Translation of "Rohrinnendurchmesser" in English
Ein
geeigneter
Rohrinnendurchmesser
liegt
zwischen
10
mm
und
20
mm.
A
suitable
inside
diameter
for
the
tube
is
between
10
mm
and
20
mm.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
Anpassung
an
verschiedene
Rohrinnendurchmesser.
This
renders
possible
an
adaptation
to
suit
various
different
pipe
bore
diameters.
EuroPat v2
Ein
Auswechseln
des
Dornes
4
für
unterschiedliche
Rohrinnendurchmesser
ist
ohne
weiteres
möglich.
An
exchange
of
mandrel
4
for
another
mandrel
having
a
different
inner
tube
diameter
is
easily
possible.
EuroPat v2
Diese
spreizen
automatisch
auf
den
größeren
Rohrinnendurchmesser
auf.
These
spread
automatically
to
the
larger
inner
tube
diameter.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
auch
der
Rohrinnendurchmesser
klein.
In
this
case,
the
inner
diameter
will
also
be
small.
EuroPat v2
Der
Rohraußendurchmesser
betrug
33,7
mm
und
der
Rohrinnendurchmesser
war
25
mm.
The
outer
diameter
of
the
tube
was
33.7
mm
and
the
inner
diameter
of
the
tube
was
25
mm.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
liegen
die
Rohrinnendurchmesser
zwischen
0,5
und
20
mm.
In
a
further
embodiment,
the
tube
internal
diameters
are
in
the
range
from
0.5
to
20
mm.
EuroPat v2
Direkt
vor
den
Initiator-Einspeisestellen
wird
der
Rohrinnendurchmesser
immer
wieder
auf
39
mm
vermindert.
The
internal
tube
diameter
is
each
time
reduced
back
to
39
mm
immediately
before
the
initiator
feed
points.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
sind
Rohre
mit
einem
Rohrinnendurchmesser
von
15
bis
zu
50
mm.
Tubes
with
an
inside
tube
diameter
of
15
to
50
mm
are
especially
suitable.
EuroPat v2
Insbesondere
geeignet
sind
Rohre
mit
einem
Rohrinnendurchmesser
von
15
bis
zu
30
mm.
Tubes
with
an
inside
tube
diameter
of
15
to
30
mm
are
suitable
in
particular.
EuroPat v2
Das
Berechnungsprogramm
ist
ein
Hilfsmittel
zur
Berechnung
von
Strömungsgeschwindigkeit,
Durchflußmenge
oder
Rohrinnendurchmesser.
The
calculation
program
is
a
tool
to
calculate
flow
rate,
flow
volume
or
inside
pipe
diameter.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Gaszugfeder
ist
die
Kolbenringfläche
zwischen
Kolbenstange
und
Rohrinnendurchmesser
maßgebend.
The
piston
ring
area
between
piston
rod
and
tube
diameter
of
the
gas
pull
spring
is
relevant.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Beispiel
betrug
der
Rohrinnendurchmesser
des
Kristallisatorrohres
4,25
cm
und
die
Kühllänge
90
cm.
In
the
present
example,
the
internal
diameter
of
the
crystallizer
tube
was
4.25
cm
and
the
cooling
length
was
90
cm.
EuroPat v2
Über
das
Scherengestell
kann
der
Rohrreinigungsschlitten
zwischen
100
und
350
mm
an
den
Rohrinnendurchmesser
angepasst
werden.
By
the
scissors-type
frame
the
carriage
can
be
adapted
to
the
inner
pipe
diameter
between
100
and
350
mm.
ParaCrawl v7.1
In
einem
hydraulischen
System
kommt
dem
Schlauch-
oder
dem
Rohrinnendurchmesser
eine
besondere
Bedeutung
zu.
In
a
system,
the
hose
or
pipe
inside
diameter
plays
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
der
Schüttung
betrug
jeweils
5,5
m
dem
Reaktor
mit
einem
Rohrinnendurchmesser
von
21
mm.
The
length
of
the
feedstock
was
in
each
case
5.5
m
in
the
reactor
with
an
internal
diameter
of
the
tube
of
21
mm.
EuroPat v2
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
im
Verbindungsbereich
der
Rohrinnendurchmesser
und
der
Nippelaussendurchmesser
genau
definierbar
sind.
This
is
achieved
by
the
pipe
inside
diameter
and
the
nipple
outside
diameter
being
precisely
definable
in
the
connection
region.
EuroPat v2
Die
Gesamtlänge
mit
Cockring
und
Kugel
beträgt
150
mm.Der
Rohrinnendurchmesser
beträgt
35mm.
The
length
of
the
device
incl.
cockring
and
ball
is
150mm
/5.9055
inch.
The
inside
diameter
of
the
tube
is
35mm
/
1.37795
inch.
CCAligned v1
Dadurch
wird
erreicht,
daß
gerade
an
Rohrabbiegungen
oder
Rohrwinkel
der
Rohrinnendurchmesser
größer
ist
als
an
den
geraden
Rohrabschnitten,
wobei
zusätzlich
in
gewünschter
und
vorteilhafter
Weise
auch
die
Wandstärken
an
diesen
Bereichen
entsprechend
größer
sind.
This
results
in
the
fact
that
the
internal
diameter
of
the
pipe
is
larger
at
the
pipe
bends
or
angles
than
in
the
straight
sections,
while
the
wall
thickness
in
said
areas
is
also
larger
in
a
desirable
and
advantageous
manner.
EuroPat v2
Wärmeleistung:
Die
Zahlenwerte
bezie/ien
sich
auf
einen
Stabdurchmesser
bzw.
Rohrinnendurchmesser
von
1
cm
und
eine
Länge
von
50
cm
für
den
Kupferslab
und
die
Heat-Pipe.
Heat
power
:
The
numerical
values
relate
to
a
rod
or
inside
tube
diameter
of
1
cm
and
to
a
length
of
50
cm
for
the
copper
rod
and
the
heat
pipe.
EUbookshop v2
Dieses
erzielt
man
beispielsweise
durch
Verwendung
eines
Vielrohrreaktors
mit
guter
Wärmeabfuhr
und
niedrigem
Rohrinnendurchmesser,
vorteilhaft
bis
zu
50
mm,
oder
durch
Verdünnung
des
Katalysators
mit
katalytisch
inertem
Material
oder
durch
Verdünnung
des
Eduktes
mit
inerten
Gaskomponenten.
This
can
be
accomplished,
for
example,
by
using
a
conventional
multiple-tube
reactor
with
satisfactory
heat
removal
and
a
small
inner
tube
diameter,
advantageously
of
up
to
50
mm,
or
by
conventionally
diluting
the
catalyst
with
catalytically
inert
material,
or
by
diluting
the
reactants
with
inert
gaseous
components,
i.e.,
diluting
the
educt
from
the
mixing
operation
of
the
two
reactants.
EuroPat v2
Rohrbündelreaktor
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Rohrinnendurchmesser
1
bis
2
cm
beträgt.
A
process
as
set
forth
in
claim
3,
wherein
the
inside
diameter
of
the
reaction
tubes
ranges
from
1
to
2
cm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verwendet
werden
Röhrenöfen
als
Spaltreaktoren,
bei
denen
der
Rohrinnendurchmesser
etwa
10
bis
100
mm
und
die
Rohrlänge
ungefähr
0,5
bis
5
m
beträgt.
Preference
is
given
to
tubular
furnaces,
in
which
the
tubes
have
an
internal
diameter
of
from
10
to
100
mm
and
a
length
of
from
approximately
0.5
to
5
m.
EuroPat v2
Bei
der
Rohrfertigung
nach
dem
Wickelverfahren
werden
mit
Bindemittel
versehene
Endlosfasern
kontinuierlich
auf
einem
rotierenden,
den
Rohrinnendurchmesser
bestimmenden
Kern
abgelegt.
In
the
manufacture
of
pipe
by
the
filament-winding
method,
continuous
fibers
provided
with
binder
are
continuously
wound
onto
a
rotating
mandrel
which
determines
the
inside
diameter
of
the
pipe.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verwendet
werden
Röhrenöfen
als
Spaltreaktoren,
bei
denen
der
Rohrinnendurchmesser
etwa
10
bis
100mm
und
die
Rohrlänge
ungefähr
0,5
bis
5
m
beträgt.
Preferably,
tubular
ovens
are
used
as
the
cleaving
reactors,
said
tubular
ovens
having
inside
tube
diameters
of
approximately
10
to
100
mm
and
tube
lengths
of
approximately
0.5
to
5
m.
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen,
die
zur
Erfindung
geführt
haben,
hat
es
sich
gezeigt,
dass
dieser
überraschend
einfache
Zusammenhang
zwischen
dem
Rohrinnendurchmesser
während
der
Abscheidung
und
der
maximalen
Abscheidungsgeschwindigkeit,
bei
der
noch
keine
feinen
Glaspartikel
in
der
Gasphase
auftreten,
besteht.
During
the
experiments
which
resulted
in
the
invention
it
was
found
that
this
surprisingly
simple
relationship
exists
between
the
inside
diameter
of
the
tube
during
the
coating
procedure
and
the
maximum
deposition
rate
at
which
fine
glass
particles
are
not
yet
formed
in
the
gas
phase.
EuroPat v2
Diese
Schicht
wies
eine
Faser
mit
einem
Faserdurchmesser
von
10
um
auf,
wobei
der
Rohrinnendurchmesser
25
mm
betrug.
This
layer
comprised
fibers
having
a
fiber
diameter
of
10?.
The
inner
diameter
of
the
tube
was
25
mm.
EuroPat v2