Translation of "Rohstoffvorkommen" in English
Afrika
kämpft
gegen
Armut,
verfügt
jedoch
über
reiche
Rohstoffvorkommen.
Africa
is
fighting
poverty
but
it
is
rich
in
raw
materials.
Europarl v8
Eine
unerbittliche
Rohstoffgewinnung
leert
die
Rohstoffvorkommen
des
Landes
schnell.
Relentless
extraction
is
quickly
depleting
China’s
resource
deposits.
News-Commentary v14
Einerseits
verfügt
die
EU
selbst
über
zahlreiche
Rohstoffvorkommen.
On
the
one
hand,
the
EU
has
many
raw
material
deposits.
TildeMODEL v2018
Die
Wahrheit
ist,
Mr.
McCabe,
uns
interessieren
die
Rohstoffvorkommen
hier
oben.
The
truth
of
the
matter
is,
Mr.
McCabe...
we're
interested
in
the
mining
deposits
up
here.
OpenSubtitles v2018
Viele
bedeutende
Rohstoffvorkommen
befinden
sich
in
den
Entwicklungsländern
Afrikas
und
anderen
Entwicklungsländern.
Many
important
raw
materials
are
located
in
developing
countries
in
Africa
or
in
other
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Lagerstätten
liegen
hauptsächlich
im
Altaigebirge
und
bilden
eines
der
reichsten
Rohstoffvorkommen
Zentralasiens.
The
ore
deposits
lie
mainly
in
the
Altai
Mountains
and
constitute
one
of
the
richest
deposits
of
raw
materials
in
Central
Asia.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
positive
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
die
verbliebenen
Rohstoffvorkommen.
Recycling
has
positive
impacts
on
the
environment
and
the
remaining
mineral
deposits.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
reiche
Rohstoffvorkommen,
fruchtbare
Landschaften
und
exotische
Tiere
entdeckt
werden.
There
are
rich
mineral
resources,
fertile
lands
and
exotic
animals
to
discover.
ParaCrawl v7.1
Der
Geologe
kann
angewiesen
werden,
nach
neuen
Rohstoffvorkommen
zu
suchen.
The
Geologist
can
be
instructed
to
search
for
new
resource
deposits.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
ist
OSMOSE
mit
dem
eigenen
Rohstoffvorkommen
eng
verbunden.
Still
today
Osmose
is
closely
connected
with
its
own
raw
material
deposit.
ParaCrawl v7.1
Die
nördliche
Region
Murra
hat
gute
Chancen
auf
bedeutende
Rohstoffvorkommen.
The
northern,
Murra
District
has
the
potential
to
host
significant
resources.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
dienen
auch
als
Grundlage
für
die
Erkundung
weiterer
Rohstoffvorkommen.
The
results
will
also
serve
as
the
foundation
for
the
investigation
of
other
raw
material
deposits.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
alles
über
Ihre
Rohstoffvorkommen
wissen.
You
should
know
everything
about
your
raw
materials
deposit.
ParaCrawl v7.1
Wir
basieren
auf
polnischen,
italienischen,
deutschen,
türkischen
und
ukrainischen
Rohstoffvorkommen.
We
extract
Polish,
Italian,
German,
Turkish,
and
Ukrainian
deposits.
CCAligned v1
Auf
diese
Art
lassen
sich
die
Vorkommen
auch
mit
anderen
fossilen
Rohstoffvorkommen
vergleichen.
In
this
way
the
deposits
can
be
compared
with
other
fossil
resource
deposits.
ParaCrawl v7.1
Rohstoffvorkommen
sind
nicht
automatisch
bauwürdig
und
ihre
wirtschaftliche
Tragfähigkeit
ist
nicht
bewiesen.
Mineral
resources
are
not
mineral
reserves
and
do
not
have
demonstrated
economic
viability.
ParaCrawl v7.1
Die
Mongolei
verfügt
über
eines
der
größten
Rohstoffvorkommen
der
Welt.
Mongolia
has
one
of
the
world's
largest
reserves
of
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
El
Salvador
hat
keine
nennenswerten
Rohstoffvorkommen
und
nur
wenig
Industrie.
El
Salvador
has
few
mineral
resources
to
speak
of
and
little
industry.
ParaCrawl v7.1
Italien
ist
ein
rohstoffarmes
Land,
das
nur
wenige
erwähnenswerte
Rohstoffvorkommen
aufzuweisen
hat.
Italy
is
a
country
of
scarce
resources
and
with
only
a
few
notable
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Rohstoffvorkommen
und
Rohstoffverarbeiter
sind
oftmals
geographisch
weit
voneinander
entfernt.
Mineral
resources
are
often
geographically
distant
from
where
they
are
processed.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
Erschließung
von
Rohstoffvorkommen
verlangt
immer
größer
werdende
Förderleistungen.
The
worldwide
raw
material
extraction
requires
steadily
increasing
conveying
quantities.
ParaCrawl v7.1
Georgien
verfügt
auch
selbst
über
Rohstoffvorkommen,
zum
Beispiel
Mangan
und
Gold.
Georgia
also
has
its
own
deposits
of
extractive
resources,
such
as
manganese
and
gold.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mongolei
lagern
gewaltige
Rohstoffvorkommen,
darunter
Kupfer,
Gold
und
Kohle.
Mongolia
has
huge
deposits
of
minerals,
including
copper,
gold
and
coal.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Regionen
zu
militarisieren,
um
in
Afrika
Rohstoffvorkommen
zu
kontrollieren,
gehört
heute
zur
Tagesordnung
.
Today,
militarization
of
the
region
in
order
to
control
resources
in
Africa
is
part
of
the
agenda
.
GlobalVoices v2018q4
Bedeutende
Rohstoffvorkommen
liegen
in
Teilen
der
Welt,
die
politisch
und
wirtschaftlich
instabil
sind.
Important
raw
materials
sources
are
increasingly
located
in
parts
of
the
world
which
lack
political
and
economic
stability.
TildeMODEL v2018
Jeder
Staat
ist
berechtigt,
aufgrund
seiner
eigenen
Rohstoffvorkommen
und
seiner
nationalen
Investitionspolitik
Preis
vorteile
einzuräumen.
Every
nation
is
entitled
to
.the
price
advantages
of
its
own
natural
resources
and
its
own
investment
policies.
EUbookshop v2
Dazu
gehörten
gewisse
Rohstoffvorkommen,
die
von
Deutschland
als
lebenswichtigste
Elemente
für
absolut
unentbehrlich
angesehen
würden.
Among
them
were
certain
sources
of
raw
materials
which
were
considered
by
Germany
as
most
vital
and
absolutely
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
verkauft
ihren
Lebensraum
an
Großkonzerne,
die
die
reichen
Rohstoffvorkommen
ausbeuten
wollen.
The
government
sells
out
their
habitat
to
large
co-operation
who
are
keen
to
exploit
the
mineral
riches.
ParaCrawl v7.1