Translation of "Ringfeder" in English

In diesen V-Einschnitt ist eine Ringfeder 21 eingelegt.
A ring spring 21 is placed into this V-cut.
EuroPat v2

Die Ringfeder drückt das axiale Spiel aus den Wälzlagern.
The annular spring forces the axial play out of the antifriction bearings.
EuroPat v2

Die Isolatorfeder besteht bei dem gezeigten Ausführungsbeispiel aus einer Ringfeder aus glasfaserverstärktem Kunststoff.
In the illustrated embodiment, the isolator spring consists of a circular spring of glass fiber-reinforced plastic material.
EuroPat v2

Durch eine Ringfeder 38 werden die Klauen 36 in ihrer funktionslosen Stellung vorgespannt.
By means of an annular spring 38, the claws 36 are prestressed in their functionless position.
EuroPat v2

Hierdurch ist die Ringfeder 35 zugleich gegen eine unbeabsichtigte axiale Verstellung gesichert.
In this way the annular spring 35 is also safeguarded against any unintentional axial displacement.
EuroPat v2

Die Messfeder 41 und die Lastfeder 42 bestehen beide aus einer abgeflachten Ringfeder.
Both the measuring spring 41 and the load spring 42 comprise a flattened annular spring.
EuroPat v2

Eine Ringfeder drückt die Reibkolbenelemente gegen die Innenfläche des Zylinders.
An annular spring presses the friction piston elements against the inner surface of the cylinder.
EuroPat v2

Der axial freistehende Abschnitt der Ringfeder dient dem Beaufschlagen der Spannelemente.
The axially exposed segment of the spring acts on the clamping members.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Ausführungsform einer solchen Ringfeder 48 ist aus Fig.
A preferred embodiment of such an annular spring 48 is shown in FIG.
EuroPat v2

Der Ausgangsquerschnitt der Ringfeder ist der eines Rechteckes.
The initial cross-section of the annular spring is that of a rectangle.
EuroPat v2

Die offene Ringfeder 24 könnte auch im Verbindungselement nach Fig.
The open annular spring 24 could also be used in the connection element according to FIG.
EuroPat v2

Die Ringfeder stellt allerdings einen gesonderten Konstruktionsteil dar.
However, the ring spring represents a separate structural part.
EuroPat v2

Die Ringfeder 17a kann zum Beispiel aus Metall oder Kunststoff sein.
The annular spring 17 a can be made of metal or plastic, for example.
EuroPat v2

In Figur 20 wird der rautenförmigen Umriss der Ringfeder 23 besonders deutlich.
The rhombic contour of the annular spring 23 is particularly clearly shown in FIG. 20 .
EuroPat v2

Die Ringfeder kann einen leichten Schraubengang aufweisen.
The annular spring can have a slight screw thread.
EuroPat v2

Dies erleichtert das Aufsetzten der Pipettenspitze und führt zu einer Langlebigkeit der Ringfeder.
This facilitates the placement of the pipette tip and leads to a long service life of the annular spring.
EuroPat v2

Die Kegelstumpfteilfläche ist zum Mittelpunkt der Ringfeder 34 geneigt.
The frustoconical partial surface is inclined toward the center of the annular spring 34 .
EuroPat v2

Auch eine Ringfeder als Halteelement ist hier nicht vorgesehen.
Also, an annular spring as a retaining element is not provided here.
EuroPat v2

Die Piezo-Elemente werden in dem Halter 24 von einer Ringfeder 26 vorgespannt.
The piezoelectric elements are prestressed in the holder 24 by an annular spring 26 .
EuroPat v2

Zuerst wird die Ringfeder auf die Verankerungsnut aufgeschoben.
At first, the annular spring is pushed onto the anchor groove.
EuroPat v2

Die Ringfeder 50 ist in Figur 8 einzeln dargestellt.
The annular spring 50 is shown on its own in FIG. 8 .
EuroPat v2

Die Ringfeder 50 wird somit vorteilhafterweise von Drehbewegungen freigehalten.
The annular spring 50 is thus advantageously kept free from rotation movements.
EuroPat v2

Die Ringfeder nimmt viel Platz im Umfangsbereich des Gehäuses ein.
The annular spring takes up a great deal of space in the peripheral area of the housing.
EuroPat v2

In diesem Fall verliert die kautschuk-elastische Ringfeder 23 ihre Dichtungsfunktion, die im Ausführungsbeispiel nach Fig.
In this case the flexible rubber annular spring 23 loses its sealing function, which in the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Die Matrize und die Patrize sind durch eine Ringfeder bzw. einen Sprengring spielfrei zusammengehalten.
The male and female parts are held together without clearance by an annular spring or circular clip.
EuroPat v2