Translation of "Rohsignal" in English

Das lonenstrom - Rohsignal IS(t) besteht aus mehreren Signalanteilen.
The raw ionic current signal IS(t) consists of a plurality of signal portions.
EuroPat v2

Hierzu können das Rohsignal 3 und das Referenzsignal 4 digitalisiert werden.
For this, the raw signal 3 and the reference signal 4 can be digitized.
EuroPat v2

Die modulierte Wechselspannung, das lonenstrom - Rohsignal, wird einer Auswerteschaltung zugeführt.
The modulated alternating voltage, the raw ionic current signal, is fed to an evaluation circuit.
EuroPat v2

Das Rohsignal 3 wird einem Dämpfungsglied 5 zugeführt.
The raw signal 3 is fed to an attenuating member 5 .
EuroPat v2

Die Signalverarbeitung zielt darauf ab, Informationen aus dem Rohsignal zu extrahieren.
Signal processing aims at extracting information from the raw signal.
ParaCrawl v7.1

Aus dem zeitkontinuierlichen Rohsignal wird direkt in der Hardware ein Frequenzspektrum erzeugt.
A frequency spectrum is generated from the continuous raw signal directly into the hardware.
ParaCrawl v7.1

In der Signalverarbeitungselektronik kann das Rohsignal verstärkt werden und auch in ein digitales Signal gewandelt werden.
In the signal processing electronics the raw signal may be amplified and also converted into a digital signal.
EuroPat v2

In der obersten Darstellung von Figur 2 ist das Signal S1 sozusagen als Rohsignal mit seinem Verlauf dargestellt.
In FIG. 2A, the signal S1 is shown as a raw signal in its progression.
EuroPat v2

Die Leitung 18 ist möglichst kurz, um die störempfindliche Strecke für das von den Elektroden 16 stammende unverstärkte Rohsignal, das nur einige Mikrovolt aufweist, zu verkürzen.
The line 18 is as short as possible in order to shorten the noise-susceptible distance for the unamplified raw signal deriving from the electrodes 16, which has an amplitude of only a few microvolts.
EuroPat v2

Zwei weitere Normierungen zur Beurteilung des Wertes der Klopfintegrals bestehen in Bildung des Quotienten aus dem gemittelten lonenstromamplitudenwert und dem lonenstromamplitudenwert, multipliziert mit dem lonenstrom - Rohsignal oder multipliziert mit dem Wert der Klopfintensität.
Two additional normalizations for the assessment of the knock integral value consist of forming the quotient from the averaged ionic current amplitude value and the ionic current amplitude value multiplied by the raw ionic current signal or multiplied by the value of the knocking intensity.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Beurteilungsfehlern des Klopfintegralwertes Kl im Vergleich zum Schwellwert kann entweder das lonenstrom - Rohsignal IS(t) oder der Klopfintegralwert Kl normiert werden.
Either the raw ionic current signal IS(t) or the knock integral value KI can be normalized to avoid errors in the assessment of the knock integral value KI in comparison to the threshold value.
EuroPat v2

Zur Durchführung der Normierung werden aus dem zweiten Maximum des lonenstrom - Rohsignal IS(t) wahlweise entweder der lonenstromintegralwert II oder die lonenstromamplitude IM bestimmt.
Optionally, either the ionic current integral value II or the ionic current amplitude IM from the second maximum of the raw ionic current signal IS(t) is specified for the performance of the normalization.
EuroPat v2

Durch das normierte lonenstrom - Rohsignal ISn(t) oder den normierten Klopfintegralwert KIn kann die Brennkraftmaschine aufgrund der zuverlässigen Beurteilbarkeit des Klopfintegralwertes KI im Vergleich mit dem Schwellwert im Vollastbetrieb ihre Maximalleistung entfalten, ohne daß an der Brennkraftmaschine Schäden durch zu starkes Klopfen zu befürchtet sind.
The normalized raw ionic current signal ISn(t) or the normalized knock integral value KIn enable the internal combustion engine, on account of the reliable assessment of the knock integral value KI in comparison to the threshold value, to develop its maximum power in full load operation without the fear of damage to the internal combustion engine through too severe knocking.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Erkennung klopfender Verbrennung beim Betrieb einer Brennkraftmaschine mit einer Vorrichtung zur lonenstrommessung, wobei das lonenstrom - Rohsignal oder der ausgewertete Wert der Klopfintensität normiert werden, wodurch der Wert der Klopfintensität zuverlässig mit einen Schwellwert verglichen werden kann.
In a method for detecting knocking combustion during the operation of an internal combustion engine with a device for measuring the ionic current, the raw ionic current signal or the evaluated value of the knocking intensity are normalized.
EuroPat v2

Zwei weitere alternative Normierungen zur Beurteilung des Wertes der Klopfintegrals bestehen in der Bildung des Quotienten aus dem gemittelten lonenstromintegralwert und dem lonenstromintegralwert, multipliziert mit dem lonenstrom - Rohsignal oder multipliziert mit dem Wert der Klopfintensität.
Two additional alternative normalizations for the assessment of the knock integral value consist of forming the quotient from the averaged ionic current integral value and the ionic current integral value multiplied by the raw ionic current signal or multiplied by the value of the knocking intensity.
EuroPat v2

Filtern, wodurch von dem lonenstrom - Rohsignal lediglich die Schwingungen des Klopfens oder der Zündung als Signal verbleiben.
Filtering, as a result of which only the oscillations of the knocking or the ignition remain as a signal from the raw ionic current signal.
EuroPat v2

In einem ersten Demodulationsschritt der Synchrondemodulation wird das Rohsignal mit der Frequenz f HF des Spannungssprungs U HF multipliziert.
In a first demodulation step in synchronous demodulation, the raw signal is multiplied by the frequency f HF of the voltage jump U HF .
EuroPat v2

Bei einem nicht geglätteten Signal ist es nicht möglich, mehrfach hintereinander die Unterschreitung eines Schwellwertes für den Abstand der Einzelpulse voneinander als Bewertungskriterium zu verwenden, wenn Schwankungen im optischen Rohsignal einzelne Überschreitungen der Abstände verursachen.
With an unsmoothed signal, it is not possible to use the falling below a threshold of the interval between the individual pulses as an evaluation criterion repeatedly if variations in the optical raw signal cause the intervals to be sporadically exceeded.
EuroPat v2

Es kann bevorzugt sein, daß die Füllsignalabschnitte eine feste Länge aufweisen oder in ihrer Länge so gewählt werden, daß die einzelnen Abschnitte im zusammengesetzten Signal in der gleichen zeitlichen Beziehung zueinander stehen wie im optischen Rohsignal.
It may be preferred for the filling signal segments to have a fixed length, or that their lengths are selected such that the individual segments in the combined signal are in the same temporal relationship with one another as in the optical raw signal.
EuroPat v2

Es kann bevorzugt sein, das optische Rohsignal an denjenigen Zeitpunkten, zu denen mindestens ein Hilfssignal mindestens einen Schwellwert erreicht, überschreitet oder unterschreitet, in Abschnitte zu zerlegen.
It may be preferred to segment the optical raw signal at those times where at least one auxiliary signal reaches, exceeds or falls below at least one threshold.
EuroPat v2

Es kann weiterhin bevorzugt sein, eine einfache Heuristik zu verwenden, um das optische Rohsignal in Abschnitte zu zerlegen und die Abschnitte zur Erstellung einer Statistik auszuwählen.
It may further be preferred to use simple heuristics for segmenting the optical raw signal and selecting the segments for the set of statistical data.
EuroPat v2

Während des Aufenthalts des Membranvesikels in einem kleinen Meßvolumenelement dominiert sein Signalanteil bei geeignet gewählten Konzentrationen jedoch das registrierte optische Rohsignal, so daß der Signalanteil der Partikelklasse der freien Liganden und des freien Farbstoffes demgegenüber in erster Näherung vernachlässigt werden kann.
However, during the residence of the membrane vesicle in a small measuring volume element, its signal fraction dominates over the recorded optical raw signal at suitably selected concentrations, so that the signal fractions from the free ligand and free dye classes of particles can in a first approximation be neglected in comparison.
EuroPat v2

Dieser erhält seinerseits ein sich nach einem vorgegebenen Muster ändernde Rohsignal, das von einem Signalgenerator 30 bereitgestellt wird.
The setting circuit 28 in turn receives a raw signal, provided by a signal generator 30, which varies according to a predetermined pattern.
EuroPat v2

Der Verlauf (15) stellt hierbei das Rohsignal dar, der Verlauf (16) entspricht der aus den Einatmungs- und Ausatmungsvorgängen resultierenden Druckschwankung.
Here the run evolution (15) represents the raw signal; the run evolution (16) corresponds to the pressure variation resulting from the inspiration and expiration processes.
EuroPat v2

Es entsteht ein Ergebnis, das sich sogar besser auswerten läßt, als das ursprüngliche physikalische Rohsignal nach Fig.
This result provides a better evaluation than the original physical raw signal, according to FIG.
EuroPat v2