Translation of "Rohschnitt" in English

Dies ist ein Rohschnitt des Materials...
This is a rough cut of the material...
OpenSubtitles v2018

Ich mach den Rohschnitt, dann zeig ich dir was.
Right. Give me us hour to do a rough cut and I'll have something to show you.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihnen... einen Rohschnitt schicken, bevor es gesendet wird!
We can send you a rough cut before we go to air.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Rohschnitt von Tod Brownings Um Mitternacht gesehen.
I just saw the rough cut of the new Tod Browning movie, London After Midnight.
OpenSubtitles v2018

Wie exportiere ich einen Rohschnitt in Prelude?
How do I export a rough cut in Prelude?
ParaCrawl v7.1

Final Edit: Der Rohschnitt muss verfeinert werden.
Final Edit: The rough cut must be refined.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen ersten Kompositionen aus Originalklängen der Reise begannen wir den Rohschnitt.
We went into the rough cut with these first compositions of original sounds from the trip.
ParaCrawl v7.1

Ich musste über einen im Rohschnitt fertigen Film entscheiden, nämlich Das Kleid.
I had to decide upon a film of which the rough edit had just been finished: Das Kleid.
ParaCrawl v7.1

Ich hab den Rohschnitt von gestern fertig. Sie sollten sich das ansehen.
I, uh, finished a rough cut of yesterday's shoot, and I think you should see this.
OpenSubtitles v2018

Darin hat seinen Regisseurfreunden einen Rohschnitt gezeigt, mit meinen Stücken drin, und Kyle Henderson...
Darren Was Showing A Rough-Cut Of The Film To His Director Friends With Some Of My Cues In It, And This One Guy, Kyle Henderson,
OpenSubtitles v2018

Einen ersten Rohschnitt wird es am 1. Februar ab 15 Uhr auf den nachfolgenden Sharefolder geben:
A first rough cut will be on the following ShareFolder on 1st of February at 3 PM:
CCAligned v1

Der eingereichte Rohschnitt sollte eng an der chronologischen, narrativen Entwicklung der Geschichte sein.
The delivered rough cut should be close to the chronological narrative development of the story.
ParaCrawl v7.1

So sieht das ganze zusammen im Rohschnitt aus, hier die Hinterseite aus curly cherry...
That?s how it looks put together in the raw cut, here you can see the back side with curly cherry...
ParaCrawl v7.1

Also, Leute, das ist jetzt nur ein Rohschnitt, ...aber da ich euch hier versammelt habe, ...könnten mir Anregungen von euch helfen, ...mein Bewusstsein für den Film zu schärfen.
All right, now, guys, this is just a rough cut, but I just thought that, since I had you all together in one place, I could get your notes and help raise a bit of awareness in the process.
OpenSubtitles v2018

Als Gang Lion in London den ersten Rohschnitt gesehen hatte, schlug angeblich Tulse Luper vor, kontrastierendes Material, in Bridzor und Hammersmith gefilmt, mit in den Film aufzunehmen.
Gang Lion, after seeing the original rough cut in London, apparently suggested to Tulse Luper that contrasting material, filmed in Bridzor and Hammersmith, might be incorporated into the film.
OpenSubtitles v2018

Die Fairways sind lang und unversöhnlich, ohne Rohschnitt, nur 4 Fuß Gras, jeder Profi ich gespielt habe gab es Bälle verloren und nie so glücklich, dies zu tun.
The fairways are long and unforgiving, with no rough cut, just 4 foot grass, every professional I have played with there has lost balls and never been so happy to do so.
ParaCrawl v7.1

Mit der Rundtischeinheit und dem installierten automatischen Werkzeugwechsler (ATC) können MDX-Fräsmaschinen automatisch alle vier Seiten eines Prototyps - vom Rohschnitt bis zum Finish - in unbeaufsichtigten Umgebungen bearbeiten.
With the rotary axis unit and ATC installed, MDX milling machines can automatically mill all four sides of a prototype - from rough cutting to finishing - in an unattended environment.
ParaCrawl v7.1

Ob TV-Sender oder Internetportal – das Team vom Messe-TV ist für Sie vor Ort und versorgt Sie mit professionell produzierten Beiträgen, fertig geschnittenen und vertonten Podcasts oder als Rohschnitt mit TC-Listen und Moderationstexten – zum Download für alle gängigen Playerversionen oder zum Bestellen auf dem Medium Ihrer Wahl.
Whether you are a TV network or an Internet portal: Our TV team is there for you and can provide you with professionally produced reports, podcasts that are fully edited for picture and sound or as rough cuts with TC lists and moderator texts which you can download to all commercially available player versions or order on the medium of your choice.
ParaCrawl v7.1

Robert: Michael hat die letzten Wochen mit dem Rohschnitt unseres Musikvideos "Picturesque" verbracht während ich den neuen Rechner auf kommende Aufgaben vorbereitet habe.
Robert: During the last weeks Michael worked on the rough cut of our music-video "Picturesque". Meanwhile I've prepared my new computer for coming duties.
ParaCrawl v7.1

Das Material liegt im Rohschnitt als Beta-Digital im Format 16x9 vor und darf ausschließlich im Zusammenhang mit der Berichterstattung über die EuroGames verwendet werden!
The material will be raw-files in beta-digital format 16x9 and is only to be used in combination with the reporting of the EuroGames!
ParaCrawl v7.1

Ruf diesen und jenen an, kläre die Eigentumslage an diesem Besitz, nimm an der Besprechung um 10:00 Uhr teil, schau den Rohschnitt um 13:00 Uhr an.
Call so and so, clear this property, attend meeting at 10:00, watch rough cut at one o'clock.
ParaCrawl v7.1

Zwischen der Idee und der Durchführung hab ich dann aber die Szene im Rohschnitt gesehen und dachte: Sicher ned!
But between having the idea and seeing it through, I saw the scene in the rough cut and thought: Definitely not!
ParaCrawl v7.1

Also entscheiden sich seine Freunde (die auch Star Wars-Geeks sind) dazu, in die Skywalker Ranch einzubrechen und einen Rohschnitt des Films zu gucken.
So his best friends (and also Star Wars geeks) decide to break into the Skywalker Ranch to watch a raw edit of the movie.
ParaCrawl v7.1

Etwa 24 Stunden später flog ich mit einem absoluten Rohschnitt nach New York, schrieb einen Begleitkommentar und nahm ihn um zwei Uhr morgens im Studio eines Cutters auf, den ich an dem Abend in einer Galerie getroffen hatte und dem ich unendlich dankbar bin, und führte den Film am nächsten Tag vor.
I flew to New York about 24 hours later with a very rough edit, wrote and recorded a voiceover at 2 a.m. in the studio of an editor I had met at a gallery that evening, and to whom I am eternally grateful, and screened it the next day.
ParaCrawl v7.1

Besuche uns im Schnittraum, um einen Rohschnitt mit dem Regisseur Julian M. Grünthal zu sehen und mit ihm bei einem Mittagessen in Zürich zu diskutieren.
Visit us in the editing room to watch a rough cut with the editor Jann Anderegg and director Julian M. Grünthal and discuss it over lunch in Zürich.
ParaCrawl v7.1