Translation of "Rohrschlange" in English
Bei
dieser
Methode
ist
für
jeden
zu
reparierenden
Heizzug
eine
separate
Rohrschlange
erforderlich.
In
accordance
with
this
method
a
separate
pipe
coil
is
required
for
the
heating
train
to
be
repaired.
EuroPat v2
Als
Material
für
die
Rohrschlange
werden
Stahl
und
Glas
vorgeschlagen.
Steel
and
glass
are
suggested
as
materials
for
this
tube.
EuroPat v2
An
die
Rohrschlange
33
ist
die
Verbrauchervorlaufleitung
34
angeschlossen.
A
flow
main
34
leads
from
the
pipe
coil
33
to
the
consumer.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
von
der
wendelförmig
gestalteten
Rohrschlange
gebildete
Raum
von
oben
zugänglich.
This
way,
the
space
of
the
spiral
tube
coil
is
accessible
from
the
top.
EuroPat v2
Der
Speicher
17
beschickt
die
durch
den
Abhitzekessel
9
führende
Rohrschlange.
The
storage
tank
17
supplies
the
pipe
coil
leading
through
the
waste
heat
boiler
9.
EuroPat v2
Das
Rohr
18
ist
bereits
jetzt
mit
einer
doppelten
Rohrschlange
versehen.
Already
in
this
situation,
pipe
18
has
been
provided
with
a
double
pipe
coil.
EuroPat v2
Hierbei
wird
die
gebogene
Rohrschlange
nach
jeder
Biegung
um
180°
geschwenkt.
In
this
case,
the
bent
pipe
coil
is
pivoted
by
180°
after
each
bending
step.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Rohrschlange"
soll
auch
diese
Ausführungsform
mit
beinhalten.
This
embodiment
form
is
also
included
in
the
expression
"tube
coil".
EuroPat v2
Dieser
umfaßt
das
Gehäuse
62,
in
dem
die
Rohrschlange
63
angeordnet
ist.
The
latter
includes
a
housing
62
in
which
is
disposed
a
coiled
pipe
63.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
die
Rohrschlange
zusätzlich
Rippen
aufweisen,
um
die
Wärmeübertragung
zu
verbessern.
Preferably
the
pipe
coil
may
additionally
show
ribs
in
order
to
improve
the
heat
transfer.
EuroPat v2
Die
Rohrschlange
6
besteht
aus
einem
sehr
dünnwandigen
Rohr
mit
geringem
Durchmesser.
The
tube
coil
6
comprises
a
very
thin-walled,
small-diameter
tube.
EuroPat v2
Die
beiden
Enden
der
Rohrschlange
ragen
als
Anschlußstutzen
aus
dem
Kühlplattenkörper
heraus.
The
two
ends
of
the
pipe
coil
project
as
connection
pieces
from
the
cooling
plate
body.
EuroPat v2
Auch
dieser
Wärmetauscher
9
besitzt
eine
vom
Wasser
des
Wasserkreises
21
durchströmte
Rohrschlange.
This
heat
exchanger
9
has
a
tube
coil
flown
through
by
the
water
of
the
water
circuit
21
either.
EuroPat v2
Die
Reaktion
kann
auch
in
einer
Rohrschlange
mit
Gaszwischeneinspeisung
durchgeführt
werden.
The
reaction
can
also
be
carried
out
in
a
pipe
coil
with
intermediate
gas
feeding.
EuroPat v2
Der
Wärmetauscher
kann
als
Rohrschlange
ausgeführt
sein,
die
innerhalb
der
Sorptionseinheit
verläuft.
The
heat
exchanger
may
be
embodied
as
a
pipe
coil,
which
extends
inside
the
sorption
unit.
EuroPat v2
Absorber
und
Rohrschlange
sind
Wärmetauscher
(wie
zum
Beispiel
auch
Heiz
körper).
Absorber
and
coil
are
heat
exchangers
(as
are,
for
example,
radiators).
ParaCrawl v7.1
Im
Wasserbehälter
dient
eine
Rohrschlange
als
Verdampfer
des
Kältekreises
und
kühlt
das
Wasser.
In
the
water
tank,
a
pipe
coil
acts
as
an
evaporator
for
the
refrigeration
cycle
and
cools
the
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
in
der
zweiten
Rohrschlange
und
im
zylinderförmigen
Behälter
wird
auf
30
bar
eingestellt.
The
pressure
in
the
second
coil
and
in
the
cylindrical
container
is
adjusted
to
30
bar.
EuroPat v2
Die
Druckluftzufuhr
in
der
Rohrschlange
5
kann
außerdem
durch
den
Schieber
28
gesteuert
werden.
The
pressure
air
supply
into
the
pipe
coil
5
can
be
controlled
also
by
a
slider
28.
EuroPat v2
Die
oberste
Windung
jeder
Rohrschlange
weist
einen
erhöhten
Abstand
auf
und
bildet
demnach
einen
grösseren
Spalt.
The
uppermost
winding
of
each
tube
coil
has
a
larger
distance
and
forms
therefore
a
larger
slit.
EuroPat v2
In
der
Rohrschlange
fließt
das
zu
behandelnde
Fluid
und
wird
infolge
der
Wärmestrahlung
indirekt
erwärmt.
The
fluid
to
be
treated
flows
in
the
tube
coil
and
is
heated
indirectly
as
a
result
of
the
heat
radiation.
EuroPat v2
Das
Messgas
wird
durch
eine
Rohrschlange
geführt,
die
in
einer
wasserdurchströmten
Außenhülle
untergebracht
ist.
Sample
gas
is
transported
through
a
tube
coil
inside
an
outer
shell
water
flows
through.
ParaCrawl v7.1
Der
bewegte
Kreislaufstrom
der
Chemikalien
tritt
oben
aus
Rohrschlange
12
durch
einen
Flanschstutzen
16
aus.
The
moved
circular
stream
of
the
chemicals
exits
on
the
top
from
tube
coil
12
through
a
flange
stub
16
.
EuroPat v2
Die
Rohrschlange
wird
in
ein
Aufnahmegefäss
geführt,
welches
zur
Aufnahme
des
Kondensats
dient.
The
tube
coil
is
directed
into
a
receiving
vessel,
which
is
used
for
receiving
the
condensate.
EuroPat v2
Dabei
können
statt
eines
einzigen
geraden
Rohrs
auch
mehrere
parallele
Rohre
oder
eine
Rohrschlange
vorgesehen
werden.
Several
parallel
tubes
or
a
tube
coil
may
be
provided
instead
of
a
single
straight
tube.
EuroPat v2
Diese
Regelung
erfolgt
durch
die
Änderung
der
Wasserdampf-Durchflussmenge,
die
durch
die
Rohrschlange
gepumpt
wird.
Such
adjustment
is
provided
by
changing
the
flow
rate
of
water
vapor
pumped
through
the
coil.
EuroPat v2
Die
Rohrschlange
57
deckt
vorzugsweise
sämtliche
Abgaskanäle
ab,
mindestens
jedoch
einen
Teil
der
Abgaskanäle.
The
tube
coil
57
preferably
covers
all
of
the
exhaust
gas
ducts,
but
at
least
a
part
of
the
exhaust
gas
ducts.
EuroPat v2
In
der
am
Behälterboden
befestigten
Rohrschlange
erfolgt
die
kontinuierliche
Temperaturanpassung
mit
dem
daraus
resultierenden
Stoffaustausch.
The
continuous
temperature
adaption
and
the
resulting
mass
transfer
is
effected
in
the
tubular
coil
affixed
to
the
container
floor.
EuroPat v2
Ein
Kondensator
in
Form
einer
wassergekühlten
Rohrschlange
sorgt
für
einen
geschlossenen
Kreislauf
innerhalb
des
Behälters.
A
condenser
in
the
form
of
a
water-cooled
tube
coil
ensures
a
closed
circuit
within
the
tank.
ParaCrawl v7.1
Der
Gasvorwärmer
besteht
aus
einer
Prozessgas
Rohrschlange
und
einem
elektrischen
Heizbündel
und
sind
in
Aluminium
vergossen.
The
gas
pre
heater
consists
of
a
process
tube
coil
and
an
electrical
heating
bundle,
casted
in
aluminium.
ParaCrawl v7.1