Translation of "Risikoscheu" in English
Hinzu
kommt
noch,
daß
die
Banken
in
einigen
Mitgliedstaaten
sehr
risikoscheu
sind.
Another
factor
is
that
in
some
Member
States
banks
are
very
risk-averse.
TildeMODEL v2018
Die
Märkte
sind
anfällig
für
irrationale
Schwankungen
zwischen
Risikoscheu
und
Risikobereitschaft.
Markets
have
an
innate
tendency
to
fluctuate
irrationally
between
risk
aversion
and
risk-taking.
TildeMODEL v2018
Die
Investitionen
dürften
durch
die
allgemein
größere
Risikoscheu
negativ
beeinflusst
werden.
Investment
is
likely
to
be
negatively
affected
due
to
the
general
increase
in
risk
aversion.
TildeMODEL v2018
Europa
ist
außerdem
risikoscheu
und
besitzt
keine
Wachstumskultur.
Europe
is
also
risk
averse
and
lacks
a
growth
culture.
TildeMODEL v2018
Infolge
der
Krise
hat
die
Risikoscheu
zugenommen.
As
a
result
of
this
crisis,
risk
aversion
has
risen.
TildeMODEL v2018
Mein
Anlageberater
hat
mich
immer
als
risikoscheu
ausgelacht.
My
accountant
used
to
laugh
at
me
for
being
risk-averse.
OpenSubtitles v2018
Die
hohe
Risikoscheu
europäischer
Anleger
hat
zahlreiche
Gründe:
The
high
level
of
risk
aversion
of
European
investors
has
a
number
of
causes.
EUbookshop v2
Die
meisten
Anleger,
insbesondere
Kleinanleger,
sind
von
vornherein
risikoscheu.
Most
investors,
particularly
small
investors,
are
inherently
risk-averse.
EUbookshop v2
Wie
sind
gemeinschaftliche
Entscheidungsfindung
und
Risikoscheu
„der“
Deutschen
vereinbar?
How
compatible
is
collaborative
decision-making
with
the
risk
averseness
of
‘the’
Germans?
ParaCrawl v7.1
Zu
den
weiteren
großen
Verlierern
an
diesem
Morgen
der
Risikoscheu
gehören
die
Schwellenmarktwährungen.
In
a
risk
off
morning,
the
other
big
losing
currencies
are
those
in
emerging
markets.
ParaCrawl v7.1
Darin
spiegelt
sich
die
zunehmende
Risikoscheu
der
Anleger
weltweit
wider.
This
reflects
the
increasing
mood
of
risk
aversion
among
investors
globally.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
die
Bevölkerung
im
Vergleich
zu
anderen
Ländern
eher
risikoscheu.
In
Germany,
people
tend
to
shy
away
from
risk
in
comparison
to
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Privatanleger
verhalten
sich
hauptsächlich
aufgrund
starker
Risikoscheu
nach
wie
vor
zurückhaltend.
The
presence
of
private
investors
remains
fragmented,
mainly
because
of
strong
risk
aversion.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Welt
negativer
Staatsanleihenrenditen,
Risikoscheu
und
Deflation
ist
Cash
König.
In
a
world
of
negative
government
bond
yields,
risk
aversion
and
deflation,
cash
is
king.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
wuchs
die
Risikoscheu
bei
den
Affen
nachdem
die
Forscher
mehr
Becher
hinzunahmen.
However,
risk
aversion
among
the
apes
grew
after
the
researchers
added
more
cups.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
besonderes
Unternehmen
und
dabei
auch
etwas
risikoscheu.
We’re
a
unique
compa-ny,
somewhat
risk
adverse.
ParaCrawl v7.1
Doch
trotz
abnehmender
Risikoscheu
und
Volatilität
und
steigender
Vermögenspreise
blieb
das
Wirtschaftswachstum
weltweit
kraftlos.
But,
while
risk
aversion
and
volatility
were
falling
and
asset
prices
were
rising,
economic
growth
remained
sluggish
throughout
the
world.
News-Commentary v14
Ein
Argument,
das
ich
oft
höre,
ist,
der
Finanzsektor
sei
risikoscheu.
One
argument
I
often
hear
is
that
the
financial
services
sector
is
risk-averse.
News-Commentary v14
Auch
die
globale
Risikoscheu
und
die
Alternativen
zu
Anlagen
in
Staatsanleihen
spielen
eine
Rolle.
It
also
depends
on
the
degree
of
global
risk
aversion
and
investments
alternative
to
government
bonds.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Faktor
ist
die
Tatsache,
daß
die
Banken
in
einigen
Mitgliedstaaten
sehr
risikoscheu
sind.
Another
factor
is
that
in
some
Member
States
banks
are
very
risk-averse.
TildeMODEL v2018
Privatanleger
verhalten
sich
hauptsächlich
aufgrund
der
unsicheren
Marktlage
und
ihrer
starken
Risikoscheu
weiterhin
eher
zurückhaltend.
The
presence
of
private
investors
remains
fragmented,
mainly
because
of
the
uncertain
economic
situation
and
strong
risk
aversion.
TildeMODEL v2018
Die
größten
Hindernisse
sind
Risikoscheu
und
geringe
Anreize,
sich
um
eine
innovative
Lösung
zu
bemühen.
The
main
pitfalls
are
the
aversion
to
risk
and
poor
incentives
for
seeking
an
innovative
solution.
EUbookshop v2
Die
Geschäftsbanken
sind
risikoscheu,
und
es
ist
schwer,
die
Kreditwürdigkeit
der
Kunden
zu
beurteilen.
Commercial
banks
are
risk-averse
and
it
is
difficult
to
identify
creditworthy
customers.
EUbookshop v2
Du
bist
erwachsen,
du
bist
risikoscheu,
denn
du
weißt,
Risiko
hat
Konsequenzen.
You're
a
grown-up.
You're
risk-averse,
'cause
you
know
risk
has
actual
consequences.
OpenSubtitles v2018
Die
Kluft
zwischen
erwarteter
und
tatsächlich
erzielter
Rendite
verstärkt
dann
die
Risikoscheu
der
Anleger
weiter.
The
gap
between
realised
return
and
return
expectations
then
further
re-enforces
investors’
risk
aversion.
EUbookshop v2
Der
einzelwirtschaftliche
Nutzen
von
Versicherungen
hängt
stark
vom
Ausmaß
der
Risikoscheu
des
Entscheidungsträgers
ab.
The
farm
level
benefit
of
crop
insurance
strongly
depends
on
the
decision
maker's
degree
of
risk
aversion.
ParaCrawl v7.1