Translation of "Risikopatienten" in English

Daher sollte bei Risikopatienten die Verwendung von IVIg-Produkten ohne Saccharose erwogen werden.
In patients at risk, the use of IVIg products that do not contain sucrose may be considered.
EMEA v3

Daher sollte bei Risikopatienten die Verwendung von intravenösen Immunglobulin-Produkten ohne Saccharose bedacht werden.
In patients at risk, the use of IVIg products that do not contain sucrose may be considered.
EMEA v3

Bei Risikopatienten wird eine entsprechende Überwachung der Serumkaliumspiegel empfohlen.
Adequate monitoring of serum potassium in patients at risk is recommended.
ELRC_2682 v1

Es wird empfohlen, das Serumkalium bei Risikopatienten angemessen zu kontrollieren.
Adequate monitoring of serum potassium in patients at risk is recommended.
EMEA v3

Bei weniger als der Hälfte der Risikopatienten kam es zu einem Ereignis.
Fewer than half of at-risk subjects had an event.
ELRC_2682 v1

Nierenfunktionsstörungen einschließlich Fälle von Nierenversagen bei Risikopatienten (siehe Abschnitt 4.4)
Impaired renal function including cases of renal failure in patients at risk (see section 4.4)
EMEA v3

Deshalb müssen Risikopatienten auf Frühzeichen einer Thrombose beobachtet werden.
Therefore, patients at risk must be monitored for early signs of thrombosis.
TildeMODEL v2018

Eingeschränkte Nierenfunktion einschließlich vereinzelter Fälle von Nierenversagen bei Risikopatienten (siehe Abschnitt 4.4)
Impaired renal function including isolated cases of renal failure in patients at risk (see section 4.4)
TildeMODEL v2018

Risikopatienten sollten vor der Reise ärztlichen Rat einholen.
At-risk patients should seek medical advice before travelling.
CCAligned v1

Risikopatienten wird empfohlen, sich zusätzlichen Untersuchungen zu unterziehen.
Patients at risk are advised to undergo additional examinations.
ParaCrawl v7.1

Nur Risikopatienten erhalten innerliche Therapien, die gegen das Virus gerichtet sind.
Only patients at risk are given internal therapies that are directed against the virus.
ParaCrawl v7.1

Welche Hygienemaßnahmen sind nach der Behandlung von Risikopatienten zu empfehlen?
Which hygiene measures are recommended after the treatment of high-risk patients?
ParaCrawl v7.1

Daher würde ich empfehlen, dass Risikopatienten wie CF-Patienten diese Umgebungen meiden sollten.
Therefore, I would recommend that risk patients such as patients with CF should avoid these environments.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann im Blut von Risikopatienten nach diesen spezifischen Genveränderungen gefahndet werden.
For example, the blood of at-risk patients can be scrutinized for these specific genetic changes.
ParaCrawl v7.1

Die Studie konnte nun den Biomarker Alpha-Synuclein in der Haut dieser Risikopatienten identifizieren.
The study has now been able to identify the biomarker alpha-synuclein in the skin of these patients at risk.
ParaCrawl v7.1

Bei Risikopatienten erfolgt diese Untersuchung natürlich auch zu jedem anderen Zeitpunkt.
For at-risk patients this test is of course carried out at any other time.
CCAligned v1

Neue Behandlungsoptionen könnten viele Risikopatienten schützen.
New treatment options could protect many at-risk patients.
ParaCrawl v7.1

Die TAVI-Methode (Transkatheter-Aortenklappe-Implantation) eignet sich insbesondere für Risikopatienten bei einer Aortenklappenstenose.
The TAVI method (transcatheter aortic valve implantation) is particularly suitable for high-risk patients with aortic stenosis.
ParaCrawl v7.1

Intravenöse cholangiographische Kontrastmittel sollten bei Risikopatienten nicht verabreicht werden.
Intravenous cholangiographic contrast media should not be given to patients at risk.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei Risikopatienten wird so die Möglichkeit zur frühzeitigen therapeutischen Intervention gesichert.
Even for risk patients the described procedure gives so the possibility for early therapeutic intervention.
ParaCrawl v7.1

Hierzu ist allerdings eine effiziente Thrombophilie-Diagnostik im Vorfeld notwendig um Risikopatienten zu identifizieren.
For this purpose, however, efficient preliminary diagnosis of thrombophilia is necessary in order to identify patients at risk.
ParaCrawl v7.1

Daten zum Einsatz der Substanz bei Risikopatienten fehlen weitestgehend.
Data on the use of the substance in high-risk patients are largely missing.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Überwachung des Serumkaliums bei Risikopatienten wird empfohlen (siehe Abschnitt 4.4).
Adequate monitoring of serum potassium in patients at risk is recommended (see section
ELRC_2682 v1