Translation of "Rog" in English

Du bist ein Glückspilz, Rog.
You're a lucky man, Rog.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, ich passe auf dich auf, Rog.
Told you I had your back, Rog.
OpenSubtitles v2018

Rog, komm schon, das war der einzige Weg.
Rog, come on, it was the only way.
OpenSubtitles v2018

Rog, es tut mir leid.
Rog, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Na los, ruf Verstärkung, Rog.
Go ahead and call for backup, Rog.
OpenSubtitles v2018

Rog, wenn das keine Waffen sind, ist dein Standard extrem hoch.
Rog, if that's not packing, your standards are extremely high.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Tarnkappenmodus, Rog.
I'm being stealthy, Rog.
OpenSubtitles v2018

Wieso gehst du nicht nach Hause, Rog?
Why don't you go home, Rog?
OpenSubtitles v2018

Rog, es spielt keine Rolle.
Rog, it doesn't matter.
OpenSubtitles v2018

Triff, was direkt vor dir ist, Rog.
Hit what's directly in front of you, Rog.
OpenSubtitles v2018

Rog, was soll ich sagen?
Rog, what do you want me to say?
OpenSubtitles v2018

Sie hat uns ausgetrickst, Rog.
She worked us, Rog.
OpenSubtitles v2018

Du musst auf die Reifen schießen, Rog.
I... You got to shoot out the tires, Rog.
OpenSubtitles v2018

Das ist die falsche Frage, die man jetzt stellen sollte, Rog.
That's the wrong question to be asking right now, Rog.
OpenSubtitles v2018

Rog, ich glaube nicht, dass CHiPs wirklich ankommen...
Rog, I just... I don't think chips really holds up...
OpenSubtitles v2018

Du hast es selbst gesagt, Rog.
You said it yourself, Rog.
OpenSubtitles v2018

Schau, Rog, wir sind weit weg von Texas.
Look, come on, Rog, we're far away from Texas, all right?
OpenSubtitles v2018

Die Switzers gehören ganz dir, Rog.
The Switzers are all yours, Rog.
OpenSubtitles v2018

Tja, rate mal, Rog.
Well, guess what, Rog?
OpenSubtitles v2018

Wie geht's dir so, Rog?
How you doing, Rog?
OpenSubtitles v2018

Rog, ich mache gleich Mittagspause.
Rog, I'm on my way to lunch.
OpenSubtitles v2018

Und dann kommt der gute alte Rog rein und kündigt das Revival an.
Then good old Rog comes in and announces the revival.
OpenSubtitles v2018

Rog, ich kann nicht gehen.
Rog, I can't go.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, Rog, die Zeit ist um.
Sorry, Rog, time's up.
OpenSubtitles v2018

Er kam ins Gefängnis in Rog.
We had to confine him to Rog Prison.
OpenSubtitles v2018

Ach, gehen Sie doch, Rog.
Oh, go on out there, Rog.
OpenSubtitles v2018

Steht in der Garage, Rog.
It's in the garage, Rog.
OpenSubtitles v2018