Translation of "Risikobelegenheit" in English
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
der
Grundsatz
der
Risikobelegenheit
bei
Versicherungen
seinen
Zweck
erfüllt.
The
EESC
believes
that
the
location
of
risk
principle
in
insurance
is
fit
for
purpose.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstellung
der
Versicherungsverträge
mit
Risikobelegenheit
innerhalb
der
Gemeinschaft
unter
das
allgemeine
Anknüpfungsregime
der
Verordnung
ist
sinnvoll.
It
makes
sense
to
bring
insurance
contracts
covering
risks
located
inside
the
EU
within
the
scope
of
the
regulation's
general
rules
on
applicable
laws.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstellung
der
Versicherungsverträge
mit
Risikobelegenheit
innerhalb
der
Gemeinschaft
unter
das
allgemeine
Anknüpfungsregime
der
Verordnung
ist
sinnvoll.
It
makes
sense
to
bring
insurance
contracts
covering
risks
located
inside
the
EU
within
the
scope
of
the
regulation's
general
rules
on
applicable
laws.
TildeMODEL v2018
Man
würde
damit
Unsicherheit
darüber
vermeiden,
welche
der
Leistungen
beim
Versicherungsvertrag
die
charakteristische
ist,
und
sich
ersparen,
das
Element
der
Risikobelegenheit
erst
über
eine
Auslegung
von
Art.
4
Abs.
2
einzuführen.
This
would
avoid
uncertainty
as
to
which
of
the
services
provided
under
an
insurance
contract
is
the
determining
factor,
and
save
having
to
bring
in
the
risk
location
element
through
an
interpretation
of
Article
4(2).
TildeMODEL v2018
Sind
weitere
Maßnahmen
auf
der
EU-Ebene
im
Hinblick
auf
den
Grundsatz
der
Risikobelegenheit
im
Versicherungsrecht
und
zur
Klärung
der
Anwendung
des
Allgemeininteresse-Grundsatzes
im
Versicherungswesen
erforderlich?
Is
further
action
necessary
at
EU
level
in
relation
to
the
'location
of
risk'
principle
in
insurance
legislation
and
to
clarify
rules
on
'general
good'
in
the
insurance
sector?
TildeMODEL v2018
Sind
weitere
Maßnahmen
auf
der
EU-Ebene
im
Hinblick
auf
den
Grundsatz
der
„Risikobelegenheit“
im
Versicherungsrecht
und
zur
Klärung
der
Anwendung
des
"Allgemeininteresse-Grundsatzes"
im
Versicherungswesen
erforderlich?
Is
further
action
necessary
at
EU
level
in
relation
to
the
"location
of
risk"
principle
in
insurance
legislation
and
to
clarify
rules
on
"general
good"
in
the
insurance
sector?
TildeMODEL v2018