Translation of "Rog" in English
Du
bist
ein
Glückspilz,
Rog.
You're
a
lucky
man,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
ich
passe
auf
dich
auf,
Rog.
Told
you
I
had
your
back,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Rog,
komm
schon,
das
war
der
einzige
Weg.
Rog,
come
on,
it
was
the
only
way.
OpenSubtitles v2018
Rog,
es
tut
mir
leid.
Rog,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
ruf
Verstärkung,
Rog.
Go
ahead
and
call
for
backup,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Rog,
wenn
das
keine
Waffen
sind,
ist
dein
Standard
extrem
hoch.
Rog,
if
that's
not
packing,
your
standards
are
extremely
high.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
Tarnkappenmodus,
Rog.
I'm
being
stealthy,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Wieso
gehst
du
nicht
nach
Hause,
Rog?
Why
don't
you
go
home,
Rog?
OpenSubtitles v2018
Rog,
es
spielt
keine
Rolle.
Rog,
it
doesn't
matter.
OpenSubtitles v2018
Triff,
was
direkt
vor
dir
ist,
Rog.
Hit
what's
directly
in
front
of
you,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Rog,
was
soll
ich
sagen?
Rog,
what
do
you
want
me
to
say?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
uns
ausgetrickst,
Rog.
She
worked
us,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
auf
die
Reifen
schießen,
Rog.
I...
You
got
to
shoot
out
the
tires,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
falsche
Frage,
die
man
jetzt
stellen
sollte,
Rog.
That's
the
wrong
question
to
be
asking
right
now,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Rog,
ich
glaube
nicht,
dass
CHiPs
wirklich
ankommen...
Rog,
I
just...
I
don't
think
chips
really
holds
up...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
selbst
gesagt,
Rog.
You
said
it
yourself,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Schau,
Rog,
wir
sind
weit
weg
von
Texas.
Look,
come
on,
Rog,
we're
far
away
from
Texas,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Die
Switzers
gehören
ganz
dir,
Rog.
The
Switzers
are
all
yours,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Tja,
rate
mal,
Rog.
Well,
guess
what,
Rog?
OpenSubtitles v2018
Wie
geht's
dir
so,
Rog?
How
you
doing,
Rog?
OpenSubtitles v2018
Rog,
ich
mache
gleich
Mittagspause.
Rog,
I'm
on
my
way
to
lunch.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
kommt
der
gute
alte
Rog
rein
und
kündigt
das
Revival
an.
Then
good
old
Rog
comes
in
and
announces
the
revival.
OpenSubtitles v2018
Rog,
ich
kann
nicht
gehen.
Rog,
I
can't
go.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
Rog,
die
Zeit
ist
um.
Sorry,
Rog,
time's
up.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
ins
Gefängnis
in
Rog.
We
had
to
confine
him
to
Rog
Prison.
OpenSubtitles v2018
Ach,
gehen
Sie
doch,
Rog.
Oh,
go
on
out
there,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Steht
in
der
Garage,
Rog.
It's
in
the
garage,
Rog.
OpenSubtitles v2018