Translation of "Rohstofferzeugung" in English

Dasselbe ist für die Verwendung von Stilllegungsflächen zur Rohstofferzeugung vorzuschreiben.
It is appropriate to provide the same arrangement in the rules for the use of land set aside for the production of raw materials.
DGT v2019

Nicht vergessen werden darf der gesamte Bereich der nicht zu Nahrungszwecken bestimmten landwirtschaftlichen Rohstofferzeugung.
Attention should also focus on the whole aspect of non-food primary agricultural production.
TildeMODEL v2018

Bei einigen Namen von Verarbeitungserzeugnissen basiert der Zusammenhang zwischen dem geografischen Ort und der Herstellung weniger auf der Rohstofferzeugung, sondern eher auf dem Verarbeitungsverfahren und dem Ansehen des Erzeugnisses.
For some names for processed foods, the link between the place and the production rests on the processing rather than the farming of the ingredients and on the reputation attached to the product.
TildeMODEL v2018

Es empfiehlt sich, einige der neuen Elemente in die Vorschriften für die Verwendung von Stilllegungsflächen zur Rohstofferzeugung gemäß Kapitel 16 der Verordnung (EG) 1973/2004 aufzunehmen.
It is appropriate to introduce some of the new elements into the rules for the use of land set aside for the production of raw materials as laid down in Chapter 16 of Regulation (EC) No 1973/2004.
DGT v2019

Um die Verwaltung der Regelung für die Verwendung der Stilllegungsflächen zur Rohstofferzeugung zu vereinfachen, reicht es aus, vorzuschreiben, dass nur der Antragsteller seiner zuständigen Behörde eine Abschrift des Vertrags zwischen dem Antragsteller und dem Aufkäufer oder Erstverarbeiter vorzulegen hat.
It order to simplify the administration of the regime of the use of land set aside for the production of raw materials, it is sufficient to provide that a copy of the contract concluded between the applicant and the collector or the first processor is submitted only by the applicant to his competent authority.
DGT v2019

In der Regel sind Lebensmittelunternehmen der Produktions- und Verarbeitungsstufe eher in ländlichen Räumen angesiedelt und stehen dort auch in einem mehr oder weniger engen Bezug zur landwirtschaftlichen Primär- bzw. Rohstofferzeugung.
3.5 Food businesses engaged in the production and processing stages are usually based in rural areas and are also closely linked, to a greater or lesser extent, to agricultural primary producers or commodity producers.
TildeMODEL v2018

In Ländern, in denen die Rohstofferzeugung voraussichtlich deutlich zunehmen wird, wird befürchtet, dass umweltsensible Gebiete, wie Regenwälder, zunehmend unter Druck geraten.
In countries where a large-scale expansion of feedstock production is likely to take place, environmental concerns relate to pressures on eco-sensitive areas, like rainforests.
TildeMODEL v2018

Unser besonderes Augenmerk gilt jedoch den Lebensmittel­unter­nehmen der Produktions- und Verarbeitungsstufe, die in einem mehr oder weniger engen Bezug zur landwirtschaftlichen Primär- bzw. Rohstofferzeugung stehen.
Particular attention should, however, be paid to food businesses which are engaged in the production and processing stages and are also closely linked, to a greater or lesser extent, to agricultural primary producers or commodity producers.
TildeMODEL v2018

Die bestehende industrielle Produktion und verhältnismäßig hohe Exportanteile können als Basis weiteren Wachstums genutzt werden, zumal ein nachhaltiger Anstieg der Wirtschaftsleistung nicht nur auf Tourismus oder Rohstofferzeugung basiert.
Existing industrial production and relatively high export shares can be taken as a basis for further growth, especially as a sustained increase in economic output cannot be based solely on tourism or commodities.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Basis dieser Rohstofferzeugung sind die vom europäischen Kapital praktizierten primitiven Ausbeutungssysteme in den afrikanischen Kolonien sowie in Amerika, die verschiedene Kombinationen von Sklaverei und Fronverhältnis darstellen.
The economic basis for the production of raw materials is a primitive system of exploitation practised by European capital in the African colonies and in America; where the institutions of slavery and bondage are combined in various forms.
ParaCrawl v7.1

Der Düngemittel- und Pflanzenschutzmitteleinsatz ist bei schnellwachsenden Baumarten allgemein sehr gering, was zu einer sehr guten Umweltbilanz der Rohstofferzeugung führt.
In the cultivation of fast-growing trees, the use of fertilizer and pesticides is generally very low, which makes for an excellent eco-balance with this type of feedstock production.
ParaCrawl v7.1

Kennzeichnend für die meisten unserer Standorte ist, dass sie sich nah an der Rohstofferzeugung und damit im ländlichen Raum befinden.
A distinguishing feature of most of our locations is that they are located close to the point of raw material production, and thereby in rural areas.
ParaCrawl v7.1

Von der Rohstofferzeugung bis zum Recycling nicht mehr benötigter Kunststoffprodukte umfasst die Plattform der LIT Factory die gesamte Wertschöpfungskette.
From the production of raw materials to the recycling of plastics products that are no longer needed, the platform of the LIT Factory includes the entire value chain.
ParaCrawl v7.1

Neben einigen anderen Parametern sind es vor allem die sensorischen, phytochemischen, mikrobiologischen und physikochemischen Messgrößen, die sich in den vielen Phasen und technologischen Stufen der Rohstofferzeugung ändern können.
During the various phases and technological steps of processing plant raw materials, we are concerned primarily with the sensory, phytochemical, microbiological and physico-chemical categories of measurement.
ParaCrawl v7.1

Um so heftiger entbrennt der Kampf um die Teilung des Mehrwerts unter den Syndikaten der verschiedenen Produktionszweige: Organisationen, die Fertigwaren erzeugen, erheben sich zum Kampf gegen die Syndikate in der Rohstofferzeugung und umgekehrt.
But the war for dividing up the surplus value between the syndicates of the various branches becomes fiercer; organisations producing manufactured goods arise against syndicates producing raw materials, and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Der Einstieg in die Produktion von Methanol stellt für UCP Chemicals einen ersten Schritt in den Erfolg versprechenden Markt im Bereich Gas-Chemie dar. Einerseits soll UCP Chemicals durch diese Rückwärtsintegration von einer eigenen Rohstofferzeugung zu optimalen Konditionen profitieren, andererseits soll UCP in weiterer Folge von den Wachstumsaussichten in diesem Bereich - wie der Entwicklung neuer Produkte auf Methanol-Basis - langfristig profitieren können.
The entry into the field of methanol production represents an initial step on the part of UCP Chemicals to penetrate the promising gas chemistry market. On the one hand, through this backward vertical integration, UCP Chemicals should profit from being able to produce its own raw materials at optimal prices. On the other hand, as a consequence, UCP should also be able to profit from growth perspectives in this segment in the long term i.e. the development of new methanol-based products.
ParaCrawl v7.1