Translation of "Rollengelagert" in English
Die
Drehgestelle
entsprachen
der
bewährten
Bauart
Görlitz
III,
die
Radsätze
waren
rollengelagert.
The
bogies
were
of
the
Görlitz
III
type,
the
wheelsets
ran
on
roller
bearings.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Gehäuse
ist
der
Schlitten
in
Form
eines
Kastenprofils
mit
einem
etwa
rechteckigen
Querschnitt
rollengelagert
eingesetzt.
The
carriage
in
the
form
of
a
box
section
of
approximately
rectangular
cross-section
is
inserted
roller-mounted
in
this
housing.
EuroPat v2
Er
ist
gemäss
Figur
3
linksseitig
im
Innenraum
des
Gehäuses
1
rollengelagert
verschiebbar
angeordnet,
so
dass
rechtsseitig
im
Gehäuse
1
ein
freier
Kanal
13
ausgebildet
wird.
According
to
FIG.
3,
it
is
arranged
roller-mounted
and
displaceably
on
the
left-hand
side
in
the
interior
of
the
housing
1
so
that
a
free
channel
13
is
formed
in
the
housing
1
on
the
right-hand
side.
EuroPat v2
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
in
Eckanordnung,
Ø
160
mm,
50
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Running
gear:
2
swivel
and
2
fixed
castors
in
stainless
steel,
corner-mounted,
Ø
160
mm,
50
mm
wide,
easy-running,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings.
ParaCrawl v7.1
Alle
Küchenschubladen
sind
rollengelagert
und
leichtläufig,
haben
einen
Servo-Soft-Einzug
und
Verschlüsse,
die
das
unabsichtliche
Öffnen
sowie
Geräusche
der
Schubladen
während
der
Fahrt
verhindern.
All
kitchen
drawers
are
equipped
with
ball
bearings
for
a
smooth
action
and
feature
a
Servo
softtouch
closing
mechanism
and
fastenings
to
prevent
them
from
coming
open
accidentally
and
rattling
while
the
vehicle
is
in
motion.
ParaCrawl v7.1
Schubladen
rollengelagert,
Belastung
ca.
60
kg
pro
Schublade,
Innenmaß
B
459
x
T
539
mm,
variabel
einteilbar,
Frontblenden
mit
Griffleisten
aus
Kunststoff
mit
Beschriftungsstreifen.
Drawers
on
roller
bearings,
to
take
60
kg
loading,
drawer
size
inside
W
459
x
D
539
mm,
individually
partitionable,
front
panels
with
plastic
handles
and
identification
strip.
ParaCrawl v7.1
Die
zweiten
Fliehgewichte
148
sind
auf
dem
Rotor
110
bevorzugt
rollengelagert,
damit
die
Bremse
leicht
läuft
und
nicht
hakt.
The
second
centrifugal
weights
148
are
mounted
on
the
rotor
110
preferably
by
roller
bearings,
such
that
the
brake
runs
freely
and
does
not
stick.
EuroPat v2
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
in
Wippanordnung,
Ø
100
/
125
mm,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
leichter
Lauf,
Fadenschutzscheiben.
Running
gear:
2
swivel
and
2
fixed
castors
in
tilt
arrangement,
Ø
100
/
125
mm,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings,
easy-running,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Schubladen
rollengelagert,
90
%
ausziehbar,
bis
60
kg
belastbar,
Innenmaß
B
459
x
T
539
mm,
mit
durchgehender
Kunststoff-Griffleiste
mit
Beschriftungsstreifen,
individuell
einteilbar.
Drawers
on
roller
bearings,
extendable
to
90
%,
60
kg
load
capacity,
drawer
size
inside
W
459
x
D
539
mm,
individually
partitionable,
with
full-width
plastic
handles
and
identification
strip,
individually
partitionable.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
in
Eckanordnung,
Ø
125
mm,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Chassis:
2
swivel
and
2
fixed
castors,
corner-mounted,
125
mm
Ø.,
easy
running,
rubber
wheels,
"non-marking,"
roller
bearings,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
in
Eckanordnung,
Ø
125
mm,
40
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Running
gear:
2
swivel
and
2
fixed
castors,
Ø
125
mm,
40
mm
wide,
easy
running,
rubber
wheels,
“non-marking”,
roller
bearings,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen,
Ø
125
mm,
40
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Running
gear:
2
swivel
and
2
fixed
castors,
?
125
mm,
40
mm
wide,
easy
running,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
aus
Edelstahl,
in
Eckanordnung,
Ø
160
mm,
50
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert.
Running
gear:
2
swivel
and
2
fixed
castors
in
stainless
steel,
corner-mounted,
Ø
160
mm,
50
mm
wide,
easy-running,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
2
Lenk-
und
2
Bockrollen
in
Eckanordnung,
Ø
200
mm,
40
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Chassis:
2
swivel
and
2
fixed
castors
-
corner-mounted,
Ø
200
mm,
40
mm
wide,
easy-running,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Fahrwerk:
4
Lenkrollen
in
Eckanordnung,
Ø
125
mm,
40
mm
breit,
leicht
laufend,
gummibereift,
"spurlos",
rollengelagert,
Fadenschutzscheiben.
Running
gear:
4
corner-mounted
swivel
castors,
Ø
125
mm,
40
mm
wide,
easy
running,
rubber
wheels,
"non-marking",
roller
bearings,
thread
guards.
ParaCrawl v7.1
Schubladen
und
Schränke
bündig
im
Gehäuse
verschweißt,
verschließbar
mit
Zylinderschloss
und
Zentralverriegelung.
Schubladen
rollengelagert,
90
%
ausziehbar,
bis
60
kg
belastbar,
Innenmaß
B
459
x
T
539
mm,
mit
durchgehender
Kunststoff-Griffleiste
mit
Beschriftungsstreifen,
individuell
einteilbar.
Drawers
on
roller
bearings,
extendable
to
90
%,
60
kg
load
capacity,
drawer
size
inside
W
459
x
D
539
mm,
individually
partitionable,
with
full-width
plastic
handles
and
identification
strip,
individually
partitionable.
ParaCrawl v7.1