception in Burkina Faso, there is not much importance attached to female education.
ParaCrawl v7.1

Der Entwurf zeigt, dass modernes Bauen nicht vor einem reaktionären Rollenverständnis gefeit ist.
The design showed that modern building was not immune to a reactionary understanding of roles.
ParaCrawl v7.1

In den 60ern ändert sich das Rollenverständnis und berufstätige Frauen sind keine Ausnahme mehr.
In the 60s, roles are changing and it's no longer unusual for women to go out to work.
ParaCrawl v7.1

Mich würde es freuen, wenn die Werbung im Gegenteil dazu beiträgt, unser fest gefügtes Rollenverständnis, unsere Bilder über Männer und Frauen ins Wanken zu bringen.
I would be delighted if, on the contrary, advertising helped to shake up our well-worn role perceptions, our images of men and women.
Europarl v8

Weil wir die Unaufrichtigkeit, die taktischen Überlegungen, die individuellen Wahlkampfstrategien und das falsche Rollenverständnis zutiefst bedauern, Herr Ratspräsident!
We do it, Mr President-in-Office of the Council, because we deeply regret the dishonesty, the tactical considerations, the individual election strategies and the false conceptions of our roles that are involved.
Europarl v8

Die Ergebnisse sind eindrucksvoll, insbesondere in Bezug auf die Tatsache, dass sich die Frauen selbst stärker der wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung ihrer Arbeit bewusst werden und von ihrem traditionellen Rollenverständnis als Unterstützer der Familienwirtschaft dazu übergehen, den Ausgleich zu fordern, auf den sie als Arbeitnehmerinnen Anspruch haben: bessere Löhne, Sozialleistungen und Ausbildung.
The results are spectacular, particularly with regard to making women themselves more aware of the economic and social importance of their work, moving on from seeing their role as one of supporting the family economy, which had traditionally fallen to them, to demanding the compensation to which they have a right as workers: better salaries, social benefits and training.
Europarl v8

In den letzten fünf Jahren wurde auf der Ebene der Politik, der Wirtschaft und der Verbände sehr stark über die berufliche und familiäre Arbeitsteilung und das Rollenverständnis von Männern und Frauen in der Gesellschaft nachgedacht.
Finally, for the past five years, a vast investigation has been taking place at political, economic and associative levels into the sharing of professional and family responsibilities and on the sharing of roles between men and women in society.
EUbookshop v2