Translation of "Rinder" in English

Rinder produzieren Methan und das ist schlecht für das Weltklima.
Cattle produce methane, and that is bad for the global climate.
Europarl v8

Die Krankheit befällt Wiederkäuer wie Rinder, Schafe und Ziegen.
It is a disease that affects ruminants such as cattle, sheep and goats.
Europarl v8

Alle an BSE erkrankten Rinder wurden bisher geschlachtet.
All cattle suffering from BSE have been slaughtered to date.
Europarl v8

Der Ausschuß fordert für Mutterkühe und männliche Rinder eine einheitliche Beihilfe.
The committee is calling for a standard subsidy for suckler cows and male cattle.
Europarl v8

Pro Woche können nur 30 000 Rinder ausgesondert werden.
We can only take out 30, 000 cattle a week.
Europarl v8

Trotz allem gibt es 650 BSE-Fälle auf 1 Million Rinder.
It is nevertheless true that there are 650 cases of BSE per million head of cattle.
Europarl v8

Aber, so sagt man mir, die ausgeführten Rinder sind einwandfrei.
People say to me that the cattle that are exported are in perfect condition.
Europarl v8

Die in der Besamungsstation stehenden Rinder erfüllten folgende Anforderungen:
The bovine animals standing at the semen collection centre:
DGT v2019

Zum Zeitpunkt der Spermagewinnung erfüllten alle in der Besamungsstation stehenden Rinder folgende Anforderungen:
At the time the semen described above was collected, all bovine animals at the semen collection centre:
DGT v2019

Europa kauft 38 Millionen Tonnen Soja und Futtermittel für Rinder.
Europe buys 38 million tonnes of soya and feed for cattle.
Europarl v8

Bestimmt verursachen Biozide mehr Todesfälle als dem Wahnsinn verfallene Rinder.
There are probably more people who have died from biocides than from mad cows.
Europarl v8

Es gibt etwa 70 Millionen Rinder in der Europäischen Union.
We have maybe 70 million bovines in the European Union.
Europarl v8

Alleinfuttermittel für Rinder, Schafe und Ziegen und Futtermittel für Fische, ausgenommen:
Complete feedingstuffs for cattle, sheep and goats and feedingstuffs for fish except
DGT v2019

Rinder werden aufgrund des Klimawandels zu einem seltenen Gut in Nordkenia.
Cows are becoming a rare commodity in northern Kenya because of climate change.
Europarl v8

Die Rinder werden zwar irgendwann etikettiert, aber erst im Jahr 2000!
The cows will probably be labelled, but in the year 2000!
Europarl v8

Bezugsnummer der amtlichen Bescheinigung, die die lebenden Rinder begleitet:
Reference No of the official certificate accompanying the live bovine animals:
DGT v2019

Die Schafe und Rinder in unseren landwirtschaftlichen Betrieben sind von der Blauzungenkrankheit betroffen.
Bluetongue affects the sheep and cattle on our farms.
Europarl v8

Die Rinder wurden in dem angegebenen Gebiet geboren und ausschließlich dort aufgezogen.
Cattle are born and reared throughout their lives in the designated geographical area.
DGT v2019

Es geht nicht nur um ein paar Rinder und Schafe.
This is not just about a few cows and sheep.
Europarl v8

Ein Beispiel dafür ist die Frage der Verfütterung von Fischmehl an Rinder.
An example of this is the issue of feeding fishmeal to cattle.
Europarl v8

Irische Rinder gehen in den Libanon.
Irish cattle go to Lebanon.
Europarl v8

Hier beschränken sich Impfungen auf Rinder in den Grafschaften Cumbria und Devon.
It is confined to cattle only in the counties of Cumbria and Devon.
Europarl v8