Translation of "Rolleneinheit" in English
Die
Rolleneinheit
ist
dann
wieder
bezüglich
der
Referenzfläche
zentriert.
The
roller
unit
is
then
centred
again
with
respect
to
the
reference
surface.
EuroPat v2
Die
Rolleneinheit
wird
vorzugsweise
vom
Aktor
in
dessen
Wirkrichtung
angetrieben.
The
roller
unit
is
preferably
driven
by
the
actuator
in
its
operating
direction.
EuroPat v2
9C
zeigt
eine
Rolleneinheit
mit
Bajonettbefestigung
ohne
Stützplatte
und
Fig.
9C
shows
a
castor
unit
with
bayonet
connection
without
supporting
plate
and
FIG.
EuroPat v2
9A
eine
an
einem
Montagestück
1
montierte
Rolleneinheit
61
dargestellt
ist.
9A
a
castor
unit
61
mounted
at
a
mounting
piece
1
is
illustrated.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiter
eine
Rolleneinheit
für
eine
derartige
Linearführung.
The
invention
relates,
further,
to
a
roll
unit
for
a
linear
guide
of
this
type.
EuroPat v2
Die
weitere
Prüfung
des
ABS
erfolgt
mit
der
Rolleneinheit.
The
further
testing
of
the
ABS
is
carried
out
using
the
roller
unit.
EuroPat v2
Der
Wendekörper
kann
eine
Rolleneinheit
und
eine
Lauffläche
als
Funktionseinheiten
umfassen.
The
turning
body
can
comprise
a
roller
unit
and
a
running
surface
as
function
units.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
jeweils
zwei
Distanzierungsrollen
an
einer
Stützrolle
beweglich
befestigt
und
bilden
gemeinsam
eine
Rolleneinheit.
Preferably,
in
each
case
two
distancing
rollers
are
movably
fastened
on
a
support
roller
and
together
form
a
roller
unit.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Spreizmechanismus
umfasst
vorzugsweise
eine
Rolleneinheit,
die
auf
wenigstens
einer
Keilfläche
abrollt.
The
spreading
mechanism
according
to
the
invention
preferably
comprises
a
roller
unit
that
rolls
on
at
least
one
wedge
surface.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
eine
kompakte
Konstruktion
der
Rolleneinheit
und
ermöglicht
die
beidseitige
Abstützung
der
Lagerbolzen
der
Schrägkugellager.
This
allows
a
compact
design
of
the
roll
unit
and
makes
it
possible
to
support
the
bearing
bolts
of
the
angular
ball
bearings
on
both
sides.
EuroPat v2
In
der
Figur
1A
ist
die
der
Schiene
100
zugewandte
Innenseite
der
Rolleneinheit
200
sichtbar.
The
inside,
facing
the
rail
100,
of
the
roll
unit
200
can
be
seen
in
FIG.
1A
.
EuroPat v2
Die
Rolleneinheit
ist
780
mm
lang
und
jede
Rolle
hat
einen
Durchmesser
von
219
mm.
Roller
Unit
is
780
mm
long
and
each
roller
has
a
diameter
of
219mm.
CCAligned v1
Prüfeinrichtung
nach
Anspruch
3,
bei
der
die
Rolleneinheit
(14)
als
transportable
Einheit
ausgelegt
ist,
die
bodenabgestützt
oder
frei
mit
an
das
Rad
anpreßbaren
Rollen
an
einem
zugehörigen
Fahrzeugrad
positionierbar
ist.
A
test
device
according
to
claim
3,
wherein
the
roller
unit
is
a
transportable
unit
freely
positionable
on
an
associated
vehicle
wheel
such
that
said
at
least
two
rollers
press
against
said
wheel.
EuroPat v2
Die
noch
verbleibenden
Funktionstests,
z.B.
bzgl.
der
Bremsanlage
und
einer
elektronischen
Getriebesteuerung,
können
unter
zusätzlicher
Verwendung
der
kompakten,
transportablen
Rolleneinheit
oder
auf
einem
herkömmlichen
stationären
Rollenprüfstand
durchgeführt
werden,
wobei
sich
diese
Tests
auf
Untersuchungen
bei
geringerer
Raddrehzahl
beschränken
können,
so
daß
ein
stationärer
Prüfstand
nicht
mehr
auf
maximale
Raddrehgeschwindigkeit
ausgelegt
zu
sein
braucht.
The
functional
tests
which
still
remain,
for
example
relating
to
the
brake
system
and
an
electronic
transmission
controller,
can
be
carried
out
by
additionally
using
the
compact,
transportable
roller
unit
or
on
a
conventional,
stationary
roller
test
rig.
It
is
possible
to
limit
these
tests
to
investigations
at
a
relatively
low
wheel
rotation
speed,
so
that
a
stationary
test
rig
no
longer
needs
to
be
designed
for
the
maximum
wheel
rotation
speed.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Schnellverschluß-Spannsystem
so
ausgebildet,
daß
die
jeweilige
Rolle
zusammen
mit
ihrem
Lager
als
komplette
Rolleneinheit
ausgetauscht
werden
kann.
In
one
preferred
embodiment,
the
quick-acting
closure
clamping
system
is
made
such
that
the
respective
roller,
together
with
its
bearing,
can
be
changed
as
a
complete
roller
unit.
EuroPat v2
Wie
in
den
Figuren
angedeutet
ist,
ist
es
zweckmäßig
an
der
Außenseite
der
Aufnahmeschienen
5
die
jeweilige
Ausnehmung
17
zumindest
teilweise
umschließende
Wülste
20
vorzusehen,
und
zwar
derart,
daß
durch
diese
Wülste
zumindest
bei
verriegeltem
Schnellverschluß
7
über
die
Scheiben
12
bzw.
16
die
jeweilige
Welle
8
und
damit
die
jeweilige
Rolleneinheit
6
an
dem
Rahmen
3
zuverlässig
gesichert
ist.
As
is
indicated
in
the
figures,
it
is
a
good
idea
on
the
outside
of
the
holding
rails
5
to
provide
a
bead
20
which
at
least
partially
surrounds
the
respective
recess
17,
such
that
this
bead
reliably
secures
the
respective
shaft
8
and
thus
the
respective
roller
unit
6,
on
the
frame
3,
at
least
with
the
quick-acting
closure
7
locked
via
the
shim
12
and
washer
16
.
EuroPat v2
Diese
stellen
einen
zusätzlichen
Sicherheitsaspekt
dar,
da
selbst
dann,
wenn
ein
Spannen
des
Spannhebels
13
vergessen
wird
oder
der
Spannhebel
13
aus
Unachsamkeit
oder
anderen
Umständen
geöffnet
wird,
die
Rolleneinheit
6
nicht
aus
dem
Rahmen
3
herausfallen
kann.
They
represent
an
additional
safety
aspect,
since
even
if
tensioning
of
the
clamping
lever
13
has
been
forgotten
or
the
clamping
lever
13
is
opened
because
of
carelessness
or
under
other
circumstances,
the
roller
unit
6
cannot
fall
out
of
the
frame
3
.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Messung
der
Unebenheiten
(15)
entlang
einer
Linie
parallel
zum
Sägeblattrücken
beziehungsweise
zur
Sägeblattperipherie
durchgeführt
wird,
bis
die
gesamte
Sägeblattlänge
abgemessen
ist,
worauf
die
Rolleneinheit
(6)
jeweils
um
eine
eingebbare
Streckeneinheit
senkrecht
zur
Sägeblattbewegungsrichtung
verschoben
(7)
wird,
bis
die
gesamte
Sägeblattfläche
bearbeitet
worden
ist,
womit
ein
Richtzyklus
beendet
ist.
In
the
method
according
to
claim
1,
wherein
the
measured
unevennesses
(15)
is
taken
along
a
line
parallel
to
one
of
a
saw
blade
back
and
a
saw
blade
periphery
until
an
entire
saw
blade
length
is
measured,
and
the
roller
unit
(6)
is
displaced
by
a
distance
perpendicular
to
the
movement
direction
until
an
entire
saw
blade
surface
is
processed
and
a
dressing
cycle
is
completed.
EuroPat v2
Die
Rollen
4
sind
hierbei
in
ebenfalls
bekannter
Weise
zwischen
den
Aufnahmeschienen
5
des
Rahmens
3
gelagert
und
sind
jeweils
Bestandteil
einer
Rolleneinheit
6,
die
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
als
komplettes
Bauteil
mittels
eines
Schnellverschlusses
7
lösbar
an
den
Aufnahmeschienen
5
gehalten
ist.
The
rollers
4
are
supported
between
the
holding
rails
5
of
the
frame
3,
and
are
each
a
component
of
a
roller
unit
6,
which
is
detachably
held
on
the
holding
rails
5,
as
a
complete
component,
by
means
of
a
quick-acting
closure
7
.
EuroPat v2
Wie
die
Figur
4
zeigt,
besteht
die
Rolleneinheit
aus
einer
Welle
8,
auf
der
zwei
Kugellager
9
für
die
jeweilige
Rolle
4
durch
eine
Distanzhülse
10
axial
voneinander
beabstandet
vorgesehen
sind.
As
FIG.
4
shows,
the
roller
unit
includes
a
shaft
8,
on
which
there
are
two
roller
bearings
9,
for
the
respective
roller
4,
spaced
axially
apart
from
one
another
by
a
spacer
sleeve
10
.
EuroPat v2
Die
Exzenterflächen
15
wirken
mit
der
Spannscheibe
16,
deren
Durchmesser
größer
ist
als
der
Durchmesser
der
Welle
8
und
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
gleich
dem
Durchmesser
der
Beilagscheibe
12
ist,
derart
zusammen,
daß
beim
Schwenken
des
hebelartigen
Spannelementes
13
in
eine
Stellung,
in
der
dieses
Spannelement
mit
seinem
Hebelarm
13'
gegen
die
Spannscheibe
16
anliegt,
über
diese
sich
an
einer
Aufnahmeschiene
5
abstützenden
Spannscheibe
eine
die
Rolleneinheit
6
am
Rahmen
4
verankernde
Zug-
oder
Spannkraft
auf
die
Welle
8
ausgeübt
wird.
The
eccentric
surfaces
15
interact
with
the
strain
washer
16,
which
has
a
diameter
greater
than
the
diameter
of
the
shaft
8,
and
in
this
embodiment,
equal
to
the
diameter
of
the
shim
12,
such
that
when
the
lever-like
clamping
element
13
is
swivelled
into
the
position
in
which
this
clamping
element
rests,
with
its
lever
arm
13
?
against
the
strain
washer
16,
a
tensile
or
clamping
force
which
anchors
the
roller
unit
6,
on
the
frame
4,
is
applied
to
the
shaft
8,
via
this
strain
washer,
which
is
supported
on
the
holding
rail
5
.
EuroPat v2
Vorstehend
wurde
davon
ausgegangen,
daß
die
jeweilige
Rolleneinheit
6
als
gesamtes
Bauteil
mit
dem
Schnellverschluß
13
an
dem
Rahmen
4
befestigt
und
von
diesem
wieder
entnommen
werden
kann.
It
was
assumed
above
that
the
respective
roller
unit
6
can
be
attached
to
the
frame
4
as
an
entire
component,
with
the
quick-acting
closure
13
and
can
be
removed
again
from
it.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Beilagscheibe
12
und
die
Schraube
11
montiert
und
dann
die
Rolleneinheit
6
endgültig
durch
Spannen
des
Spannelementes
13
fixiert.
Then
the
shim
12
and
the
screw
11
are
mounted
and
then
the
roller
unit
6
is
finally
fixed
by
tensioning
the
clamping
element
13
.
EuroPat v2
Prüfeinrichtung
nach
Anspruch
3,
weiter
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Rolleneinheit
(14)
als
transportable
Einheit
ausgelegt
ist,
die
bodenabgestützt
oder
frei
mit
an
das
Rad
anpreßbaren
Rollen
an
einem
zugehörigen
Fahrzeugrad
positionierbar
ist.
A
test
device
according
to
claim
3,
wherein
the
roller
unit
is
a
transportable
unit
freely
positionable
on
an
associated
vehicle
wheel
such
that
said
at
least
two
rollers
press
against
said
wheel.
EuroPat v2
Der
Korpus
3
trägt
mit
lotrechtem
Abstand
voneinander
an
seinem
oberen
und
unteren
Ende
jeweils
eine
Rolleneinheit,
deren
Rollen
9
in
der
Führungsschiene
8
laufen
und
von
deren
Winkelflanken
geführt
werden.
The
door
body
3
carries
one
roller
unit
each
at
its
upper
and
lower
end
with
vertical
spacing
from
one
another,
whose
rollers
9
run
in
the
guide
rails
8
and
are
guided
by
the
angle
flanks
thereof.
EuroPat v2