Translation of "Rohluft" in English

Zur Reinigung der Rohluft ist ein Luftfilter im Ansaugsystem enthalten.
For cleaning the unfiltered air an air filter is provided in the intake system.
EuroPat v2

Die Rohluft kann bei entsprechenden klimatischen Bedingungen Schnee enthalten.
The unfiltered air may contain snow under certain climatic conditions.
EuroPat v2

Die zu reinigende Rohluft wird einerseits in der Orientierung der Fig.
The raw air to be cleaned is guided, in the orientation of FIG.
EuroPat v2

Die Rohluft ist mit 24 und der Reingasstrom mit 34 bezeichnet.
The crude air is designated with 24 and the clean air with 34 .
EuroPat v2

Während eines Reinigungsvorganges wird damit das Entweichen von Rohluft durch das Überdruckventil hindurch ausgeschlossen.
During a cleaning cycle, the escape of raw air through the overpressure valve is thereby impossible.
EuroPat v2

Auf der Seite des Zyklon-Oberteils 120 wird Rohluft am Einlass 103 in den Luftfilter 130 eingeleitet.
Raw air is supplied at the inlet 103 into the air filter 130 on the side of the cyclone upper section 120 .
EuroPat v2

Beim etwas Weiterdrehen der Trommel 2 werden dann wieder die beiden Klappen 14 und 16 geschlos­sen, und das Filtern der Rohluft wird wieder durchgeführt.
Upon a slight further rotation of the drum 2, the two flaps 14 and 16 are again closed, and the filtering of the raw air is begun anew.
EuroPat v2

In den extern angeordneten Abscheidern, insbesondere Zyklonen oder Filtern, verringert sich der Querschnitt der Leitung für die mit Staub beladene Rohluft zwischen Trocknungsbehälter und Abscheider durch anbackenden Staub allmählich, so daß eine entsprechend regelmäßige Reinigung erforderlich ist.
In externally arranged separators, particularly cyclones or filters, the cross-section of the pipe for the dust-laden untreated air between the drying container and the separator is gradually reduced by caking dust, necessitating cleaning at correspondingly regular intervals.
EuroPat v2

Die Unterteilfläche 13 bis 17 soll bis auf den Abreini­gungssektor 15 möglichst luftdicht ausgebildet sein, das bedeutet, dass die beiden Teile 13 und 17 am oberen Ende am Gehäuse 5 luftdicht angebracht sind, und dass weiter­hin die beiden Klappen 14 und 16 mit ihren beiden Klappen­enden möglichst luftdicht an der äusseren Mantelfläche 9 der Trommel 2 und anderends am Teil 13 bzw. 17 anliegen sollen, so dass also die Rohluft von der Filterzone 11 durch die äussere und innere Mantelfläche 9, 10 der Trommel 2 hindurchdringen muss.
The partition surface 13 to 17 shall be designed as air-tight as possible up to the cleaning sector 15 which means that the two parts 13 and 17 are mounted in air-tight manner at the upper end of the housing 5 and that, furthermore, the two flaps 14 and 16 are to abut at their two flap ends as air-tight as possible onto the outer jacket surface 9 of the drum 2 and at the other end at the members 13 and 17, respectively, such that accordingly the raw air must penetrate from the filter zone 11 through the outer and the inner jacket surface 9, 10 of the drum 2.
EuroPat v2

Der schematisch dargestellte Luftfilter 10 wird im wesentlichen durch ein Luftfiltergehäuse 12 gebildet, welches mit einem Einlass 14 für die ungefilterte Rohluft und einem Auslass 16 für die Reinluft versehen ist.
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The schematically illustrated air filter 10 includes an air filter housing 12, which is provided with an intake 14 for unfiltered air and an exhaust 16 for filtered air.
EuroPat v2

Diese Porosität ist ausreichend für die Reinigung von mit Partikeln verschmutzter Rohluft oder sonstigen gasförmigen Medien, da das Gas in der Lage ist, die Zwischenräume im Filtervlies unter Vermeidung eines unzulässig hohen Staudruckes zu durchströmen.
This porosity is sufficient to filter untreated particle-laden air or other gaseous media, since the gas is capable of flowing through the gaps in the nonwoven filter fabric while avoiding an impermissibly high backpressure.
EuroPat v2

Die zu reinigende Rohluft wird dem Filter 1 axial an dessen Anströmseite zugeführt, die gereinigte Reinluft verlässt den Filter ebenfalls axial über dessen Abströmseite.
The unfiltered air to be purified is sent to filter 1 axially on its oncoming flow side while the purified clean air also leaves the filter axially through its outgoing flow side.
EuroPat v2

Dies wird im wesentlichen dadurch erzielt, indem zur Luftschallabstrahlung in der Rohluft- oder Reinluftschale des Luftfiltergehäuses mindestens eine Perforationen aufweisende Gehäuseöffnung vorgesehen ist, die von einem luftdurchlässigen und feinmaschig strukturiertem Gewebe oder dem dünnwandigen Schallelement abgeschlossen ist.
This is basically accomplished by equipping, for the purpose of airborne sound emission, the unfiltered air or filtered air capsule of the air filter housing with a housing orifice containing at least one perforation, which is covered by an air-permeable and fine-meshed structured fabric or thin-walled sound element.
EuroPat v2

Desweiteren kann die Öffnung 6 auch seitlich oder an einem anderen Ort der Rohluft- oder Reinluftschale 2 oder 3 angeordnet sein.
Furthermore, the orifice 6 can also be arranged laterally to, or in a different area of, the unfiltered air or filtered air capsule 2 or 3 .
EuroPat v2

Aufgrund der Elastizität des Materials wird eine zuverlässige Abdichtung zwischen Rohluft- und Reinluftseite im eingebauten Zustand erzielt.
Due to the elasticity of the material a reliable seal is achieved between the raw air side and clean air side in the installed state.
EuroPat v2

Ein Nachteil bei den bekannten Einrichtungen bzw. Verfahren besteht außerdem darin, daß verschiedene Randbedingungen, wie zum Beispiel die Schallabstrahlungseigenschaften des Filtergehäuses sowie die Reduzierung des Mündungsschalls der zu filternden Rohluft nicht berücksichtigt werden.
Another disadvantage of the known systems or methods is that consideration is not given to various secondary factors, such as the noise emission properties of the filter housing, as well as the reduction of the orifice noise produced by the induction of the unfiltered air.
EuroPat v2

Die Figuren 1 und 2 zeigen als spritzgegossenen Hohlkörper 1 ein Luftführungsgehäuse für ein Ansaugsystem eines Kraftfahrzeugmotors mit einem seitlich abgehendem gebogenen Anschlußkrümmer 11 zum Zuführen der Rohluft und einer Austrittsöffnung 12 für die gefilterte Reinluft.
FIGS. 1 and 2 show an air guarding housing in the form of an injection molded hollow body for an air induction system of an internal combustion engine having a laterally projecting connecting elbow 11 for carrying the unfiltered, raw air and a discharge opening 12 for the filtered, clean air.
EuroPat v2

Durch die leicht porösen Wände wird der Schall absorbiert und damit der Mündungsschall am Eintrittsbereich der Rohluft gesenkt.
Noise is absorbed by the slightly porous walls, and thus the intake noise is reduced at the inlet for the unfiltered air.
EuroPat v2

Zur Reinigung strömt zunächst aus der Umgebung der Verbindungskonsole 1 angesaugte Rohluft über den Eintrittspalt 62 zwischen dem Deckel 20 und dem Rahmen 2 in den Aufnahmeraum 10 der Verbindungskonsole 1 ein.
For the purification, the unfiltered air sucked in from the environment of the connection bracket 1 first flows in via the entry gap 62 between the cover 20 and the frame 2 into the receptacle space 10 of the connection bracket 1 .
EuroPat v2

Die hohe Konzentration von Limonen in der Rohluft sowie die Adaptation der Mikroorganismen im Biofilter an die Kohlenstoffquelle Limonen führen zu Wirkungsgraden von über 90 %.
The high limonene concentration in the unfiltered air along with the adaptation of microorganisms in the biofilter for the carbon source limonene led to an efficiency of over 90%.
ParaCrawl v7.1

Das Bauteil 50 kann auch Teil eines Filtergehäuses sein, wobei die Dichtung 51 einen Abschluss zwischen einer Rohluft- und einer Reinluftseite schafft.
The component 50 can also be a part of a filter housing wherein the seal 51 provides a closure or sealed connection between a raw air side and a clean air side.
EuroPat v2