Translation of "Rohbiogas" in English

Die nebenstehende Tabelle zeigt die Zusammensetzung von Rohbiogas nach der Grundaufbereitung und Biomethan.
The above table shows the composition of raw biogas after primary treatment and biomethane.
WikiMatrix v1

Das Rohbiogas besteht zu 45-70% aus Methan (CH4).
The raw form of biogas consists of 45-70% methane (CH4).
ParaCrawl v7.1

Das Rohbiogas enthält zunächst noch mehr als ein Drittel Kohlendioxid und andere Spurengase.
Initially, more than a third of the crude biogas is carbon dioxide and other trace gases.
ParaCrawl v7.1

Das Rohbiogas wird aus nachwachsenden Rohstoffen erzeugt, wobei der Hauptbestandteil Maissilage ist.
The raw biogas is produced from renewable resources with corn silage as main ingredient.
ParaCrawl v7.1

Überschüssiges Gasgemisch, z.B. Rohbiogas, kann dann zu einem nächsten Molekularsieb strömen.
Excess gas mixture, e.g. raw biogas, can then flow to a next molecular sieve.
EuroPat v2

Rohbiogas: Prozessgas, welches aus dem Fermenter entnommen wird.
Crude biogas: process gas which is withdrawn from the fermenter.
EuroPat v2

Während der Adsorptionsphase durchläuft das aufbereitete Rohbiogas 2 das Adsorberbett AB (Fig.
During the adsorption phase, the processed crude biogas 2 passes though the adsorber bed AB (FIG.
EuroPat v2

In einer Adsorptionsphase wird Rohbiogas bei Umgebungsdruck durch den Adsorber geleitet.
In an adsorption phase raw biogas is conveyed through the adsorber under ambient pressure.
EuroPat v2

Das Rohbiogas wird im Gegenstrom zur Waschflüssigkeit durch die Absorptionskolonne 1 geleitet.
The crude biogas is passed in counterflow to the scrubbing liquid through the absorption column 1 .
EuroPat v2

Es ist bekannt, Rohbiogas aus fermentativer Erzeugung aufzubereiten und Biomethan als Biogas zu gewinnen.
It is known to process crude biogas from fermentative production and obtain biomethane as biogas.
EuroPat v2

Das Rohbiogas ist bei der Fermentationstemperatur mit Wasserdampf gesättigt und kann zusätzliche Minorkomponenten aufweisen.
The crude biogas is saturated with water vapor at the fermentation temperature and can have additional minor components.
EuroPat v2

Dabei durchläuft das entschwefelte Rohbiogas 1 zunächst zur Gastrocknung einen Wärmetauscher WT1 mit Kondensatabscheider KA.
In this case, the desulfurized crude biogas 1 first passes through a heat exchanger WT 1 having condensate separator KA, for gas drying.
EuroPat v2

Das Rohbiogas ist bei der Fermentationstemperatur mit Wasserdampf gesättigt und kann zusätzlich Minorkomponenten aufweisen.
The crude biogas is saturated with water vapor at the fermentation temperature and can have additional minor components.
EuroPat v2

Der Kompressor kann dann auch so gesteuert werden, dass das Sollniveau an Rohbiogas erhalten bleibt.
The compressor can then also be controlled such that the setpoint level of raw biogas is preserved.
EuroPat v2

Die abgetrennte Gasphase wird in die Absorbereinheit geleitet und durchströmt diese zusammen mit dem zugeführten Rohbiogas.
The gas phase separated off is passed into the absorber unit and flows through it together with the fed crude biogas.
EuroPat v2

Die Aufbereitungsanlage wurde auf einen Produktgasvolumenstrom von 100Nm³/h dimensioniert, wozu etwa 180Nm³/h Rohbiogas notwendig sind.
The upgrading plant has been designed to produce a biomethane volume flow of 100m³STP/h which corresponds to approximately 180m³STP/h of raw biogas.
ParaCrawl v7.1

Allerdings enthält Rohbiogas neben dem Energieträger Methan auch Kohlendioxid (CO2) sowie andere Spurengase.
But in addition to the methane energy source, raw biogas also contains carbon dioxide (CO2) and other trace gases.
ParaCrawl v7.1

Sind solche Bestandteile im zu behandelnden Rohbiogas enthalten, so sind eventuell weitergehende Aufreinigungsschritte vorzusehen.
In most cases additional advanced gas upgrading process steps are necessary, if these components are contained in the biogas.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zum Engagement in der Biogasaufbereitung produziert der Konzern auch in 6 eigenen Anlagen Rohbiogas.
In addition to the Group's activities in biogas processing, EWE also produces raw biogas in 6 facilities..
ParaCrawl v7.1

In dieser Anlage erzeugt Infraserv Höchst aus Klärschlämmen und Co-Substraten wie Fermentationsrückständen oder anderen organischen Abfällen pro Tag rund 30.000 Kubikmeter Rohbiogas.
This current plant generates around 30,000 cubic meters of raw biogas per day from biosolids and co-substrates such as fermentation residues or other organic waste.
ParaCrawl v7.1

Das produzierte Rohbiogas enthält damit am Austritt der Gaslagerbehälter typischerweise zwischen 100 und 150ppmv Schwefelwasserstoff (ohne diese Dosierung bis 3000ppmv möglich).
The produced raw biogas at the exit of the gas storage tanks typically contains between 100 and 150ppmv of hydrogen sulphide for this plant (without dosing up to 3000ppmv possible.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe wird gelöst durch ein Verfahren, welches eine Adsorptionsphase zur Abtrennung von Kohlendioxid aus aufbereitetem Rohbiogas sowie eine Regenerationsphase umfasst.
This object is achieved by a method which comprises an adsorption phase for separating off carbon dioxide from processed crude biogas and also a regeneration phase.
EuroPat v2

Zweckmäßig befinden sich im Prozess zeitgleich zum einen mindestens ein oder mehrere Adsorber in der Adsorptionsphase und werden dabei vom aufbereitetem Rohbiogas 2 durchströmt und zum anderen mindestens ein oder mehrere Adsorber in der Regenerationsphase und werden dabei mit einem Spülgas 7 beaufschlagt.
Expediently, at the same time in the process, on the one hand, at least one or several adsorbers are in the adsorption phase and processed crude biogas 2 flows through them, and on the other hand, at least one or several adsorbers are in the regeneration phase and are loaded with a purge gas 7 .
EuroPat v2

Um während der Regenerationsphase Methanverluste zu minimieren, wird zu Beginn der Regeneration die Stellung des Ventils V4 so gewählt, dass das zu Beginn der Regenerationsphase den Adsorber A1 bis A4 verlassende Gas, welches zu Beginn der Regeneration noch hohe Anteile an Methan enthält, dem aufbereitetem Rohbiogas 2 zurückgeführt werden kann.
In order to minimize methane losses during the regeneration phase, at the start of the regeneration the position of valve V 4 is selected in such a manner that at the start of the regeneration phase, the gas leaving adsorbers A 1 to A 4 that still contains large fractions of methane at the start of the regeneration can be returned to the processed crude biogas 2 .
EuroPat v2

Das Rohbiogas enthält je nach Substratzusammensetzung der Biogasanlage Methankonzentrationen von ca. 40 - 75 Vol.-% und Kohlendioxid in einem Konzentrationsbereich von ca. 25 bis 55 Vol.-%.
The crude biogas, depending on the composition of the substrate of the biogas plant, contains methane concentrations of approximately 40-75% by volume and carbon dioxide in a concentration range from approximately 25 to 55% by volume.
EuroPat v2

Zweckmäßig wird zur Vermeidung von Verunreinigungen im Biogas zu Beginn der Adsorptionsphase ein Spülprozess des Adsorbers mit aufbereitetem Rohbiogas durchgeführt, wobei der Spülprozess zeitlich über eine Anzahl von Ventilen und einen Sensor gesteuert wird.
To avoid impurities in the biogas at the start of the adsorption phase, a purge process is carried out on the adsorber using processed crude biogas, wherein the purge process is controlled with respect to time via a number of valves and a sensor.
EuroPat v2

In der Adsorptionsphase wird entschwefeltes Rohbiogas 1 mit einem Gebläse G1 den Adsorbern A1 bis A4 zugeführt.
In the adsorption phase, desulfurized crude biogas 1 is fed by a blower G 1 to the adsorbers A 1 to A 4 .
EuroPat v2

Diese Eigenschaft ist notwendig zur Aufbereitung von Sauergasen mit hohen CO 2 Gehalten und hohen Drücken, wie dies zum Beispiel bei der Aufarbeitung von Roherdgas oder Rohbiogas der Fall ist.
This property is necessary to process sour gases with high CO 2 contents and high pressures, as is the case for example with the workup of crude natural gas or crude biogas.
EuroPat v2