Translation of "Rohrkrümmung" in English
In
einer
weiteren
erfindungsgemäß
bevorzugten
Ausführungsform
sind
in
dem
Dampfabzugsrohr
nach
Austritt
aus
dem
Druckgefäß
und
eine
gewisse
Wegstrecke
danach,
vorzugsweise
nach
einer
Rohrkrümmung,
eine
oder
mehrere
Dampfsperren
angebracht,
die
beispielsweise
in
einfachen,
in
den
Dampflauf
hineinragenden
"Schikanen"
bestehen
können.
In
another
preferred
embodiment
according
to
the
invention
one
or
several
vapor
traps
are
positioned
in
the
vapor
escape
tube
beyond
the
exit
from
the
pressure
vessel
and
a
certain
distance
thereafter,
preferably
after
a
bend
in
the
tube,
which
can,
for
example,
be
simple
obstacles
projecting
into
the
course
of
the
vapor.
EuroPat v2
Anschliessend
übt
die
Stütze
105
auf
den
geraden
Teil
des
Rohrstückes
111,
der
sich
im
Teil
103b
der
Führungs-
und
Vorschubvorrichtung
103
befindet,
so
Druck
aus,
dass
der
gerade
Rohrteil,
im
Sinne
einer
Ergänzung
der
Rohrkrümmung,
nach
oben
gepresst
wird.
Thereafter,
the
support
105
is
made
to
exert
pressure
onto
the
straight
portion
of
pipe
piece
111,
which
is
placed
in
the
section
103b
of
the
reciprocating
guiding
and
transporting
device
103,
so
as
to
press
the
straight
pipe
section
upwardly
for
complementing
the
pipe
curvature.
EuroPat v2
Ein
mit
einem
der
vorgenannten
Verfahren
hergestelltes
gekrümmtes
Rohr
kann
so
beispielsweise
in
einem
Querschnitt
im
Bereich
der
Rohrkrümmung
von
einem
zum
anderen
Spritzgießzyklus
unterschiedliche
Lagen
der
Rohrinnenwand
gegenüber
der
Rohrachse
und
der
-
zwangsläufig
rotationssymmetrischen
-
Rohraußenwand
und
damit
eine
unterschiedliche
Wandstärke
bis
zum
Durchbruch
auf
dem
Umfang
des
Rohres
aufweisen.
A
curved
pipe
manufactured
by
one
of
the
aforementioned
methods
can
thus
exhibit
in
a
cross
section
in
the
region
of
the
pipe
curvature
from
one
injection
molding
cycle
to
another
different
positions
of
the
pipe
inner
wall
relative
to
the
axis
of
the
pipe
and
the
automatically
rotationally
symmetrical
pipe
outer
wall
and
thus
have
a
different
wall
thickness
up
to
the
break-through
on
the
periphery
of
the
pipe.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
das
Rohr
umgebende
Mantel
insbesondere
dann,
wenn
die
gebogene
Rohrkrümmung
einen
kleinen
Radius
hat,
stark
auf
Dehnung
beansprucht.
The
casing
surrounding
the
pipe
is
subjected
to
considerable
strain
through
bending
the
pipe,
particularly
if
the
bent
pipe
elbow
has
a
small
radius.
EuroPat v2
Auch
bei
diesem
Beispiel
wird
nach
jedem
Stauch-
und
Kalibriervorgang
der
aus
der
Formgebungsstelle
101
ragende,
noch
nicht
gekrümmte
Teil
des
Rohrstückes
111
im
Sinne
einer
der
vorgesehenen
Rohrkrümmung
entsprechenden
Bogenbildung
unter
Druck
gesetzt
und
dieser
Druck
bis
zur
Rückwärtsbewegung
der
hin-
und
herbeweglichen
Führungs-
und
Vorschubvorrichtung
103
aufrechterhalten.
Here
too,
after
each
upsetting
and
calibrating
proceeding,
the
section
of
the
pipe
piece
111
which
projects
from
the
shaping
station
101
and
is
not
yet
bent
is
subject
to
pressure
in
the
direction
of
the
curvature
of
the
bending
to
be
produced.
This
pressure
is
maintained
until
the
retrograde
motion
of
the
reciprocating
guiding
and
transporting
device
103
is
effected.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Rohrkrümmung
ergibt
ein
einfaches
Mittel
zur
Trennung
des
Pulver-Luftgemisches
in
einen
Bereich
der
vorwiegend
nur
Luft
enthält
und
einen
Bereich,
der
Pulver
und
Luft
enthält.
The
pipe
bend
which
has
been
described
and
illustrated
provides
a
simple
means
for
separating
the
powder-air
mixture
into
a
flow
predominantly
containing
only
air
and
a
flow
containing
powder
and
air.
EuroPat v2
Die
Entnahme
des
Teilstromes
B
erfolgt
hier
nach
einem
gekrümmten
Bereich
26
der
Leitung
16,
wobei
der
Zentrifugaleffekt
dieser
Rohrkrümmung
ausgenützt
wird.
The
part
flow
B
is
bled
after
a
bend
region
26
of
the
conduit
16,
and
the
centrifugal
effect
of
this
pipe
bend
is
exploited
here.
EuroPat v2
Als
Maß
für
die
Voreinstellung
wird
der
Grad
der
Rohrkrümmung
verwendet,
der
nach
dem
Längsnahtschweißen
ermittelt
wird.
The
degree
of
pipe
curvature
found
after
longitudinal
seam
welding
is
used
to
determine
the
presetting.
EuroPat v2
Die
mittlere
Tragstruktur
2b
der
in
Richtung
Pfeil
B
durch
eine
gekrümmte
Rohrleitung
30
bewegten
Vorrichtung
ist
über
eine
Zentralhülse
12
mittels
eines
Kugellagers
14
radial
schwenkbar
am
Zugteil
10
festgelegt,
was
den
Durchlauf
der
Vorrichtung
durch
eine
solche
Rohrkrümmung
30
in
Richtung
Pfeil
B
ermöglicht.
The
central
supporting
structure
2
b
of
the
device
moved
through
a
bent
conduit
30
in
the
direction
of
arrow
B
is
fixed,
via
a
central
sleeve
12
and
a
ball
and
socket
joint
14,
in
a
radially
pivotable
fashion
to
the
pulling
element
10
to
allow
passage
of
the
device
through
the
bent
pipe
30
in
the
direction
of
the
arrow
B.
EuroPat v2
Die
Auflagepunkte
der
Walzen
auf
dem
Rohr
und
der
gemeinsame
Prüfort
bilden
ein
Dreieck,
dessen
Höhe
von
der
Rohrkrümmung
abhängig
ist.
The
points
of
support
of
the
rollers
on
the
pipe
and
the
common
test
location
form
a
triangle
whose
height
depends
on
the
curvature
of
the
pipe.
EuroPat v2
Dieses
Entlüftungsrohr
24
erstreckt
sich
in
vertikaler
Richtung
über
den
Bereich
der
Rohrkrümmung
25
des
Saughebers
23
hinaus.
This
ventilation
pipe
24
extends
vertically
above
the
region
of
the
elbow
25
of
siphon
23.
EuroPat v2
Der
das
Rohr
umgebende
Mantel
wird
durch
das
Biegen
des
Rohres
insbesondere
dann,
wenn
die
gebogene
Rohrkrümmung
einen
kleinen
Radius
hat,
stark
auf
Dehnung
beansprucht.
The
casing
surrounding
the
pipe
is
subjected
to
considerable
strain
through
bending
the
pipe,
particularly
if
the
bent
pipe
elbow
has
a
small
radius.
EuroPat v2
Diese
Forderung
wird
neuerdings
u.a.
bei
der
Verlegung
von
Großrohren
aus
Stahlbeton
gestellt,
weil
man
die
Grabensohle
entsprechend
der
Rohrkrümmung
und
entsprechend
dem
Gefälle
der
aus
den
Rohren
bestehenden
Leitung
auffahren
will,
um
dadurch
das
Korrigieren
der
Rohre
zu
vermeiden.
This
is
required
in
the
laying
of
large
pipes
of
steel
concrete,
because
the
ditch
floor
must
be
driven
corresponding
to
the
curvature
of
the
pipes
and
corresponding
to
the
gradient
of
the
line
consisting
of
the
pipes
in
order
to
avoid
correction
of
the
pipes.
EuroPat v2
Gefährdet
waren
insbesondere
die
in
Rohrlängsrichtung
verlaufenden
Kanten,
weil
bei
diesen
die
Knickung
infolge
der
hinzukommenden
Wirkung
der
Rohrkrümmung
stärker
ist.
The
edges
extending
in
the
longitudinal
direction
of
the
pipe
were
especially
endangered,
because
here
the
kinking
is
greater
as
a
result
of
the
added
effect
of
the
pipe
curvature.
EuroPat v2
Die
Entspannungsrohre
20
sind
hierbei
entgegen
der
Drehrichtung
21
der
Vorrichtung
gekrümmt,
wobei
sich
aufgrund
der
rückwärtigen
Rohrkrümmung
(vgl.
Fig.
7)
zuverlässig
ein
Kreislauf
des
Arbeitsmediums
ergibt.
The
relaxation
pipes
20
are
here
bent
opposite
the
rotational
direction
21,
of
the
device,
wherein
a
circulation
of
the
working
medium
reliably
arises
as
the
result
of
the
backward
pipe
bend
(compare
FIG.
7).
EuroPat v2
Bei
der
Verbindung
von
Rohrleitungen
aus
Rollenware
und
anderen
Verbindungsteilen
durch
das
Heizwendelschweißen
besteht
das
Problem,
daß
aufgrund
der
großen
Eigenspannungen
infolge
der
Rohrkrümmung
eine
sichere
Verschweißung
nur
durch
zusätzliche
Hilfsmittel,
genannt
seien
hier
Richt-,
Spann-
und
Haltevorrichtungen,
gewährleistet
werden
kann.
When
pipes
taken
from
coils
and
other
goods
to
be
connected
are
welded
by
heater
coil
welding,
due
to
the
great
inherent
tensions
resulting
from
the
curvature
of
the
pipe,
a
reliable
weld
can
be
assured
only
by
additional
aids
such
as
straightening,
stretching
and
holding
devices.
EuroPat v2
Eigenspannungen
infolge
der
Rohrkrümmung
oder
eines
Axialversatzes
zwischen
den
Rohrenden
und
der
Schweißmuffe
sollen
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Schweißgüte
haben.
Inherent
tensions
due
to
pipe
curvature
or
an
axial
offset
between
the
pipe
ends
and
the
welding
collar,
therefore,
have
no
disadvantageous
effects
on
weld
quality.
EuroPat v2
Dieses
Klappenventil
weist
einen
gemäss
der
Rohrkrümmung
gekrümmten
Klappenteller
auf,
welcher
vom
Fluidstrom
in
einer
Öffnungsrichtung
zur
Rohrwand
hin
angehoben
wird.
Said
flap
valve
has
a
flap
plate
which
is
curved
in
accordance
with
the
pipe
curvature
and
which
is
lifted
in
an
opening
direction
toward
the
pipe
wall
by
the
fluid
flow.
EuroPat v2
Auf
der
Versuchsanlage
LiSA
werden
die
Zustände
des
Beulens
in
der
Druckzone
und
des
Zugversagens
in
der
Zugzone
bei
Biegung
bzw.
Rohrkrümmung
analysiert.
On
the
LiSA
testing
facility,
buckling
conditions
in
the
compression
zone
and
tensile
failure
in
the
tension
zone
are
analyzed
under
bending
stresses
or
in
a
pipe
bend.
ParaCrawl v7.1