Translation of "Rittersitz" in English
Sie
wurde
1331
Rittersitz
der
Lehnsmänner
von
Mudersbach.
In
the
year
1331
it
became
the
seat
of
the
knights
called
the
Lehnsmänner
von
Mudersbach.
Wikipedia v1.0
Als
Rittersitz
wird
es
1169
zum
ersten
Male
beurkundet.
As
a
knight's
seat
it
is
recorded
in
1169
for
the
first
time.
WikiMatrix v1
Lobenstein
wurde
erstmals
1250
als
Rittersitz
erwähnt.
Lobenstein
was
first
mentioned
in
1250
as
the
seat
of
a
knight.
WikiMatrix v1
Im
19.Jahrh.wurden
die
Objekten
romantisch
umgebaut
in
die
Gestalt
eines
mittelalterlichen
Rittersitz.
In
19th
century
were
buildings
rebuilt
into
the
form
of
medieval
knight's
seat.
ParaCrawl v7.1
Der
Rittersitz
aber
war,
wie
der
Name
richtig
ausdrückt,
eine
Burg.
The
Knights'
headquarters,
was
indeed
a
castle,
as
the
name
rightly
suggests.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jahre
später
erwarb
er
einen
Rittersitz
in
Godesberg
und
wurde
damit
Mitglied
der
kurkölnischen
Landstandschaft.
Two
years
later,
he
acquired
a
knightly
estate
in
Godesberg
and
thus
became
a
member
of
the
Cologne's
Landstandschaft.
Wikipedia v1.0
Haus
Landscheid
ist
ein
historischer
Rittersitz,
der
1371
einem
Ritter
Heinrich
von
Nesselrode
gehörte.
Haus
Landscheid
is
a
former
estate
that
belonged
to
the
knight
Heinrich
von
Nesselrode
in
1731.
WikiMatrix v1
Vermutlich
bereits
ab
der
Mitte
des
14.
Jahrhunderts,
als
die
Langenauer
die
Burg
Neu-Langenau
als
neuen
Hauptsitz
errichteten,
diente
die
Burg
nicht
mehr
als
Rittersitz,
sondern
in
erster
Linie
als
Wirtschaftshof.
Presumably
by
the
middle
of
the
14th
century,
when
the
Langenaus
built
New
Langenau
Castle
as
their
main
residence,
the
castle
no
longer
served
as
a
noble
seat,
but
primarily
as
a
base
from
which
to
manage
the
estate.
WikiMatrix v1
Das
Schloss
Oberhausen
geht
wahrscheinlich
auf
den
Rittersitz
Overhus
(auch
Overhuysen,
Averhus)
aus
dem
späten
12.
oder
frühen
13.
Jahrhundert
zurück.
Schloss
Oberhausen
probably
harks
back
to
the
knight's
seat
of
Overhus
(also
known
as
Overhuysen
or
Averhus)
from
the
late
12th
or
early
13th
century.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
war
der
Pächter
des
Sardemannshofes
ehemals
ebenfalls
zu
einer
Dienstleistung
mit
der
Waffe
dem
Rittersitz
Gartrop
verpflichtet,
und
aus
dieser
Verpflichtung
entstand
dann
der
Name.
Formerly,
perhaps
the
tenant
of
the
Sardemannshofes
was
also
obliged
to
a
service
with
the
weapon
to
the
knight
seat
Gartrop
and
the
name
then
arose
from
this
liability.
ParaCrawl v7.1
Nicht
weit
davon
entfernt
erhebt
sich
in
376
Metern
Höhe
Burg
Windeck,
ein
ehemaliger
Rittersitz
aus
der
Zeit
um
die
Wende
des
12.
zum
13.
Jahrhunderts.
Not
far
away,
there
rises
the
376
metres
high
Castle
Windeck
-
a
former
knights'
manor
whose
origins
can
be
traced
back
to
the
12th
century.
ParaCrawl v7.1
Das
kleine
Schloss
aus
dem
14.
Jahrhundert,
das
die
historische
Salzstraße
bei
Annaberg
zu
bewachen
hatte,
ist
nacheinander
Rittersitz,
Abtsresidenz,
Jagdschloss
und
Baumwollspinnerei
gewesen.
This
small
14th
century
palace,
which
had
to
watch
over
the
historic
salt
road
near
Annaberg,
has
been
a
manor
house,
abbot’s
residence,
hunting
lodge,
and
cotton
mill
in
its
time.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Rittersitz
zeichnet
sich
durch
seine
grüne
Umgebung
mit
Wiesen,
Bäumen,
Flüssen
sowie
einer
kleinen
Insel
in
der
Lippe
aus.
The
former
manor
of
knights
is
surrounded
by
lush
green
meadows,
trees,
rivers,
as
well
as
a
small
island
on
the
Lippe
River.
ParaCrawl v7.1