Translation of "Rohrlager" in English
Seit
Kurzem
ergänzt
ein
Rohrlager
unser
umfassendes
Leistungs-
und
Produktangebot.
Recently
our
comprehensive
range
of
products
and
services
has
been
supplemented
by
a
pipe
store.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Mechanik
endgültig
zu
montieren,
muss
eines
der
Rohrlager
montiert
werden.
To
assemble
the
barrel
mechanism
the
right
angle
needs
to
be
installed
first.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Rohrlager
finden
insbesondere
im
Bereich
der
Tieftemperaturleitung
ihre
Anwendung.
Such
pipe
supports
are
used
in
particular
in
the
field
of
low-temperature
lines.
EuroPat v2
Dafür
ist
neben
der
Bohranlage
ein
Rohrlager
vorgesehen.
For
this
purpose,
a
pipe
store
is
provided
alongside
the
drilling
rig.
EuroPat v2
Mit
der
Pipe
Shot
halten
Sie
Ihr
Rohrlager
im
Griff.
With
the
Pipe
Shot
you
keep
your
pipe
storage
under
control.
ParaCrawl v7.1
Somit
werden
Rohrlager
1
und
Rohrleitung
R
in
bestimmter
relativer
Position
zueinander
in
situ
festgelegt.
Thus
the
pipe
support
1
and
the
pipeline
R
are
secured
in
situ
in
a
given
relative
position
with
respect
to
each
other.
EuroPat v2
Das
Rohrlager
21
umfasst
einen
Grundkörper
22,
der
auf
Schienen
23
verskiddbar
gelagert
ist.
The
pipe
store
21
comprises
a
basic
body
22,
which
is
mounted
for
skidding
on
rails
23
.
EuroPat v2
Herkömmliche
bekannte
Rohrlager
können
ohne
weiteres
auf
den
neuen,
oben
beschriebenen
Standard
umgerüstet
werden.
Conventional
known
pipe
supports
can
be
readily
retro-fitted
to
the
new
standard
as
described
above.
EuroPat v2
Zum
Verriegeln
oder
Entriegeln
der
Waffenrohre
11
in
der
Haltevorrichtung
10
genügt
es,
die
beiden
Riegel
19
entgegen
der
Kraft
der
Feder
20
radial
nach
innen
zu
verschieben
und
den
Ring
15
entweder
im
Uhrzeigersinne
gegenüber
dem
Rohrlager
14
zu
drehen,
bis
die
Riegel
19
in
die
Nut
22
einrasten,
oder
im
Gegenuhrzeigersinne
zu
drehen,
bis
die
Riegel
19
in
die
andere
Nut
21
einrasten.
To
lock
or
unlock
the
weapon
barrels
11
in
the
holding
or
clamp
apparatus
10,
it
is
sufficient
to
slide
the
two
locking
bolts
19
radially
inwards
against
the
force
of
the
related
spring
20
and
to
turn
the
locking
ring
15
either
clockwise
with
respect
to
the
weapon
barrel
support
or
mount
14
until
each
such
locking
bolt
19
engages
the
associated
recess
22,
or
anticlockwise
until
each
such
locking
bolt
19
engages
the
other
associated
recess
21.
EuroPat v2
Das
zweite
Ausführungsbeispiel
der
Haltevorrichtung
10,
gemäss
Fig.3
und
4
unterscheidet
sich
vom
ersten
Ausführungsbeispiel
der
Haltevorrichtung
10,
gemäss
Fig.1
und
2
im
wesentlichen
dadurch,
dass
am
Rohrlager
10
sechs
Rollen
25
drehbar
gelagert
sind.
The
second
exemplary
embodiment
of
the
holding
or
clamp
apparatus
10,
depicted
in
FIGS.
3
and
4,
differs
from
the
first
exemplary
embodiment
of
the
holding
or
clamp
apparatus
10,
depicted
in
FIGS.
1
and
2,
essentially
in
that
here
six
rollers
or
rolls
25
are
rotatably
mounted
at
the
weapon
barrel
support
or
mount,
which
is
here
designated
in
FIGS.
3
and
4
by
reference
numeral
28.
EuroPat v2
Dieses
Rohrlager
28
und
dieser
Ring
29
sind
auf
einem
Flansch
30
des
Trägers
26
drehbar
gelagert.
This
weapon
barrel
support
28
and
this
locking
ring
29
are
rotatably
mounted
on
a
flange
30
of
the
holders
26.
EuroPat v2
Damit
der
Verriegelungsring
15
auf
das
Rohrlager
14
aufgesetzt
werden
kann,
weist
der
Ring
15
vier
Aussparungen
17
auf.
So
that
the
locking
ring
15
can
be
set-up
or
mounted
on
the
weapon
barrel
support
14,
the
locking
ring
15
contains
four
recesses
17.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Rohrlager
1
generell
in
zwei
Richtungen,
in
Y-Richtung
y,
das
heißt
horizontal
und
senkrecht
zur
axialen
Richtung
x,
und
in
vertikaler
Richtung
z,
in
einem
hier
nicht
weiter
als
begrenzt
eingezeichneten
zweiten
Verschiebungsbereich
52
und
in
einem
mittels
der
ersten
Gleitfläche
44
des
Schlittens
42
begrenzten
dritten
Verschiebungsbereich
56
über
das
Fußelement
41
an
der
Basis
B
verschieblich
gelagert.
Thus
the
pipe
support
1
is
mounted
displaceably
generally
in
two
directions,
in
the
Y-direction
y,
that
is
to
say
horizontally
and
perpendicularly
to
the
axial
direction
x,
and
in
the
vertical
direction
z
in
a
second
displacement
region
52
which
is
here
not
further
shown
as
being
limited,
and
in
a
third
displacement
region
56
which
is
delimited
by
means
of
the
first
sliding
surface
44
of
the
slider
42,
on
the
base
B,
by
way
of
the
foot
element
41
.
EuroPat v2
Es
können
somit
zum
Beispiel
zusätzliche
mechanische
Spannungen
vermieden
werden,
die
dadurch
verursacht
werden
können,
dass
das
Rohrlager
bei
Montageabweichungen
zum
Beispiel
zu
der
in
der
Planung
vorgesehenen
Position
hin
auf
der
Rohrleitung
"hingebogen"
und
somit
mit
der
Rohrleitung
ungünstig
verspannt
wird.
It
is
thus
possible
for
example
to
avoid
additional
mechanical
stresses
which
can
be
caused
by
the
pipe
support
“bending
towards”
the
pipeline
in
the
event
of
installation
deviations
for
example
towards
the
position
intended
in
planning
and
thus
being
unfavourably
braced
to
the
pipeline.
EuroPat v2
Die
Art
der
Erfassung
bestimmt
die
Darstellung
auf
der
Karte
–
entweder
als
Rohrlager
oder
im
Trassenverlauf.
The
recording
mode
determines
the
type
of
map
display
–
either
as
a
pipe
storage
yard
or
along
the
pipeline
route.
ParaCrawl v7.1
Ist
diese
Option
nicht
aktiviert,
dann
verwendet
das
Programm
für
die
Rohrlager
und
Flansche
die
vorher
ausgewählte
Anzahl.
If
this
option
has
not
been
checked,
then
the
program
will
use
the
previously
selected
quantity
for
any
supports
and
flanges.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Tragkonstruktion
kann
das
Rohrlager
innerhalb
eines
ersten
Verschiebungsbereiches
in
einer
axialen
ersten
Verschiebungsrichtung,
innerhalb
eines
zweiten
Verschiebungsbereiches
in
einer
zur
ersten
Verschiebungsrichtung
senkrechten
tangentialen
zweiten
Verschiebungsrichtung
und/oder
innerhalb
eines
dritten
Verschiebungsbereiches
in
einer
zur
ersten
und
zweiten
Verschiebungsrichtung
senkrechten
radialen
dritten
Verschiebungsrichtung
gleitverschieblich
und/oder
rollverschieblich
an
der
Basis
angelagert
sein.
By
virtue
of
the
carrier
structure
the
pipe
support
can
be
mounted
to
the
base
in
slidingly
displaceable
and/or
rollingly
displaceable
relationship
within
a
first
displacement
region
in
an
axially
first
displacement
direction,
within
a
second
displacement
region
in
a
tangential
second
displacement
direction
perpendicular
to
the
first
displacement
direction
and/or
within
a
third
displacement
region
in
a
radial
third
displacement
direction
perpendicular
to
the
first
and
second
displacement
directions.
EuroPat v2
Das
Rohrlager
kann
somit
zum
Beispiel
über
Rollen,
Kugeln
und
dergleichen
rollverschieblich
und/oder
vorzugsweise
über
eine
als
erste
Gleitfläche
ausgebildete
Fläche
gleitverschieblich
an
der
Basis
angelagert
sein.
The
pipe
support
can
thus
be
mounted
to
the
base
in
rollingly
displaceable
relationship
for
example
by
way
of
rollers,
balls
and
the
like
and/or
preferably
in
slidingly
displaceable
relationship
by
way
of
a
surface
in
the
form
of
a
first
sliding
surface.
EuroPat v2
Somit
kann
das
Rohrlager
mittels
der
Haltevorrichtung
in
einem
Lager
mit
mindestens
einem
Freiheitsgrad
abgestützt
bzw.
aufgehängt
werden.
Accordingly
the
pipe
support
can
be
supported
or
suspended
by
means
of
the
holding
device
in
a
support
with
at
least
one
degree
of
freedom.
EuroPat v2
Das
Rohrlager
kann
beispielsweise
relativ
zur
Basis
in
axialer
Richtung
bewegt
werden,
um
zum
Beispiel
einer
Längenänderung
der
in
die
Rohraufnahme
eingelegten
Rohrleitung
nachzugeben.
The
pipe
support
can
be
moved
in
the
axial
direction
for
example
relative
to
the
base
in
order
for
example
to
allow
a
change
in
length
of
the
pipeline
fitted
in
the
pipe
receiving
means.
EuroPat v2
Bei
zum
Beispiel
einem
gekrümmten
Rohrleitungsverlauf
kann
eine
Längenänderung
der
Rohrleitung
in
einer
Ebene
auftreten,
so
dass
hier
das
Rohrlager
bevorzugt
parallel
zu
dieser
Ebene
bewegbar
und
somit
mit
zwei
Freiheitsgraden
versehen
gelagert
sein
kann.
In
the
case
of
for
example
a
curved
pipeline
configuration,
a
change
in
length
of
the
pipeline
can
occur
in
a
plane
so
that
here
the
pipe
support
can
be
mounted
movably
preferably
parallel
to
that
plane
and
thus
involving
two
degrees
of
freedom.
EuroPat v2
In
Einbaulage
können
somit
das
Fußelement
und
damit
das
Rohrlager
mit
der
ersten
Gleitfläche
gleitverschieblich
in
dem
ersten
Verschiebungsbereich
und/oder
dem
zweiten
Verschiebungsbereich
an
der
Basis
angelagert
sein.
In
the
installation
position
therefore
the
foot
element
and
therewith
the
pipe
support
can
be
supported
on
the
base
in
slidingly
displaceable
relationship
in
the
first
displacement
region
and/or
the
second
displacement
region.
EuroPat v2
Hierzu
kann
das
Rohrlager
gemäß
einer
der
zuvor
beschriebenen
Ausführungsformen
ausgebildet
sein
und
insbesondere
die
Merkmale
aufweisen,
sie
eine
einen
Aufnahmeraum
für
einen
Rohrabschnitt
der
lagerbare
Rohrleitung
begrenzende
Rohraufnahme
mit
einer
Außenschale,
ein
zwischen
Außenschale
angeordnetes
Isoliersystem
mit
einer
Wärmedämmung
aus
festem
Isolationswerkstoff
und
eine
Haltevorrichtung
zur
Aufnahme
und
Weitergabe
auf
die
Rohrleitung
und
auf
eine
Basis
wirkender
Rohrkräfte
und
-Momente
aufweist,
dass
die
Haltevorrichtung
eine
Anschlagseinrichtung
mit
mindestens
einem
Anschlagelement
zumindest
zur
Aufnahme
und
Weitergabe
axialer
Rohrkräfte
an
die
Rohraufnahme
aufweist
und
dass
die
Außenschale
und
die
Wärmedämmung
jeweils
mindestens
eine
Formteilung
mit
einer
Teilung
senkrecht
zur
Querschnittsebene
der
Rohraufnahme
aufweisen.
For
that
purpose
the
pipe
support
can
be
designed
in
accordance
with
one
of
the
above-described
embodiments
and
in
particular
can
have
the
features
that
it
has
a
pipe
receiving
means
which
delimits
a
receiving
space
for
a
pipe
portion
of
the
supportable
pipeline
and
has
an
outer
shell,
an
insulating
system
arranged
between
the
outer
shell
and
having
a
thermal
insulation
comprising
solid
insulating
material
and
a
holding
device
for
receiving
and
transmitting
pipe
forces
and
moments
acting
on
the
pipeline
and
on
a
base,
the
holding
device
has
an
abutment
device
having
at
least
one
abutment
element
at
least
for
receiving
and
transmitting
axial
pipe
forces
to
the
pipe
receiving
means
and
the
outer
shell
and
the
thermal
insulation
each
have
at
least
one
shape
division
with
a
division
perpendicularly
to
the
cross-sectional
plane
of
the
pipe
receiving
means.
EuroPat v2
Hierzu
kann
die
Tragkonstruktion
einer
örtlich
ausgebildeten
Basis
angepasst
und/oder
die
Basis
der
Tragkonstruktion
angepasst
werden,
indem
die
Basis
zum
Beispiel
zum
Rohrlager
hin
gebaut
wird.
For
that
purpose
the
carrier
structure
can
be
adapted
to
a
base
which
is
provided
locally
and/or
the
base
of
the
carrier
structure,
by
the
base
being
built
up
for
example
towards
the
pipe
support.
EuroPat v2