Translation of "Risikoforschung" in English

Seit Sommer existiert eine Studie des Wiener Instituts für Risikoforschung.
A study by the Vienna Institute for Risk Research has been available since the summer.
Europarl v8

Das Institut betreibt Risikoforschung und hat eine beratende Funktion für die Politik inne.
The institution combines risk research with policy advice.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Bestandteil der Risikoforschung ist die Entwicklung effektiver Risikokommunikationsstrategien.
An essential part of risk research is the development of effective risk communication strategies.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Risikoforschung ist im Gewächshaus nicht möglich.
This kind of risk analysis is not feasible in a greenhouse.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint, dass auch die medizinische Risikoforschung an diesem Befund nicht vorbeikommt.
I get the impression that this fact cannot be ignored, even in medical risk research.
ParaCrawl v7.1

Da ist zum einen die Technik- und Risikoforschung.
There is research into technology and risk.
ParaCrawl v7.1

Aber bedeutet das nicht, dass es ethisch zulässig ist Obdachlose zu höheren Risikoforschung zu belichten.
But, that does not imply that it is ethically permissible to expose homeless people to higher risk research.
ParaCrawl v7.1

Es geht auch darum, dass das Risiko in der Anwendung nicht auf die Bäuerinnen und Bauern übertragen wird und im Vollzug der Lebensmittelherstellung den Verbraucherinnen und Verbrauchern, sondern es muss auch, wie wir es im Atombereich ja vorgeschrieben haben, eine Schadensabgrenzung erfolgen und eine Schaden- und Risikoforschung betrieben werden, die abschätzt, was in der praktischen Anwendung passieren kann, was bei der biologischen Übertragung für Schäden in anderen Bereichen möglich sind, damit wir nicht immer nur durch Schaden klug werden, sondern schon vorher von der Forschung über potenzielle Risiken aufgeklärt werden.
What matters is that the risk in the application is not passed on to the farmers and, in the course of food production, on to the consumers. As we have prescribed in the atomic energy sector, there must, rather, also be damage limitation and assessment of the damage and risks involved in practical applications and of what harm biotransfer can do to other sectors, so that we are not always only learning from our own mistakes but benefiting from research that can give us advance warning of potential risks.
Europarl v8

Ganz praktisch bedeutet dies Verwaltungsvorschriften, die ein minimales Risiko der Verbreitung von GVO garantieren, einen Anwendungsstopp für Antibiotikaresistenzmarker, eine Erweiterung der unabhängigen Risikoforschung zu GVO, die Schadensersatzverantwortung ausgehend vom Prinzip der strikten Verantwortung desjenigen, der GVO mit negativen Wirkungen für Gesundheit und Umwelt freisetzt, langfristige Beurteilungen der Umweltauswirkungen und sozioökonomische Bewertungen der Freisetzung von GVO, eine dauerhafte Kennzeichnung von Gentech-Produkten, Einhaltung aller geltenden Verwaltungsvorschriften, beispielsweise des Protokolls zur Biosicherheit, einen offenen Anmelde- und Beschlußprozeß, bei dem sich die Öffentlichkeit äußern darf, sowie die gesonderte Behandlung jeder einzelnen Anmeldung ohne vereinfachte Anmeldeverfahren.
In purely practical terms, this means regulations which guarantee a minimised risk of the spread of GMOs, a halt to the use of antibiotic resistance markers, an increase in independent research into the risks presented by GMOs, liability for damages based on the principle that those who release GMOs into the environment with deleterious effects upon health or the environment should be held strictly liable, long-term evaluations of the socio-economic and environmental consequences of the release of GMOs into the environment, permanent labelling of GMO products, compliance with all current regulations, such as the Biosafety Protocol, and an open application and decision-making process in which the public are entitled to express an opinion and in which each application is dealt with separately and no simplified application procedures are approved.
Europarl v8

Eine wichtige Fragestellung in der Risikoforschung ist, inwieweit ein Transfer von Nanopartikeln über die Nahrungskette stattfindet.
An important question in risk research is the extent to which a transfer of nanoparticles through the food chain takes place.
ParaCrawl v7.1

Dazu die neuesten Erkenntnisse der Risikoforschung: etwa 99 % der Fehlleistungen sind im menschlichen Versagen zu finden.
These are the latest relevant findings of risk research: About 90 % of trouble is due to human failure.
ParaCrawl v7.1

Doch neuere Studien von Instituten für Risikoforschung in Frankreich, Norwegen und Deutschland wiesen darauf hin, dass die kombinierte Aluminiumaufnahme durch Nahrung und Hautanwendungen, insbesondere auf verletzter Haut, im Körper eine gesundheitsbedenkliche Menge erreichen könnte und daher nicht als sicher anzusehen sei.
However, new studies conducted by risk assessment institutes in France, Norway and Germany suggest that the combined aluminum intake through food and skin application, in particular on injured skin, might reach a critical level and can therefore not be considered safe.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung führt die Delphi-Befragung zusammen mit dem Zentrum für Interdisziplinäre Risikoforschung und nachhaltige Technikentwicklung (ZIRN) der Universität Stuttgart durch.
The Federal Institute for Risk Assessment conducts the Delphi survey together with the Interdisciplinary Research Unit on Risk Governance and Sustainable Technology Development (ZIRN) at Stuttgart University.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentliches Ergebnis von MELODI ist die Entwicklung einer SRA im Bereich der Risikoforschung bei Niedrigdosis und der Empfehlung von kurz- und mittelfristigen Forschungsprioritäten.
Major outcome of MELODI is the development of an SRA in low dose risk research and the recommendation of short to medium term research priorities.
ParaCrawl v7.1

Zum Bundesinstitut für Risikoforschung gehörende wissenschaftliche Institution, die sich für die Verfeinerung, Reduzierung und das Ersetzen von Tierversuchen einsetzt.
Scientific institution of the Federal Institute for Risk Assessment which supports the refinement, reduction and replacement of animal experiments.
ParaCrawl v7.1

Als Mitglied des Instituts für Risikoforschung der Universität von Waterloo, Kanada, übernahm er die fachliche Beratung bei einem kürzlich erschienenen Bericht des Europäischen Komitees für Strahlenrisiken.
A member of the Institute for Risk Research, University of Waterloo, he served as a consultee on a recent report from the European Committee on Radiation Risk.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden hochfrequenten Preis- und Handelsinformationen stehen tatsächlich seit 2000 zur Verfügung und ermöglichen, für die Risikoforschung Data Science zu nutzen.
The relevant data on high-frequency prices and trading have actually been available since 2000 and make it possible to use data science for risk research.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Erkenntnis der jüngsten Risikoforschung für Brustkrebs, daß dieser sich dadurch einstellt, daß in bestimmten Risikogenen Mutationen auftreten, die angeboren oder erworben sein können.
The latest breast cancer risk research has revealed that mutations, which can be hereditary or acquired, occur in certain risk genes.
EuroPat v2

Ein offenkundiges Kommunikationsproblem besteht beispielsweise bei Verständnis, Verwendung und Umgang mit den in der Risikoforschung gängigen und klar definierten Begriffen "risk" (Risiko) und "hazard" (Gefährdungspotential).
There is for example an evident communication problem in the understanding and usage of the terms "risk" and "hazard", which are common and clearly defined in risk research.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen die Systemanalyse, Risikoforschung, Praktische Ethik, Forschung zur Nachhaltigen Entwicklung, Innovations- und Technikanalyse, Zukunftsforschung und die dabei involvierten wissenschaftlichen Disziplinen aus Natur-, Technik-, Wirtschafts-, Sozial- und Geisteswissenschaften.
This includes systems analysis, risk assessment, practical ethics, sustainable development research, innovation and technology analysis, foresight as well as related scientific disciplines ranging from the natural, technological, economic or social sciences to the humanities.
ParaCrawl v7.1

Während Schneelawinen und Beben seit einigen Jahrzehnten unter genauer Beobachtung der Forschung stehen, "haben wir bei gravitativen Massenbewegungen wie Hangrutschungen, Muren und Steinschlag nur sehr wenige kontinuierliche Monitoringprogramme", sagt Thomas Glade, Leiter der Arbeitsgruppe "Geomorphologische Systeme und Risikoforschung".
While avalanches and earthquakes have been studied in detail for decades, "there are very few continuous monitoring programmes for landslides such as shallow or rotational slides, mudflows or rockfalls," says Thomas Glade, Head of the Research Group Geomorphological Systems and Risk Research.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden besitzen ein solides Begriffsgebäude der Verkehrssicherheit als konzeptionelle Basis im Kontext zur Gesetzgebung, Risikoforschung und Verkehrstechnik und kennen die Wirkungsweisen der rechtlichen Mechanismen, von der Gesetzgebung bis zur operativen Kontrolle im internationalen Zusammenhang.
The students possess solid terminology for traffic safety as a conceptual basis in context to laws, risk research and traffic safety and understand the interactions of the legal mechanisms, from law creation through operative control in an international context.
ParaCrawl v7.1

Diese reichen von Regionalpolitik (Zukunftsszenarien für Graz-Maribor) über Risikoforschung (Naturgefahren, Klimarisiken) bis hin zur Ressourcenökonomik (richtige Schwerpunktsetzung bei der Feinstaubbekämpfung).
These range from regional policy (future scenarios for Graz Maribor) to risk research (natural hazards, climatic risks), to resource economics (with a regular specialisation in combating fine dust).
ParaCrawl v7.1