Translation of "Rinnstein" in English

Kehrt die Leichen aus dem Rinnstein.
Boys, sweep them out of the gutter.
OpenSubtitles v2018

Draußen liegt ein Mann im Rinnstein.
There's a man in the gutter outside.
OpenSubtitles v2018

Ihr würdet ohne mich im Rinnstein leben.
You'd be gutter trash without me.
OpenSubtitles v2018

Meine Kamera fiel in den Rinnstein.
My camera fell into the gutter.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie fallen, dann nur in den Rinnstein.
If you fall, then only in the gutter.
OpenSubtitles v2018

Die Leichen waren vor dem Rinnstein hochgestapelt.
Bodies piled 2, 3 feet high off the gutter.
OpenSubtitles v2018

Großraumpanzer, dafür ist der Rinnstein da.
Wide body, kerb it next time.
OpenSubtitles v2018

Sie war tief unten im Rinnstein.
It was at the bottom of the gutter in the street.
OpenSubtitles v2018

Moni hat gerade deine rosa Arschbacken in den Rinnstein geworfen.
Moni just threw your pink ass cheeks to the kerb.
OpenSubtitles v2018

Na gut, aber er kauft davon nur Wein und landet im Rinnstein.
Okay, but he's just gonna buy wine with it and end up in the gutter.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kannst du im Rinnstein krepieren, oder was?
Will he die in the gutter, or what?
QED v2.0a

Ich halte es mit meiner Erbse, sagte der Rinnstein.
"I still stand up for my pea!" said the gutter.
ParaCrawl v7.1

Ich fand es im Rinnstein.
I found it in a gutter.
OpenSubtitles v2018

Die örtliche Polizei hat 2 Straßen von hier einen Schuh des Jungen im Rinnstein gefunden.
Serious enough to call us when the local police found his shoe two streets away in the gutter.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aus dem Rinnstein.
I come from the gutter.
OpenSubtitles v2018

Du warst mit einem Fuß im Rinnstein und hast den anderen auf die Rasenfläche gesetzt.
You stepped out of the gutter and planted one foot on the lawn.
ParaCrawl v7.1

Überfüllte Wahlurnen, mehrfach abgegebene Stimmen, Wahlscheine im Rinnstein, zerstörte Wahllokale und Einschüchterungen waren nur ein Teil der Probleme.
It featured stuffed ballot boxes and repeat voting, ballot slips scattered in gutters, trashed polling stations and intimidation.
WMT-News v2019

Das hier ist ein Foto, dass ich in einem Rinnstein in New York City fand, vor etwa zehn Jahren.
This is a photograph I found lying in a gutter in New York City about 10 years ago.
TED2013 v1.1

Ich hoffte wohl, Euch in den Rinnstein zu legen, und noch zur Zeit zur Schönen zu kommen, um so mehr, als es zum guten Tone gehört, die Weiber in solchem Falle ein wenig warten zu lassen.
I certainly did hope to put you in the gutter, and still arrive in time for the fair one, especially as it has a better appearance to make the women wait a little in such cases.
Books v1

Erinnerst du dich an die Zeit in der Band, als deine Flöte in den Rinnstein fiel?
Remember that time in band when you dropped your flute in the gutter?
OpenSubtitles v2018

Sie freute sich so sehr... wie damals, als sie einen Noblet im Rinnstein gefunden hatte.
She hadn't been this excited since she'd found a Noblet in the gutter.
OpenSubtitles v2018

Zu wissen, dass wenn er eines Tages hilflos im Rinnstein liegt, weinend und allein, hungernd und irgendwie fett, wird er feststellen, dass du das Beste war, was ihm je passiert ist.
Knowing that someday when he's lying in a gutter crying and alone, starving yet somehow fat, he'll realize you were the best thing that ever happened to him.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir, Ava zurückzuerobern, anstatt in einer billigen Absteige oder im Rinnstein zu landen.
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter.
OpenSubtitles v2018