Translation of "Rollengelagert" in English

Die Drehgestelle entsprachen der bewährten Bauart Görlitz III, die Radsätze waren rollengelagert.
The bogies were of the Görlitz III type, the wheelsets ran on roller bearings.
Wikipedia v1.0

In diesem Gehäuse ist der Schlitten in Form eines Kastenprofils mit einem etwa rechteckigen Querschnitt rollengelagert eingesetzt.
The carriage in the form of a box section of approximately rectangular cross-section is inserted roller-mounted in this housing.
EuroPat v2

Er ist gemäss Figur 3 linksseitig im Innenraum des Gehäuses 1 rollengelagert verschiebbar angeordnet, so dass rechtsseitig im Gehäuse 1 ein freier Kanal 13 ausgebildet wird.
According to FIG. 3, it is arranged roller-mounted and displaceably on the left-hand side in the interior of the housing 1 so that a free channel 13 is formed in the housing 1 on the right-hand side.
EuroPat v2

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen in Eckanordnung, Ø 160 mm, 50 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Running gear: 2 swivel and 2 fixed castors in stainless steel, corner-mounted, Ø 160 mm, 50 mm wide, easy-running, rubber wheels, "non-marking", roller bearings.
ParaCrawl v7.1

Alle Küchenschubladen sind rollengelagert und leichtläufig, haben einen Servo-Soft-Einzug und Verschlüsse, die das unabsichtliche Öffnen sowie Geräusche der Schubladen während der Fahrt verhindern.
All kitchen drawers are equipped with ball bearings for a smooth action and feature a Servo softtouch closing mechanism and fastenings to prevent them from coming open accidentally and rattling while the vehicle is in motion.
ParaCrawl v7.1

Schubladen rollengelagert, Belastung ca. 60 kg pro Schublade, Innenmaß B 459 x T 539 mm, variabel einteilbar, Frontblenden mit Griffleisten aus Kunststoff mit Beschriftungsstreifen.
Drawers on roller bearings, to take 60 kg loading, drawer size inside W 459 x D 539 mm, individually partitionable, front panels with plastic handles and identification strip.
ParaCrawl v7.1

Die zweiten Fliehgewichte 148 sind auf dem Rotor 110 bevorzugt rollengelagert, damit die Bremse leicht läuft und nicht hakt.
The second centrifugal weights 148 are mounted on the rotor 110 preferably by roller bearings, such that the brake runs freely and does not stick.
EuroPat v2

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen in Wippanordnung, Ø 100 / 125 mm, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, leichter Lauf, Fadenschutzscheiben.
Running gear: 2 swivel and 2 fixed castors in tilt arrangement, Ø 100 / 125 mm, rubber wheels, "non-marking", roller bearings, easy-running, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Schubladen rollengelagert, 90 % ausziehbar, bis 60 kg belastbar, Innenmaß B 459 x T 539 mm, mit durchgehender Kunststoff-Griffleiste mit Beschriftungsstreifen, individuell einteilbar.
Drawers on roller bearings, extendable to 90 %, 60 kg load capacity, drawer size inside W 459 x D 539 mm, individually partitionable, with full-width plastic handles and identification strip, individually partitionable.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen in Eckanordnung, Ø 125 mm, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Chassis: 2 swivel and 2 fixed castors, corner-mounted, 125 mm Ø., easy running, rubber wheels, "non-marking," roller bearings, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen in Eckanordnung, Ø 125 mm, 40 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Running gear: 2 swivel and 2 fixed castors, Ø 125 mm, 40 mm wide, easy running, rubber wheels, “non-marking”, roller bearings, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen, Ø 125 mm, 40 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Running gear: 2 swivel and 2 fixed castors, ? 125 mm, 40 mm wide, easy running, rubber wheels, "non-marking", roller bearings, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen aus Edelstahl, in Eckanordnung, Ø 160 mm, 50 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert.
Running gear: 2 swivel and 2 fixed castors in stainless steel, corner-mounted, Ø 160 mm, 50 mm wide, easy-running, rubber wheels, "non-marking", roller bearings.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 2 Lenk- und 2 Bockrollen in Eckanordnung, Ø 200 mm, 40 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Chassis: 2 swivel and 2 fixed castors - corner-mounted, Ø 200 mm, 40 mm wide, easy-running, rubber wheels, "non-marking", roller bearings, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Fahrwerk: 4 Lenkrollen in Eckanordnung, Ø 125 mm, 40 mm breit, leicht laufend, gummibereift, "spurlos", rollengelagert, Fadenschutzscheiben.
Running gear: 4 corner-mounted swivel castors, Ø 125 mm, 40 mm wide, easy running, rubber wheels, "non-marking", roller bearings, thread guards.
ParaCrawl v7.1

Schubladen und Schränke bündig im Gehäuse verschweißt, verschließbar mit Zylinderschloss und Zentralverriegelung. Schubladen rollengelagert, 90 % ausziehbar, bis 60 kg belastbar, Innenmaß B 459 x T 539 mm, mit durchgehender Kunststoff-Griffleiste mit Beschriftungsstreifen, individuell einteilbar.
Drawers on roller bearings, extendable to 90 %, 60 kg load capacity, drawer size inside W 459 x D 539 mm, individually partitionable, with full-width plastic handles and identification strip, individually partitionable.
ParaCrawl v7.1