Translation of "Rinnen" in English

Die Zeit – und das Wasser – rinnen uns durch die Finger.
Time – and water – is running out.
News-Commentary v14

Ich möchte die Rinnen heute gereinigt haben, nicht morgen.
I want the gutters cleaned today, not mañana.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich, dass ich die Kugeln immer in die seitlichen Rinnen werfe.
This probably is about me continually rolling the balls into the recess gutters, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Das sind doch nicht meine Wähler und -rinnen!
These are but not my constituents and gutters!
OpenSubtitles v2018

Na, dann lass kein Wasser mehr aus den Augen rinnen.
Well, stop the water from running out your eyes, then.
OpenSubtitles v2018

Besser gesagt, ich war gut, als die Rinnen blockiert waren.
Or I used to be, when they had the inflatable things in the gutters.
OpenSubtitles v2018

Diese Rinnen 9 sind in den beiden diagonal gegenüberstehenden Ecken des Trägers angeordnet.
These channels 9 are situated in two diagonally facing corners of the beam.
EuroPat v2

In den beiden kanalartigen Rinnen liegen Schläuche.
Tubes are placed in the two channel-like grooves.
EuroPat v2

Nach Fig. 5 sind die von Materialstreifen gebildeten Rinnen nicht zickzackförmig.
According to FIG. 5, the grooves formed by the material strips are not zigzagged.
EuroPat v2

In die durch die ausgelassenen Kettdrähte entstandenen Rinnen wird der Nähfaden gelegt.
The sewing thread is placed into the groove left by the absent warp wires.
EuroPat v2

Die Rinnen bestehen heute vielfach aus Polyesterbeton.
The channel are now often made of polyester concrete.
EuroPat v2

Im normalen Betrieb wird also in diesen Rinnen Luft enthalten sein.
In normal operation, therefore, these grooves will contain air.
EuroPat v2

Die Blattfedern 16 sind an den Rinnen 1 mit Lagerblöcken 17 befestigt.
The leaf springs 16 are secured to the troughs 1' by means of support blocks 17.
EuroPat v2

Dabei öffnen die U-förmigen Rinnen nach der von der Befestigungsebene abliegenden Seite hin.
Thereby, the U-shaped troughs are open in a direction away from the mounting plane.
EuroPat v2

Die Aufsatzrahmen können wie die Rinnen mit Vater- und Mutter­anschlüssen versehen sein.
The mounting frames can, as the channels, be provided with male and female connections.
EuroPat v2