Translation of "Rohstoffvorkommen" in English

Afrika kämpft gegen Armut, verfügt jedoch über reiche Rohstoffvorkommen.
Africa is fighting poverty but it is rich in raw materials.
Europarl v8

Eine unerbittliche Rohstoffgewinnung leert die Rohstoffvorkommen des Landes schnell.
Relentless extraction is quickly depleting China’s resource deposits.
News-Commentary v14

Einerseits verfügt die EU selbst über zahlreiche Rohstoffvorkommen.
On the one hand, the EU has many raw material deposits.
TildeMODEL v2018

Die Wahrheit ist, Mr. McCabe, uns interessieren die Rohstoffvorkommen hier oben.
The truth of the matter is, Mr. McCabe... we're interested in the mining deposits up here.
OpenSubtitles v2018

Viele bedeutende Rohstoffvorkommen befinden sich in den Entwicklungsländern Afrikas und anderen Entwicklungsländern.
Many important raw materials are located in developing countries in Africa or in other developing countries.
TildeMODEL v2018

Die Lagerstätten liegen hauptsächlich im Altaigebirge und bilden eines der reichsten Rohstoffvorkommen Zentralasiens.
The ore deposits lie mainly in the Altai Mountains and constitute one of the richest deposits of raw materials in Central Asia.
ParaCrawl v7.1

Es hat positive Auswirkungen auf die Umwelt und die verbliebenen Rohstoffvorkommen.
Recycling has positive impacts on the environment and the remaining mineral deposits.
ParaCrawl v7.1

Es sollen reiche Rohstoffvorkommen, fruchtbare Landschaften und exotische Tiere entdeckt werden.
There are rich mineral resources, fertile lands and exotic animals to discover.
ParaCrawl v7.1

Der Geologe kann angewiesen werden, nach neuen Rohstoffvorkommen zu suchen.
The Geologist can be instructed to search for new resource deposits.
ParaCrawl v7.1

Auch heute ist OSMOSE mit dem eigenen Rohstoffvorkommen eng verbunden.
Still today Osmose is closely connected with its own raw material deposit.
ParaCrawl v7.1

Die nördliche Region Murra hat gute Chancen auf bedeutende Rohstoffvorkommen.
The northern, Murra District has the potential to host significant resources.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dienen auch als Grundlage für die Erkundung weiterer Rohstoffvorkommen.
The results will also serve as the foundation for the investigation of other raw material deposits.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten alles über Ihre Rohstoffvorkommen wissen.
You should know everything about your raw materials deposit.
ParaCrawl v7.1

Wir basieren auf polnischen, italienischen, deutschen, türkischen und ukrainischen Rohstoffvorkommen.
We extract Polish, Italian, German, Turkish, and Ukrainian deposits.
CCAligned v1

Auf diese Art lassen sich die Vorkommen auch mit anderen fossilen Rohstoffvorkommen vergleichen.
In this way the deposits can be compared with other fossil resource deposits.
ParaCrawl v7.1

Rohstoffvorkommen sind nicht automatisch bauwürdig und ihre wirtschaftliche Tragfähigkeit ist nicht bewiesen.
Mineral resources are not mineral reserves and do not have demonstrated economic viability.
ParaCrawl v7.1

Die Mongolei verfügt über eines der größten Rohstoffvorkommen der Welt.
Mongolia has one of the world's largest reserves of raw materials.
ParaCrawl v7.1

El Salvador hat keine nennenswerten Rohstoffvorkommen und nur wenig Industrie.
El Salvador has few mineral resources to speak of and little industry.
ParaCrawl v7.1

Italien ist ein rohstoffarmes Land, das nur wenige erwähnenswerte Rohstoffvorkommen aufzuweisen hat.
Italy is a country of scarce resources and with only a few notable natural resources.
ParaCrawl v7.1

Rohstoffvorkommen und Rohstoffverarbeiter sind oftmals geographisch weit voneinander entfernt.
Mineral resources are often geographically distant from where they are processed.
ParaCrawl v7.1

Die weltweite Erschließung von Rohstoffvorkommen verlangt immer größer werdende Förderleistungen.
The worldwide raw material extraction requires steadily increasing conveying quantities.
ParaCrawl v7.1

Georgien verfügt auch selbst über Rohstoffvorkommen, zum Beispiel Mangan und Gold.
Georgia also has its own deposits of extractive resources, such as manganese and gold.
ParaCrawl v7.1

In der Mongolei lagern gewaltige Rohstoffvorkommen, darunter Kupfer, Gold und Kohle.
Mongolia has huge deposits of minerals, including copper, gold and coal.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Regionen zu militarisieren, um in Afrika Rohstoffvorkommen zu kontrollieren, gehört heute zur Tagesordnung .
Today, militarization of the region in order to control resources in Africa is part of the agenda .
GlobalVoices v2018q4

Bedeutende Rohstoffvorkommen liegen in Teilen der Welt, die politisch und wirtschaftlich instabil sind.
Important raw materials sources are increasingly located in parts of the world which lack political and economic stability.
TildeMODEL v2018

Jeder Staat ist berechtigt, aufgrund seiner eigenen Rohstoffvorkommen und seiner nationalen Investitionspolitik Preis vorteile einzuräumen.
Every nation is entitled to .the price advantages of its own natural resources and its own investment policies.
EUbookshop v2

Dazu gehörten gewisse Rohstoffvorkommen, die von Deutschland als lebenswichtigste Elemente für absolut unentbehrlich angesehen würden.
Among them were certain sources of raw materials which were considered by Germany as most vital and absolutely indispensable.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung verkauft ihren Lebensraum an Großkonzerne, die die reichen Rohstoffvorkommen ausbeuten wollen.
The government sells out their habitat to large co-operation who are keen to exploit the mineral riches.
ParaCrawl v7.1