Translation of "Rodentizide" in English
Dies
gilt
für
bestimmte
als
Rodentizide
eingesetzte
Biozide,
die
Kohlendioxid
enthalten.
Such
is
the
case
of
certain
biocidal
products
used
as
rodenticides
and
containing
carbon
dioxide.
DGT v2019
Die
Verbindungen
der
Formel
I
und
ihre
Salze
können
als
Rodentizide
verwendet
werden.
The
compounds
of
formula
I
and
their
salts
can
be
used
as
rodenticides.
EuroPat v2
Bromethalin
Rodentizid
Toxizität
auftritt
mit
der
Einnahme
von
Rodentizide
mit
der
chemischen
Bromethalin.
Bromethalin
rodenticide
toxicity
occurs
with
the
ingestion
of
rodenticides
containing
the
chemical
bromethalin.
ParaCrawl v7.1
Vergiftung
durch
Pestizide
und
Rodentizide
ist
eine
der
häufigsten
Haushalt
Gefahren
für
Ihr
Haustier.
Poisoning
by
pesticides
and
rodenticides
is
one
of
the
most
common
household
dangers
to
your
pet.
ParaCrawl v7.1
Auch
Rodentizide
können
als
Substanzen
im
Depot
eingebracht,
bzw.
vom
Depot
gezielt
freigesetzt
werden.
Rodenticides
may
also
be
introduced
into
the
depot,
or
be
selectively
released
from
the
depot.
EuroPat v2
Zu
den
betroffenen
Substanzen
gehören
Blei
(massiv
und
in
Pulverform)
und
einige
Rodentizide.
Substances
affected
include
lead
(massive
and
powder
form)
and
some
rodenticides.
ParaCrawl v7.1
Es
mangelt
jedoch
an
hinreichenden
wissenschaftlichen
Belegen
dafür,
dass
diese
nichtchemischen
Alternativen
gemessen
an
den
Kriterien
aus
den
vereinbarten
Unionsleitlinien
[4]
hinreichend
wirksam
sind,
sodass
die
Verwendung
gerinnungshemmender
Rodentizide
für
die
zugelassenen
Verwendungszwecke
untersagt
oder
eingeschränkt
werden
könnte.
However,
there
is
insufficient
scientific
evidence
to
prove
that
those
non-chemical
alternatives
are
sufficiently
effective
according
to
the
criteria
established
in
agreed
Union
guidance
[4]
with
a
view
to
prohibit
or
restrict
the
authorised
uses
of
anticoagulant
rodenticides.
DGT v2019
Die
Kommission
nimmt
jedoch
die
Empfehlung
in
der
Stellungnahme
zur
Kenntnis,
wonach
der
Einsatz
nichtchemischer
Alternativen
als
grundlegender
Bestandteil
eines
nachhaltigen
Schädlingsmanagements
zum
Schutz
gegen
Nagetiere
und
für
die
ordnungsgemäße
Verwendung
gerinnungshemmender
Rodentizide
gemäß
Artikel 17
Absatz 5
der
Verordnung
(EU)
Nr. 528/2012
zu
betrachten
ist.
Nevertheless
the
Commission
notes
the
recommendation
in
the
opinion
that
the
use
of
non-chemical
alternatives
is
a
fundamental
part
of
sustainable
pest
management
for
rodent
control
and
proper
use
of
anticoagulant
rodenticides
in
accordance
with
Article
17(5)
of
Regulation
(EU)
No
528/2012.
DGT v2019
Alternative
Wirkstoffe,
die
zur
Verwendung
als
Rodentizide
genehmigt
wurden,
sind
möglicherweise
nicht
für
alle
Kategorien
von
Verwendern
geeignet
oder
nicht
gegen
alle
Arten
von
Nagetieren
wirksam.
Alternative
active
substances
approved
for
use
as
rodenticides
may
not
be
suitable
for
all
user
categories
or
efficient
for
all
rodent
species.
DGT v2019
Gegenwärtig
beruht
die
Nagetierbekämpfung
weitgehend
auf
dem
Einsatz
gerinnungshemmender
Rodentizide,
sodass
deren
Nichtgenehmigung
eine
unzureichende
Nagetierbekämpfung
zur
Folge
haben
könnte.
Rodent
control
currently
relies
largely
on
the
use
of
anticoagulant
rodenticides,
the
non-approval
of
which
could
lead
to
insufficient
rodent
control.
DGT v2019
Außerdem
sollten
die
Schlussfolgerungen
dieser
Studie
bei
der
Entscheidung
über
die
Erneuerung
der
Genehmigung
aller
gerinnungshemmenden
Rodentizide
berücksichtigt
werden.
The
Commission
has
launched
a
study
on
the
risk-mitigation
measures
that
may
be
applied
to
anticoagulant
rodenticides
with
a
view
to
proposing
the
measures
that
are
most
suitable
for
mitigating
the
risks
associated
to
the
properties
of
those
active
substances.
DGT v2019
Biozidprodukte,
wie
Desinfektionsmittel
für
Veterinärhygiene
oder
für
Lebens-
und
Futtermittelbereiche,
Insektizide,
Repellentien
oder
Rodentizide,
spielen
eine
wichtige
Rolle
in
den
Strategien
zum
Schutz
vor
biologischen
Gefahren,
sowohl
auf
Ebene
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
als
auch
während
Tiertransporten.
Biocidal
products,
such
as
disinfectants
for
veterinary
hygiene
or
food
and
feed
areas,
insecticides,
repellents
or
rodenticides,
play
an
important
role
in
biosecurity
strategies,
both
at
farm
level
and
during
animal
transport.
DGT v2019
Die
Syngenta
Crop
Protection
AG
(im
Folgenden
der
„Antragsteller“)
hat
Spanien
vollständige
Anträge
auf
gegenseitige
Anerkennung
der
von
Irland
erteilten
Zulassungen
für
Rodentizide
mit
dem
Wirkstoff
Brodifacoum
(im
Folgenden
die
„Produkte“)
übermittelt.
The
company
Syngenta
Crop
Protection
AG
(‘the
applicant’)
submitted
complete
applications
to
Spain
for
mutual
recognition
of
authorisations
granted
by
Ireland
in
respect
of
rodenticides
containing
the
active
substance
brodifacoum
(‘the
products’).
DGT v2019
Irland
hatte
die
Produkte
als
Rodentizide
für
den
Einsatz
in
Innenräumen,
im
Freien
in
der
Umgebung
von
Gebäuden
sowie
in
der
Kanalisation
durch
berufsmäßige
und
sachkundige
berufsmäßige
Verwender
zugelassen
sowie
für
den
Einsatz
in
Innenräumen
und
im
Freien
in
der
Umgebung
von
Gebäuden
durch
die
breite
Öffentlichkeit.
Ireland
authorised
the
products
as
a
rodenticide
for
use
indoors,
outdoors
around
buildings
and
in
sewers
by
professionals
and
trained
professionals,
as
well
as
for
use
indoors
and
outdoors
around
buildings
by
the
general
public.
DGT v2019
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
Anträge
auf
Erneuerung
der
Genehmigung
für
die
letzten
gerinnungshemmenden
Rodentizide,
nämlich
für
Brodifacoum,
Warfarin
und
Warfarin-Natrium,
bis
zum
31. Juli
2015
eingereicht
werden.
Furthermore,
the
conclusions
of
that
study
should
be
taken
into
account
when
deciding
on
the
renewal
of
the
approval
of
all
anticoagulant
rodenticides.
DGT v2019