Translation of "Rohrschlange" in English

Bei dieser Methode ist für jeden zu reparierenden Heizzug eine separate Rohrschlange erforderlich.
In accordance with this method a separate pipe coil is required for the heating train to be repaired.
EuroPat v2

Als Material für die Rohrschlange werden Stahl und Glas vorgeschlagen.
Steel and glass are suggested as materials for this tube.
EuroPat v2

An die Rohrschlange 33 ist die Verbrauchervorlaufleitung 34 angeschlossen.
A flow main 34 leads from the pipe coil 33 to the consumer.
EuroPat v2

Dadurch wird der von der wendelförmig gestalteten Rohrschlange gebildete Raum von oben zugänglich.
This way, the space of the spiral tube coil is accessible from the top.
EuroPat v2

Der Speicher 17 beschickt die durch den Abhitzekessel 9 führende Rohrschlange.
The storage tank 17 supplies the pipe coil leading through the waste heat boiler 9.
EuroPat v2

Das Rohr 18 ist bereits jetzt mit einer doppelten Rohrschlange versehen.
Already in this situation, pipe 18 has been provided with a double pipe coil.
EuroPat v2

Hierbei wird die gebogene Rohrschlange nach jeder Biegung um 180° geschwenkt.
In this case, the bent pipe coil is pivoted by 180° after each bending step.
EuroPat v2

Der Begriff "Rohrschlange" soll auch diese Ausführungsform mit beinhalten.
This embodiment form is also included in the expression "tube coil".
EuroPat v2

Dieser umfaßt das Gehäuse 62, in dem die Rohrschlange 63 angeordnet ist.
The latter includes a housing 62 in which is disposed a coiled pipe 63.
EuroPat v2

Bevorzugt kann die Rohrschlange zusätzlich Rippen aufweisen, um die Wärmeübertragung zu verbessern.
Preferably the pipe coil may additionally show ribs in order to improve the heat transfer.
EuroPat v2

Die Rohrschlange 6 besteht aus einem sehr dünnwandigen Rohr mit geringem Durchmesser.
The tube coil 6 comprises a very thin-walled, small-diameter tube.
EuroPat v2

Die beiden Enden der Rohrschlange ragen als Anschlußstutzen aus dem Kühlplattenkörper heraus.
The two ends of the pipe coil project as connection pieces from the cooling plate body.
EuroPat v2

Auch dieser Wärmetauscher 9 besitzt eine vom Wasser des Wasserkreises 21 durchströmte Rohrschlange.
This heat exchanger 9 has a tube coil flown through by the water of the water circuit 21 either.
EuroPat v2

Die Reaktion kann auch in einer Rohrschlange mit Gaszwischeneinspeisung durchgeführt werden.
The reaction can also be carried out in a pipe coil with intermediate gas feeding.
EuroPat v2

Der Wärmetauscher kann als Rohrschlange ausgeführt sein, die innerhalb der Sorptionseinheit verläuft.
The heat exchanger may be embodied as a pipe coil, which extends inside the sorption unit.
EuroPat v2

Absorber und Rohrschlange sind Wärmetauscher (wie zum Beispiel auch Heiz körper).
Absorber and coil are heat exchangers (as are, for example, radiators).
ParaCrawl v7.1

Im Wasserbehälter dient eine Rohrschlange als Verdampfer des Kältekreises und kühlt das Wasser.
In the water tank, a pipe coil acts as an evaporator for the refrigeration cycle and cools the water.
ParaCrawl v7.1

Der Druck in der zweiten Rohrschlange und im zylinderförmigen Behälter wird auf 30 bar eingestellt.
The pressure in the second coil and in the cylindrical container is adjusted to 30 bar.
EuroPat v2

Die Druckluftzufuhr in der Rohrschlange 5 kann außerdem durch den Schieber 28 gesteuert werden.
The pressure air supply into the pipe coil 5 can be controlled also by a slider 28.
EuroPat v2

Die oberste Windung jeder Rohrschlange weist einen erhöhten Abstand auf und bildet demnach einen grösseren Spalt.
The uppermost winding of each tube coil has a larger distance and forms therefore a larger slit.
EuroPat v2

In der Rohrschlange fließt das zu behandelnde Fluid und wird infolge der Wärmestrahlung indirekt erwärmt.
The fluid to be treated flows in the tube coil and is heated indirectly as a result of the heat radiation.
EuroPat v2

Das Messgas wird durch eine Rohrschlange geführt, die in einer wasserdurchströmten Außenhülle untergebracht ist.
Sample gas is transported through a tube coil inside an outer shell water flows through.
ParaCrawl v7.1

Der bewegte Kreislaufstrom der Chemikalien tritt oben aus Rohrschlange 12 durch einen Flanschstutzen 16 aus.
The moved circular stream of the chemicals exits on the top from tube coil 12 through a flange stub 16 .
EuroPat v2

Die Rohrschlange wird in ein Aufnahmegefäss geführt, welches zur Aufnahme des Kondensats dient.
The tube coil is directed into a receiving vessel, which is used for receiving the condensate.
EuroPat v2

Dabei können statt eines einzigen geraden Rohrs auch mehrere parallele Rohre oder eine Rohrschlange vorgesehen werden.
Several parallel tubes or a tube coil may be provided instead of a single straight tube.
EuroPat v2

Diese Regelung erfolgt durch die Änderung der Wasserdampf-Durchflussmenge, die durch die Rohrschlange gepumpt wird.
Such adjustment is provided by changing the flow rate of water vapor pumped through the coil.
EuroPat v2

Die Rohrschlange 57 deckt vorzugsweise sämtliche Abgaskanäle ab, mindestens jedoch einen Teil der Abgaskanäle.
The tube coil 57 preferably covers all of the exhaust gas ducts, but at least a part of the exhaust gas ducts.
EuroPat v2

In der am Behälterboden befestigten Rohrschlange erfolgt die kontinuierliche Temperaturanpassung mit dem daraus resultierenden Stoffaustausch.
The continuous temperature adaption and the resulting mass transfer is effected in the tubular coil affixed to the container floor.
EuroPat v2

Ein Kondensator in Form einer wassergekühlten Rohrschlange sorgt für einen geschlossenen Kreislauf innerhalb des Behälters.
A condenser in the form of a water-cooled tube coil ensures a closed circuit within the tank.
ParaCrawl v7.1

Der Gasvorwärmer besteht aus einer Prozessgas Rohrschlange und einem elektrischen Heizbündel und sind in Aluminium vergossen.
The gas pre heater consists of a process tube coil and an electrical heating bundle, casted in aluminium.
ParaCrawl v7.1