Translation of "Rohrleitungsteile" in English
Rohrleitungsteile
sind
vor
Beschädigung
zu
schützen.
Pipeline
components
must
be
protected
from
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohrleitungsteile
sind
möglichst
durch
einwandfreies
Schweissen
zu
verbinden.
The
pipes
should
be
connected
with
weldings
if
possible.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
Spezialrohre,
vorgefertigte
Rohrleitungsteile,
einbaufertige
Komponenten
und
Schweißkonstruktionen.
These
include
special
pipes,
prefabricated
pipeline
parts,
ready-to-install
components
and
welded
constructions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rohrleitungsteile
und
Wandkonsolen
sind
in
Edelstahl
ausgeführt.
All
piping
parts
and
wall
consoles
are
made
from
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Ein
Magnethalter
17
dient
wieder
der
Halterung
der
ausgeschnittenen
Rohrleitungsteile
bzw.
dem
Auffangen
von
Metallspänen.
Also,
a
magnetic
gripping
device
17
serves
to
hold
the
parts
of
the
pipeline
which
have
been
cut
out
and
to
trap
swarf.
EuroPat v2
Unter
Leitungselementen
werden
hierbei
Rohrleitungsteile,
Armaturen
und
Formstücke
verstanden,
die
durch
die
Verbindungselemente
zu
Leitungen
und
Leitungsnetzen
zusammengefügt
werden.
The
term
pipe
elements
is
understood
to
mean
pipelines,
fittings
and
shaped
parts,
which
are
joined
together
by
the
connecting
members
to
form
pipe
systems
and
the
like.
EuroPat v2
Hierfür
ist
es
bekannt,
dem
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoff
bestehenden
Muffenkörper
bei
der
Herstellung
der
Muffe
eine
Schrumpfreserve
zu
erteilen,
die
während
der
beim
Schweissvorgang
auftretenden
Erwärmung
zum
Aufheben
des
bestehenden
Spiels
zwischen
der
Muffe
und
den
Anschlussstutzen
der
Rohrleitungsteile
freigesetzt
wird.
For
this
purpose
it
is
known
to
impart
a
shrinkage
reserve
to
the
thermoplastic
sleeve
member
during
the
production
of
the
sleeve.
This
is
released
during
the
heating
taking
place
during
the
welding
process
for
eliminating
the
existing
clearance
between
the
sleeve
and
the
connecting
pieces
of
the
pipeline
parts.
EuroPat v2
Gleichzeitig
mit
dem
Freisetzen
der
Schrumpfreserve
und
de
Aufhebung
des
Spiels
zwischen
der
Muffe
und
den
Anschlussstutzen
der
Rohrleitungsteile
entsteht
während
des
Abkühlens
der
geschweissten
Verbindung
in
der
Schweisszone
beim
Uebergang
des
geschmolzenen
Materiales
in
den
festen
Zustand
eine
Volumenkontraktion,
die
recht
beträchtlich
sein
kann
und
beispielsweise
im
Falle
polyolefinischer
Werkstoffe
etwa
20%
beträgt.
Simultaneously
with
the
release
of
the
shrinkage
reserve
and
the
removal
of
the
clearance
between
the
sleeve
and
the
connection
piece
of
the
pipeline
part,
a
volume
contraction
occurs
during
the
cooling
of
the
welded
joint
in
the
welded
zone
when
the
molten
material
passes
into
the
solid
state.
This
volume
contraction
can
be
considerable
and
is
e.g.
approximately
20%
in
the
case
of
polyolefinic
materials.
EuroPat v2
Bekannt
ist
die
Verstärkung
von
Kunststoffen
für
solche
Rohrleitungsteile
durch
Fasermaterialien
aus
Kohle,
Glas,
Bor
o.dgl.
It
is
known
to
reinforce
plastics
for
such
pipe
line
parts
by
using
fibrous
materials
of
carbon,
glass,
boron,
etc.
EuroPat v2
Die
Manschetten
26
haben
Rohransätze
26a,
die
im
eingebauten
Zustand
des
Rohrgelenkes
1
über
Rohrleitungsteile
2
greifen
und
gasdicht
mit
letzteren
verbunden
sind.
The
cuffs
26
have
pipe
sockets
26a
which,
in
the
installed
state
of
the
jointed
pipe
connection
1,
extend
over
pipe
segments
2,
and
are
connected
with
them
in
a
gas-tight
manner.
EuroPat v2
Gegründet
1990
sind
wir
einer
der
führenden
Unternehmen
in
der
Kunststoffverarbeitung
und
spezialisiert
in
der
Herstellung
von
Apparaten,
Anlagen,
Behältern,
Lufttechnischen
Komponenten,
Pumpen,
Rohrleitungsteile
und
Sonderkonstruktionen
aus
Kunststoff.
Established
in
1990
we
are
a
leading
company
in
the
plastic
manufacturing
and
specialized
in
the
manufacture
of
apparatus,
equipment,
containers,
air
handling
components,
pumps,
piping
components
and
special
parts
made
from
plastic.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohrleitungsteile
30,
32
sind
über
den
Beckenrand
geführt
und
mit
dem
ersten
Wärmetauscher
14
verbunden,
so
dass
ein
Durchbruch
der
Beckenwandung
in
vorteilhafter
Weise
vermieden
ist.
The
pipeline
parts
30,
32
are
guided
over
the
pool
edge
and
connected
to
the
first
heat
exchanger
14,
so
that
a
through-hole
in
the
pool
wall
is
advantageously
avoided.
EuroPat v2
Vom
Abklingbecken
12
werden
die
Rohrleitungsteile
30,
32
vorzugsweise
mit
einem
steten
Gefälle
in
Richtung
des
Abklingbeckens
12
durch
die
den
nicht
gezeigten
Reaktor
und
das
Abklingbecken
12
umgebende
Reaktorschutzgebäudewand
48
nach
außen
in
das
Zentrum
eines
als
Wärmesenke
dienenden
Naturzugkühlturms
22
geführt.
The
pipeline
parts
30,
32
are
guided,
preferably
with
a
continuous
slope
in
the
direction
of
the
spent
fuel
pool
12,
from
the
spent
fuel
pool
12
through
a
reactor
containment
wall
48,
which
surrounds
a
non-illustrated
reactor
and
the
spent
fuel
pool
12,
to
the
outside
into
the
center
of
a
natural
draft
cooling
tower
22
serving
as
a
heat
sink.
EuroPat v2
Gemäß
Fig.2
ist
zur
Überwachung
eines
aus
mehreren
Komponenten
20a-e
aufgebauten
Leitungssystems
20,
in
der
Figur
veranschaulicht
durch
miteinander
über
Flansche
22
verbundene
Rohrleitungsteile,
eine
zentrale
Überwachungseinrichtung
30
vorgesehen,
in
der
die
ohmschen
Widerstände
zwischen
den
leitfähigen
Zwischenlagen
der
einzelnen
Komponenten
20a-e
erfasst
werden.
According
to
FIG.
2,
a
line
system
20
is
constructed
from
a
plurality
of
components
20
a
-
e
and
has
pipeline
parts
connected
to
one
another
through
flanges
22,
as
illustrated
in
the
figure.
Ohmic
resistances
between
conductive
intermediate
layers
of
the
individual
components
20
a
-
e
are
detected
in
a
central
monitoring
device
30
which
is
provided
for
monitoring
the
line
system
20
.
EuroPat v2
Um
CIP
(Cleaning
in
Place)
Anforderungen
nachzukommen,
ist
die
Betriebsweise
mit
Ausschleusen
von
Säulen
in
der
Zone
1
oder
4
(mit
den
Funktionen
Adsorbensregeneration
und
Desorbensreinigung)
und
Spülen
sowie
Regeneration
und
Reinigung
des
Adsorbens
und
abschnittsweise
auch
der
Rohrleitungsteile
und
Bauelemente
mit
z.B.
NaOH
entscheidend
zur
Funktionsfähigkeit
und
um
Anreicherungen
zu
vermeiden.
In
order
to
meet
CIP
(cleaning
in
place)
requirements,
operation
with
purging
of
columns
in
zone
1
or
4
(with
the
functions
adsorbent
regeneration
and
desorbent
cleaning)
and
rinsing
as
well
as
regeneration
and
cleaning
of
the
adsorbent
and
also
sections
of
the
piping
parts
and
components
with,
for
example,
NaOH
is
crucial
for
operability
and
for
avoiding
accumulations.
EuroPat v2
Die
Rohrleitung
und
Rohrleitungsteile
sind
in
lebensmittelechtem
–
den
Hygieneverordnungen
der
EU-Staaten
entsprechend
rost-
und
säurebeständigem
Edelstahl
ausgeführt.
The
piping
and
piping
parts
are
constructed
of
stainless
steel,
which
is
food-safe,
rust
and
acid
resistant,
as
corresponding
to
EU
Hygiene
regulations.
ParaCrawl v7.1
Auflager
und
Stapelhöhen
müssen
unter
Berücksichtigung
der
geltenden
Unfallverhütungsvorschriften
so
gewählt
werden,
dass
Beschädigungen
der
Rohrleitungsteile
nicht
auftreten.
Supports
and
stack
heights
must
comply
with
the
applicable
accident
prevention
regulations
and
rule
out
damage
to
the
pipeline
components.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sammelbegriff
wird
für
Rohrleitungsteile,
die
zum
Abzweigen,
Ändern
der
Richtung
oder
des
Querschnitts
oder
auch
zum
Verschließen
einer
Leitung
verwendet.
This
generic
term
is
used
for
conduit
elements,
which
are
utilized
for
branching,
change
of
direction
or
cross
section
or
also
for
closing
a
line.
ParaCrawl v7.1
Die
aus
Polypropylen
Random-Copolymer
gefertigten
Rohrleitungsteile
für
Haustechnikanwendungen
im
privaten
und
auch
industriellen
Umfeld
werden
vor
allem
im
Heiss-
und
Kaltwassersystemen
sowie
im
Schiffsbau
in
der
Region
eingesetzt.
The
pipe
components
made
of
polypropylene
random
copolymer
are
used
for
building
services
in
private
and
industrial
applications,
especially
for
hot
and
cold
water
systems
and
shipbuilding
enterprises
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Sie
dämpfen
Schwingungen
und
Geräusche
der
an
Bord
installierten
Motoren,
Pumpen
und
Generatoren
und
ermöglichen
eine
leichte
Installation
der
Rohrleitungsteile.
They
suppress
the
vibration
and
noise
generated
by
motors,
pumps
and
generators
on
board
and
allow
for
easy
installation
of
piping
components.
ParaCrawl v7.1
So
musste
geklärt
werden,
wie
die
großen
Rohrleitungsteile
von
Knesebeck
in
Deutschland
nach
Durban
in
Südafrika
transportiert
werden
können.
Thus
it
was
necessary
to
work
out
how
the
large
pipe
parts
could
be
transported
from
Knesebeck
in
Germany
to
Durban
in
South
Africa.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
25
Jahren
liefert
BUTTING
korrosions-
und
druckbeständige
Edelstahlrohre,
Rohrzubehör
und
vorgefertigte
Rohrleitungsteile
aus
Sonderlegierungen
für
Meerwasserentsalzungsanlagen
in
der
ganzen
Welt.
Since
more
than
25
years
BUTTING
has
been
supplying
corrosion
resistant
and
pressure
resistant
stainless
steel
pipes,
pipe
equipment
and
prefabricated
piping
components
made
from
special
alloys
for
sea
water
desalination
plants
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1