Translation of "Rodentizide" in English

Dies gilt für bestimmte als Rodentizide eingesetzte Biozide, die Kohlendioxid enthalten.
Such is the case of certain biocidal products used as rodenticides and containing carbon dioxide.
DGT v2019

Die Verbindungen der Formel I und ihre Salze können als Rodentizide verwendet werden.
The compounds of formula I and their salts can be used as rodenticides.
EuroPat v2

Bromethalin Rodentizid Toxizität auftritt mit der Einnahme von Rodentizide mit der chemischen Bromethalin.
Bromethalin rodenticide toxicity occurs with the ingestion of rodenticides containing the chemical bromethalin.
ParaCrawl v7.1

Vergiftung durch Pestizide und Rodentizide ist eine der häufigsten Haushalt Gefahren für Ihr Haustier.
Poisoning by pesticides and rodenticides is one of the most common household dangers to your pet.
ParaCrawl v7.1

Auch Rodentizide können als Substanzen im Depot eingebracht, bzw. vom Depot gezielt freigesetzt werden.
Rodenticides may also be introduced into the depot, or be selectively released from the depot.
EuroPat v2

Zu den betroffenen Substanzen gehören Blei (massiv und in Pulverform) und einige Rodentizide.
Substances affected include lead (massive and powder form) and some rodenticides.
ParaCrawl v7.1

Es mangelt jedoch an hinreichenden wissenschaftlichen Belegen dafür, dass diese nichtchemischen Alternativen gemessen an den Kriterien aus den vereinbarten Unionsleitlinien [4] hinreichend wirksam sind, sodass die Verwendung gerinnungshemmender Rodentizide für die zugelassenen Verwendungszwecke untersagt oder eingeschränkt werden könnte.
However, there is insufficient scientific evidence to prove that those non-chemical alternatives are sufficiently effective according to the criteria established in agreed Union guidance [4] with a view to prohibit or restrict the authorised uses of anticoagulant rodenticides.
DGT v2019

Die Kommission nimmt jedoch die Empfehlung in der Stellungnahme zur Kenntnis, wonach der Einsatz nichtchemischer Alternativen als grundlegender Bestandteil eines nachhaltigen Schädlingsmanagements zum Schutz gegen Nagetiere und für die ordnungsgemäße Verwendung gerinnungshemmender Rodentizide gemäß Artikel 17 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 zu betrachten ist.
Nevertheless the Commission notes the recommendation in the opinion that the use of non-chemical alternatives is a fundamental part of sustainable pest management for rodent control and proper use of anticoagulant rodenticides in accordance with Article 17(5) of Regulation (EU) No 528/2012.
DGT v2019

Alternative Wirkstoffe, die zur Verwendung als Rodentizide genehmigt wurden, sind möglicherweise nicht für alle Kategorien von Verwendern geeignet oder nicht gegen alle Arten von Nagetieren wirksam.
Alternative active substances approved for use as rodenticides may not be suitable for all user categories or efficient for all rodent species.
DGT v2019

Gegenwärtig beruht die Nagetierbekämpfung weitgehend auf dem Einsatz gerinnungshemmender Rodentizide, sodass deren Nichtgenehmigung eine unzureichende Nagetierbekämpfung zur Folge haben könnte.
Rodent control currently relies largely on the use of anticoagulant rodenticides, the non-approval of which could lead to insufficient rodent control.
DGT v2019

Außerdem sollten die Schlussfolgerungen dieser Studie bei der Entscheidung über die Erneuerung der Genehmigung aller gerinnungshemmenden Rodentizide berücksichtigt werden.
The Commission has launched a study on the risk-mitigation measures that may be applied to anticoagulant rodenticides with a view to proposing the measures that are most suitable for mitigating the risks associated to the properties of those active substances.
DGT v2019

Biozidprodukte, wie Desinfektionsmittel für Veterinärhygiene oder für Lebens- und Futtermittelbereiche, Insektizide, Repellentien oder Rodentizide, spielen eine wichtige Rolle in den Strategien zum Schutz vor biologischen Gefahren, sowohl auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe als auch während Tiertransporten.
Biocidal products, such as disinfectants for veterinary hygiene or food and feed areas, insecticides, repellents or rodenticides, play an important role in biosecurity strategies, both at farm level and during animal transport.
DGT v2019

Die Syngenta Crop Protection AG (im Folgenden der „Antragsteller“) hat Spanien vollständige Anträge auf gegenseitige Anerkennung der von Irland erteilten Zulassungen für Rodentizide mit dem Wirkstoff Brodifacoum (im Folgenden die „Produkte“) übermittelt.
The company Syngenta Crop Protection AG (‘the applicant’) submitted complete applications to Spain for mutual recognition of authorisations granted by Ireland in respect of rodenticides containing the active substance brodifacoum (‘the products’).
DGT v2019

Irland hatte die Produkte als Rodentizide für den Einsatz in Innenräumen, im Freien in der Umgebung von Gebäuden sowie in der Kanalisation durch berufsmäßige und sachkundige berufsmäßige Verwender zugelassen sowie für den Einsatz in Innenräumen und im Freien in der Umgebung von Gebäuden durch die breite Öffentlichkeit.
Ireland authorised the products as a rodenticide for use indoors, outdoors around buildings and in sewers by professionals and trained professionals, as well as for use indoors and outdoors around buildings by the general public.
DGT v2019

Es wird davon ausgegangen, dass die Anträge auf Erneuerung der Genehmigung für die letzten gerinnungshemmenden Rodentizide, nämlich für Brodifacoum, Warfarin und Warfarin-Natrium, bis zum 31. Juli 2015 eingereicht werden.
Furthermore, the conclusions of that study should be taken into account when deciding on the renewal of the approval of all anticoagulant rodenticides.
DGT v2019