Translation of "Rohrlager" in English

Seit Kurzem ergänzt ein Rohrlager unser umfassendes Leistungs- und Produktangebot.
Recently our comprehensive range of products and services has been supplemented by a pipe store.
ParaCrawl v7.1

Um die Mechanik endgültig zu montieren, muss eines der Rohrlager montiert werden.
To assemble the barrel mechanism the right angle needs to be installed first.
ParaCrawl v7.1

Derartige Rohrlager finden insbesondere im Bereich der Tieftemperaturleitung ihre Anwendung.
Such pipe supports are used in particular in the field of low-temperature lines.
EuroPat v2

Dafür ist neben der Bohranlage ein Rohrlager vorgesehen.
For this purpose, a pipe store is provided alongside the drilling rig.
EuroPat v2

Mit der Pipe Shot halten Sie Ihr Rohrlager im Griff.
With the Pipe Shot you keep your pipe storage under control.
ParaCrawl v7.1

Somit werden Rohrlager 1 und Rohrleitung R in bestimmter relativer Position zueinander in situ festgelegt.
Thus the pipe support 1 and the pipeline R are secured in situ in a given relative position with respect to each other.
EuroPat v2

Das Rohrlager 21 umfasst einen Grundkörper 22, der auf Schienen 23 verskiddbar gelagert ist.
The pipe store 21 comprises a basic body 22, which is mounted for skidding on rails 23 .
EuroPat v2

Herkömmliche bekannte Rohrlager können ohne weiteres auf den neuen, oben beschriebenen Standard umgerüstet werden.
Conventional known pipe supports can be readily retro-fitted to the new standard as described above.
EuroPat v2

Zum Verriegeln oder Entriegeln der Waffenrohre 11 in der Haltevorrichtung 10 genügt es, die beiden Riegel 19 entgegen der Kraft der Feder 20 radial nach innen zu verschieben und den Ring 15 entweder im Uhrzeigersinne gegenüber dem Rohrlager 14 zu drehen, bis die Riegel 19 in die Nut 22 einrasten, oder im Gegenuhrzeigersinne zu drehen, bis die Riegel 19 in die andere Nut 21 einrasten.
To lock or unlock the weapon barrels 11 in the holding or clamp apparatus 10, it is sufficient to slide the two locking bolts 19 radially inwards against the force of the related spring 20 and to turn the locking ring 15 either clockwise with respect to the weapon barrel support or mount 14 until each such locking bolt 19 engages the associated recess 22, or anticlockwise until each such locking bolt 19 engages the other associated recess 21.
EuroPat v2

Das zweite Ausführungsbeispiel der Haltevorrichtung 10, gemäss Fig.3 und 4 unterscheidet sich vom ersten Ausführungsbeispiel der Haltevorrichtung 10, gemäss Fig.1 und 2 im wesentlichen dadurch, dass am Rohrlager 10 sechs Rollen 25 drehbar gelagert sind.
The second exemplary embodiment of the holding or clamp apparatus 10, depicted in FIGS. 3 and 4, differs from the first exemplary embodiment of the holding or clamp apparatus 10, depicted in FIGS. 1 and 2, essentially in that here six rollers or rolls 25 are rotatably mounted at the weapon barrel support or mount, which is here designated in FIGS. 3 and 4 by reference numeral 28.
EuroPat v2

Dieses Rohrlager 28 und dieser Ring 29 sind auf einem Flansch 30 des Trägers 26 drehbar gelagert.
This weapon barrel support 28 and this locking ring 29 are rotatably mounted on a flange 30 of the holders 26.
EuroPat v2

Damit der Verriegelungsring 15 auf das Rohrlager 14 aufgesetzt werden kann, weist der Ring 15 vier Aussparungen 17 auf.
So that the locking ring 15 can be set-up or mounted on the weapon barrel support 14, the locking ring 15 contains four recesses 17.
EuroPat v2

Somit ist das Rohrlager 1 generell in zwei Richtungen, in Y-Richtung y, das heißt horizontal und senkrecht zur axialen Richtung x, und in vertikaler Richtung z, in einem hier nicht weiter als begrenzt eingezeichneten zweiten Verschiebungsbereich 52 und in einem mittels der ersten Gleitfläche 44 des Schlittens 42 begrenzten dritten Verschiebungsbereich 56 über das Fußelement 41 an der Basis B verschieblich gelagert.
Thus the pipe support 1 is mounted displaceably generally in two directions, in the Y-direction y, that is to say horizontally and perpendicularly to the axial direction x, and in the vertical direction z in a second displacement region 52 which is here not further shown as being limited, and in a third displacement region 56 which is delimited by means of the first sliding surface 44 of the slider 42, on the base B, by way of the foot element 41 .
EuroPat v2

Es können somit zum Beispiel zusätzliche mechanische Spannungen vermieden werden, die dadurch verursacht werden können, dass das Rohrlager bei Montageabweichungen zum Beispiel zu der in der Planung vorgesehenen Position hin auf der Rohrleitung "hingebogen" und somit mit der Rohrleitung ungünstig verspannt wird.
It is thus possible for example to avoid additional mechanical stresses which can be caused by the pipe support “bending towards” the pipeline in the event of installation deviations for example towards the position intended in planning and thus being unfavourably braced to the pipeline.
EuroPat v2

Die Art der Erfassung bestimmt die Darstellung auf der Karte – entweder als Rohrlager oder im Trassenverlauf.
The recording mode determines the type of map display – either as a pipe storage yard or along the pipeline route.
ParaCrawl v7.1

Ist diese Option nicht aktiviert, dann verwendet das Programm für die Rohrlager und Flansche die vorher ausgewählte Anzahl.
If this option has not been checked, then the program will use the previously selected quantity for any supports and flanges.
ParaCrawl v7.1

Dank der Tragkonstruktion kann das Rohrlager innerhalb eines ersten Verschiebungsbereiches in einer axialen ersten Verschiebungsrichtung, innerhalb eines zweiten Verschiebungsbereiches in einer zur ersten Verschiebungsrichtung senkrechten tangentialen zweiten Verschiebungsrichtung und/oder innerhalb eines dritten Verschiebungsbereiches in einer zur ersten und zweiten Verschiebungsrichtung senkrechten radialen dritten Verschiebungsrichtung gleitverschieblich und/oder rollverschieblich an der Basis angelagert sein.
By virtue of the carrier structure the pipe support can be mounted to the base in slidingly displaceable and/or rollingly displaceable relationship within a first displacement region in an axially first displacement direction, within a second displacement region in a tangential second displacement direction perpendicular to the first displacement direction and/or within a third displacement region in a radial third displacement direction perpendicular to the first and second displacement directions.
EuroPat v2

Das Rohrlager kann somit zum Beispiel über Rollen, Kugeln und dergleichen rollverschieblich und/oder vorzugsweise über eine als erste Gleitfläche ausgebildete Fläche gleitverschieblich an der Basis angelagert sein.
The pipe support can thus be mounted to the base in rollingly displaceable relationship for example by way of rollers, balls and the like and/or preferably in slidingly displaceable relationship by way of a surface in the form of a first sliding surface.
EuroPat v2

Somit kann das Rohrlager mittels der Haltevorrichtung in einem Lager mit mindestens einem Freiheitsgrad abgestützt bzw. aufgehängt werden.
Accordingly the pipe support can be supported or suspended by means of the holding device in a support with at least one degree of freedom.
EuroPat v2

Das Rohrlager kann beispielsweise relativ zur Basis in axialer Richtung bewegt werden, um zum Beispiel einer Längenänderung der in die Rohraufnahme eingelegten Rohrleitung nachzugeben.
The pipe support can be moved in the axial direction for example relative to the base in order for example to allow a change in length of the pipeline fitted in the pipe receiving means.
EuroPat v2

Bei zum Beispiel einem gekrümmten Rohrleitungsverlauf kann eine Längenänderung der Rohrleitung in einer Ebene auftreten, so dass hier das Rohrlager bevorzugt parallel zu dieser Ebene bewegbar und somit mit zwei Freiheitsgraden versehen gelagert sein kann.
In the case of for example a curved pipeline configuration, a change in length of the pipeline can occur in a plane so that here the pipe support can be mounted movably preferably parallel to that plane and thus involving two degrees of freedom.
EuroPat v2

In Einbaulage können somit das Fußelement und damit das Rohrlager mit der ersten Gleitfläche gleitverschieblich in dem ersten Verschiebungsbereich und/oder dem zweiten Verschiebungsbereich an der Basis angelagert sein.
In the installation position therefore the foot element and therewith the pipe support can be supported on the base in slidingly displaceable relationship in the first displacement region and/or the second displacement region.
EuroPat v2

Hierzu kann das Rohrlager gemäß einer der zuvor beschriebenen Ausführungsformen ausgebildet sein und insbesondere die Merkmale aufweisen, sie eine einen Aufnahmeraum für einen Rohrabschnitt der lagerbare Rohrleitung begrenzende Rohraufnahme mit einer Außenschale, ein zwischen Außenschale angeordnetes Isoliersystem mit einer Wärmedämmung aus festem Isolationswerkstoff und eine Haltevorrichtung zur Aufnahme und Weitergabe auf die Rohrleitung und auf eine Basis wirkender Rohrkräfte und -Momente aufweist, dass die Haltevorrichtung eine Anschlagseinrichtung mit mindestens einem Anschlagelement zumindest zur Aufnahme und Weitergabe axialer Rohrkräfte an die Rohraufnahme aufweist und dass die Außenschale und die Wärmedämmung jeweils mindestens eine Formteilung mit einer Teilung senkrecht zur Querschnittsebene der Rohraufnahme aufweisen.
For that purpose the pipe support can be designed in accordance with one of the above-described embodiments and in particular can have the features that it has a pipe receiving means which delimits a receiving space for a pipe portion of the supportable pipeline and has an outer shell, an insulating system arranged between the outer shell and having a thermal insulation comprising solid insulating material and a holding device for receiving and transmitting pipe forces and moments acting on the pipeline and on a base, the holding device has an abutment device having at least one abutment element at least for receiving and transmitting axial pipe forces to the pipe receiving means and the outer shell and the thermal insulation each have at least one shape division with a division perpendicularly to the cross-sectional plane of the pipe receiving means.
EuroPat v2

Hierzu kann die Tragkonstruktion einer örtlich ausgebildeten Basis angepasst und/oder die Basis der Tragkonstruktion angepasst werden, indem die Basis zum Beispiel zum Rohrlager hin gebaut wird.
For that purpose the carrier structure can be adapted to a base which is provided locally and/or the base of the carrier structure, by the base being built up for example towards the pipe support.
EuroPat v2