Translation of "Rollenkörper" in English

Drehbewegungen zwischen dem Zwischenring und dem Rollenkörper finden im wesentlichen hierbei nicht statt.
Essentially there are no rotary movements between the intermediate ring and the roller member.
EuroPat v2

Auf dem Rollenträger ist der Rollenkörper in Nadeln gelagert.
On the roller carrier, the roller member is supported in needles.
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird der Rollenkörper durch eine gleitende Lagerung ersetzt.
In other words, the roller body is replaced by a sliding type of support.
EuroPat v2

Bei diesen Ausführungsformen besitzt der Rollenkörper jeweils nur eine Lauffläche für eine Kettenseite.
In these embodiments each track roller body has only one running face for one chain side.
EuroPat v2

Der Zwischenraum für den Rollenkörper 1 ist in Figur 12B gut zu sehen.
The space for the rolling body 1 is easily visible in FIG. 12B .
EuroPat v2

Auf den Rollenträgern sind die Rollenkörper jeweils in Nadeln gelagert.
On the roller carrier, the roller member is supported in needles.
EuroPat v2

Die Rollenkörper bzw. Stützrollen werden bevorzugt nicht direkt über einen Antrieb angetrieben.
The rolling bodies or support rollers are preferably not driven directly via the drive.
EuroPat v2

Der Rollenkörper weist einen flexiblen und flächigen Verbindungskörper auf.
The roller body, preferably, has a flexible and planar connecting body.
EuroPat v2

Der Rollenkörper weist bevorzugt einen flexiblen und flächigen Verbindungskörper auf.
The roller body, preferably, has a flexible and planar connecting body.
EuroPat v2

Die Klemmkörper sind vorzugsweise als Rollenkörper ausgebildet.
The clamping bodies are preferably configured as rolling bodies.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung bilden die Rollenkörper keinen geschlossenen Kreislauf.
In a further preferred embodiment of the invention, the roller bodies do not form a closed circuit.
EuroPat v2

Der Rollenkörper steht dabei in Kontakt mit der Umgebung, insbesondere einer Bohrlochwandung.
The roller body is in contact with the environment, especially with a drill hole wall.
EuroPat v2

Es ist sogar möglich, Welle und Rollenkörper als ein einziges Stück herzustellen.
It is even possible to manufacture the shaft and the roller body as a single piece.
EuroPat v2

Durch diese kraftschlüssige Kopplung wird das Antriebsdrehmoment der Antriebseinheit auf den Rollenkörper übertragen.
The drive torque of the drive device is transmitted to the roller body by this force-fit coupling.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Bremskörper als Rollenkörper oder Keil ausgelegt.
For preference the brake body is designed as a roller body or wedge.
EuroPat v2

Der Rollenkörper 50 und die Rollenachse 52 sind vorzugsweise formschlüssig miteinander verbunden.
Said roller body 50 and roller spindle 52 are preferably connected to one another in a form-locking manner.
EuroPat v2

Der Rollenkörper 12 ist an einem schematisch angedeuteten Gestell 13 drehbar gelagert.
The roller body 12 is rotatably mounted on a schematically indicated frame 13 .
EuroPat v2

Die Verbindung zu dem Rollenkörper 12 kann bspw. mittels Madenschrauben oder Ähnlichem erfolgen.
The connection to the roller body 12 may take place for example by means of grub screws or the like.
EuroPat v2

Diese Strangführungsrollen sind von einem einstückigen Rollenkörper mit beidseitig anschließenden Lagerzapfen gebildet.
These strand-guiding rolls are formed by a single-piece roll body with bearing journals adjoining it on both sides.
EuroPat v2

Die Herstellung der den Rollenkörper durchsetzenden Kühlmittelleitungen ist jedoch sehr aufwändig und teuer.
However, it is very complex and expensive to produce the coolant lines passing through the roll body.
EuroPat v2

Der Rollenkörper besteht aus Kunststoff, ist aber stark.
The reel body is plastic material but strong.
CCAligned v1

Material für Laufring- und Rollenkörper besteht hauptsächlich aus hohem C-Cr Wälzlagerstahl.
Material for bearing ring and roller body mainly consists of high C-Cr bearing steel.
ParaCrawl v7.1

Laufring- und Rollenkörper werden hauptsächlich von hohem C-Cr Wälzlagerstahl gemacht.
Bearing ring and roller body are mainly made of high C-Cr bearing steel.
ParaCrawl v7.1

Hierzu kann der Rollenkörper zweck­mäßig an einem Schwenkarm oder an einer verschwenkbaren Gehäusewandung fliegend gelagert sein.
One of the rotation bodies, namely the roller may be swingably supported either on a swinging arm or on the housing wall.
EuroPat v2

Einzig das Zusammenspiel zwischen Rollenkörper, Buchse und Innenteil (Reibung) gewährleisten die Friktionsfunktionsweise.
Merely the interaction between the roller body, bushing and inner part (friction) ensure the friction function.
ParaCrawl v7.1

Das Band deckt oder umschlingt also die Rollenkörper zumindest teilweise, zumindest im Stützbereich.
The belt, thus, covers or wraps around the roller bodies at least partly, at least in the support region.
EuroPat v2

Vorzugsweise weisen auch die am Rollenkörper abrollenden Gegenstände eine korrespondierende, komplementäre Form auf.
Preferably, the objects rolling on the roller body also have a corresponding, complementary shape.
EuroPat v2

Figur 16 zeigt einen Rollenkörper 5 mit einem Verbindungskörper 4 aus einem geschlauften Teil.
FIG. 16 shows a roller body 5 with a connecting body 4 made of a looped part.
EuroPat v2