Translation of "Rittermahl" in English

Kostümierte Paraden, Rittermahl, zählen zu den Highlights dieser Tage ein Feuerwerk.
Costumed parades, medieval banquet, fireworks are among the highlights of these days.
ParaCrawl v7.1

Am Abend haben Sie die Gelegenheit bei einem Rittermahl mitzumachen (vorab reservieren!).
At night you can enjoy a knight's meal (reserve in advance!).
ParaCrawl v7.1

Das „Rittermahl im Knappensaal“ oder Events im historischen Schloss Herdringen gehören ebenfalls zur Angebotspalette.
The "Knight's banquet in the Knappensaal" or events in the historic Herdringen Castle are also part of the product range.
ParaCrawl v7.1

Beim alemannischen Rittermahl zum Beispiel genießen die Teilnehmer ein 6-Gänge-Menü serviert von Mägden und Knechten.
With the alemannischen knight meal for example the participants a 6-Gaenge-Menue enjoy served from farm servants and farmhands.
ParaCrawl v7.1

Im Preis inbegriffen ist eine Burgführung, das umfangreiche Rittermahl, ein Becher Wein, der original Steingut-Burgbecher sowie Musik und Unterhaltung durch historisch gekleidete Akteure.
Included in the price is a tour of the castle, the substantial knight's meal, a tumbler of wine, the original earthenware castle tumbler as well as entertainment by historically dressed players.
ParaCrawl v7.1

Anschließend fahren Sie auf die Burg Cochem, wo Sie sich bei einem rustikalen Rittermahl stärken können.
Next, you will visit the castle of Cochem where you will enjoy a rustic knight's meal.
ParaCrawl v7.1

Ob Küchenparty, Kochschule oder Rittermahl, im Veranstaltungskalender vom Schloss finden Sie eine schöne Auswahl und alle Details über die angebotenen Programmpunkte.
Kitchen party, cooking course or knights meal, in the castle's events calendar you will find a great choice and all details about the suggested highlights.
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie wie die mittelalterlichen Mönche zu schreiben, schmausen Sie in gemütlicher Runde zum Rittermahl oder lassen Sie sich von geschichtsträchtigen Burgen verzaubern.
Discover how to write like medieval monks, feast in the jovial company of knights or be enchanted by castles steeped in history.
ParaCrawl v7.1

Ein grandioser Einstieg für weitere Highlights in und um Coburg, die folgen: Denn ein "Ausritt" am Samstag entführt die Teilnehmer in die Schlösserwelt des Coburger Landes, ein "Castle Run" (so der offizielle Reuthers Begriff), der mit einem zünftigen Rittermahl auf der Veste Coburg abschließt.
A grand start for further highlights in and around Coburg, that follow: For a "ride" on Saturday the participants are taken away into the world of castles in the Coburg country, a "Castle Run" (the official Reuthers concept), that ends with a hearty knights meal on the Veste Coburg.
ParaCrawl v7.1

Ein grandioser Einstieg für weitere Highlights in und um Coburg, die folgen: Denn ein „Ausritt“ am Samstag entführt die Teilnehmer in die Schlösserwelt des Coburger Landes, ein „Castle Run“ (so der offizielle Reuthers Begriff), der mit einem zünftigen Rittermahl auf der Veste Coburg abschließt.
A grand start for further highlights in and around Coburg, that follow: For a "ride" on Saturday the participants are taken away into the world of castles in the Coburg country, a "Castle Run" (the official Reuthers concept), that ends with a hearty knights meal on the Veste Coburg.
ParaCrawl v7.1