Translation of "Rindern" in English
Es
gibt
eine
Zwangsausmerzung
der
Nachkommen
von
Rindern
mit
nachgewiesener
BSE.
There
is
a
compulsory
cull
of
offspring
born
to
cattle
with
confirmed
BSE.
Europarl v8
Als
spezifiziertes
Risikomaterial
gilt
insbesondere
die
Wirbelsäule
von
über
30
Monate
alten
Rindern.
The
list
of
SRMs
removed
includes,
in
particular,
the
spinal
column
of
bovine
animals
more
than
30
months
old.
DGT v2019
Bei
Rindern,
Schweinen
und
Einhufern
muss
auch
die
Nierenkapsel
entfernt
werden.
In
the
case
of
bovine
and
porcine
animals,
and
solipeds,
the
peri-renal
capsule
must
also
be
removed.
DGT v2019
Chile
hat
die
Gemeinschaft
gebeten,
die
Einfuhr
von
Rindern
aus
Chile
zuzulassen.
Chile
has
requested
the
Community
to
authorise
imports
of
bovine
animals
from
Chile.
DGT v2019
Die
Einfuhr
von
Rindern
aus
Chile
in
die
Gemeinschaft
sollte
daher
zugelassen
werden.
Chile
should
therefore
be
listed
for
imports
of
bovines
into
the
Community.
DGT v2019
Die
Kennzeichnung
von
Rindern,
Rindfleisch
und
Produkten
ist
wohl
unumgänglich
geworden.
The
identification
of
cattle
and
the
labelling
of
meat
and
its
derivatives
have
surely
become
imperative.
Europarl v8
Die
Reaktionen
bei
den
Rindern
sind
bekannt.
We
all
know
what
the
result
was
for
the
cattle.
Europarl v8
Als
spezifiziertes
Risikomaterial
gilt
insbesondere
die
Wirbelsäule
von
über
12
Monate
alten
Rindern.
The
list
of
SRMs
removed
includes,
in
particular,
the
spinal
column
of
bovine
animals
more
than
12
months
old.
DGT v2019
Das
betrifft
die
Identifizierung
und
Registrierung
von
Rindern
sowie
die
Seuchenpräventionsmaßnahmen
in
Brasilien.
That
applies
to
the
identification
and
registration
of
cattle
and
to
animal
disease
prevention
measures
in
Brazil.
Europarl v8
Fett
von
Rindern,
Schafen
oder
Ziegen,
ausgenommen
solches
der
Position
1503:
Fats
of
bovine
animals,
sheep
or
goats,
other
than
those
of
heading
1503
DGT v2019
Die
Kommission
hat
die
Methoden
der
Leistungsprüfung
und
Zuchtwertschätzung
bei
Rindern
zu
bestimmen.
The
Commission
is
to
determine
the
methods
for
performance
recording
and
genetic
evaluation
of
bovine
animals.
DGT v2019
Es
wird
immer
eine
Nachfrage
nach
der
Ausfuhr
von
lebenden
Rindern
geben.
There
will
always
be
demand
for
live
cattle
exports.
Europarl v8
Gleichzeitig
werden
auch
Stichprobentests
bei
Rindern
durchgeführt,
die
in
die
Nahrungskette
gelangen.
Tests
will
also
be
carried
out
on
a
random
basis
on
cattle
entering
the
food
chain.
Europarl v8
Sie
erhöhen
die
Exporterstattungen,
zumindest
bei
den
Rindern.
You
are
increasing
export
refunds,
at
any
rate
for
cattle.
Europarl v8
Es
muss
eine
drastische
Verkürzung
der
Gesamttransportzeiten
von
lebenden
Rindern
erwirkt
werden.
The
total
time
that
live
cattle
spend
in
transit
must
be
drastically
reduced.
Europarl v8
Dabei
sind
die
Schafe
die
häufigsten
Beutetiere,
gefolgt
von
Rindern
und
Ziegen.
Sheep
are
the
most
frequent
prey,
followed
by
cattle
and
goats.
Wikipedia v1.0
Bei
Rindern
sind
die
Verluste
weit
variabler
und
nicht
so
gut
dokumentiert.
The
numbers
of
cattle
losses
is
much
more
variable
and
less
well-documented.
Wikipedia v1.0