Translation of "Ritterschaft" in English
Diese
sind
für
Wallhausen
Mitglied
der
Rheinischen
Ritterschaft.
This
family
of
Wallenhausen
are
members
of
the
Rheinischen
Ritterschaft
(Rhenish
knights).
Wikipedia v1.0
Schließlich
verbündete
sich
die
Ritterschaft
mit
dem
Würzburger
Bischof
Julius
Echter
von
Mespelbrunn.
After
Balthasar
repeatedly
ignored
threats
of
violence,
the
knights
allied
themselves
to
Julius
Echter
von
Mespelbrunn,
prince-bishop
of
neighbouring
Würzburg.
Wikipedia v1.0
Otto
schränkte
die
Rechte
der
Ritterschaft
ein
und
bewahrte
den
Landfrieden.
Otto
restricted
the
rights
of
the
knights
and
safeguarded
public
order.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
Euch
zur
Ritterschaft
gratulieren,
Sir
Jack.
Congratulations
upon
your
knighthood,
Sir
Jack.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Moment
des
Ruhms
bekräftige
ich
meine
Ritterschaft
und
meinen
Eid.
Now,
in
this
moment
of
glory...
do
I
confirm
my
knighthood
and
my
oath.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Popstar
kann
eine
Ritterschaft
bekommen.
Any
pop
star
can
have
a
knighthood.
OpenSubtitles v2018
Das
benachbarte
Wehrda
als
Sitz
der
Ritterschaft
und
Rhina
zählten
zum
Kanton
Holzheim.
The
neighboring
village
of
Wehrda
was
the
seat
of
the
nobility
and
Rhina
belonged
to
the
canton
of
Holzheim
.
WikiMatrix v1
Sein
Vorgehen
stieß
auf
Widerstand
des
Stiftskapitels,
des
Magistrats
und
der
Ritterschaft.
These
measures
were
resisted
by
the
chapter,
the
magistrates
and
the
knights.
WikiMatrix v1
Dieser
Wechsel
spiegelte
sich
auch
in
internen
Kämpfen
der
baskischen
Ritterschaft
wider.
To
a
considerable
extent,
that
alternation
reflected
the
internal
struggles
of
the
Basque
warrior
nobility.
WikiMatrix v1
Diese
Verbände
setzten
die
Tradition
der
Ritterschaft
fort.
These
associations
continued
the
tradition
of
knighthood.
WikiMatrix v1
Die
Privilegien
von
1723
für
Ritterschaft
und
Adel
betrafen
vor
allem
Steuerfreiheit.
The
privileges
of
the
nobility
granted
in
1723
mainly
regulated
the
issues
of
tax
exemption.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Eid
der
Ritterschaft
enthielt
seinen
Namen.
Every
oath
of
knighthood
contained
his
name.
ParaCrawl v7.1
Der
niedere
Adel,
die
Ritterschaft,
ging
ihrem
Verfall
rasch
entgegen.
The
lower
nobility,
the
knighthood,
was
fast
moving
towards
extinction.
ParaCrawl v7.1
Parzival
ist
wie
Zarathustra,
insofern
beide
zur
Ritterschaft
des
Planeten
gehören.
Parsifal
is
like
Zoroaster,
as
they
both
belong
to
the
knighthood
of
the
planet.
ParaCrawl v7.1
Ein
reicher
Mann
mittleren
Alters,
besessen
von
Ritterschaft.
A
wealthy,
middle-aged
man,
obsessed
with
knighthood.
ParaCrawl v7.1
Es
entstand
die
sogenannte
Knappen-Klüngel-Kaste,
die
von
der
traditionellen
Ritterschaft
verachtet
wurde.
This
gave
birth
to
the
so
called
"Knave-Clique-Caste",
which
was
despised
bygenuine
knights.
ParaCrawl v7.1
Das
Geldbedürfnis
der
Ritterschaft
trug
zu
ihrem
Ruin
bedeutend
bei.
The
dire
need
of
the
knighthood
for
money
added
considerably
to
their
ruin.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wurde
ein
Kompromiss
gefunden,
in
dem
die
Ritterschaft
einen
Teil
der
alten
Privilegien
zurückerhielt.
Eventually
a
compromise
was
found
in
which
some
of
the
ancient
privileges
of
the
nobility
were
restored.
Wikipedia v1.0
Ein
kleiner
Teil
von
Adel
und
Ritterschaft
weigerte
sich
aber,
seinen
Pfandbesitz
dem
Fürstbischof
zurückzugeben.
As
these
estates
were
an
important
source
of
income,
a
small
number
of
nobles
and
knights
refused,
however,
to
give
up
their
mortgaged
property
to
the
prince-bishop.
WikiMatrix v1