Translation of "Richtungsvektor" in English

Der Richtungsvektor darf kein Null-Vektor sein.
The direction vector may not be a null vector.
KDE4 v2

Wenn wir den Scanfokus beschränken, könnten wir einen Richtungsvektor berechnen.
If we narrow the scan to E-band, we might be able to calculate a directional vector.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den 1. Richtungsvektor auf 38 gestellt.
I set the first directional vector to 38.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere kann der Richtungsvektor G auch mit der X-Achse zusammenfallen.
In particular, directional vector G can also coincide with the X axis.
EuroPat v2

Der vom elektrischen Geber gelieferte Richtungsvektor fx besitzt einen zufälligen, beliebigen Wert.
The direction vector fx furnished by the electric transmitter as a random value.
EuroPat v2

Gibt den 'x' Richtungsvektor des Lichts zurück.
The 'x' direction vector of the light.
ParaCrawl v7.1

Gibt den 'z' Richtungsvektor des Lichts zurück.
The 'z' direction vector of the light.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall steht der Radius der Kreisbahn senkrecht auf dem Richtungsvektor.
In this case the radius of the circular path stands perpendicularly on the direction vector.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann der Richtungsvektor der Auszugsrichtung von der Schrägfläche zur Lastaufnahmeeinrichtung gerichtet sein.
In particular, the directional vector of the pull-out direction can be oriented from the slanted surface towards the load-absorbing means.
EuroPat v2

Damit kann die Geschwindigkeit des Balls unabhängig vom Richtungsvektor festgelegt werden.
By doing so, the ball speed can be set independently of the direction vector.
ParaCrawl v7.1

Gibt den 'y' Richtungsvektor des Lichts zurück.
The 'y' direction vector of the light.
ParaCrawl v7.1

Der Richtungsvektor des einfallenden Projektionsstrahls entspricht der normalisierten Vertexposition im Paraboloid-Koordinatensystem.
The direction vector of the incident projection ray corresponds to the normalized vertex position in the paraboloid coordinate system.
ParaCrawl v7.1

Fall der Richtungsvektor direkt vorgegeben wird, muss dieser in allen anderen Fällen zuerst berechnet werden.
In the first case, the direction vector is defined directly, in all other cases it has to be first computed.
EuroPat v2

Zur Festlegung des Kegels (Richtungsvektor d) sind jedoch noch weitere Angaben notwendig.
Additional information is required for defining the cone (direction vector d).
EuroPat v2

Es ergibt sich also für jede Person ein Richtungsvektor (Schritt 5.3, Daten 13).
A direction vector thus results for each person (step 5.3, data 13).
EuroPat v2

Zusammen mit dem Ausgangspunkt in der Grundpose G ist der Richtungsvektor der Bewegungsrichtung B definiert.
The direction vector of the direction of motion B is defined together with the starting point in the base pose G.
EuroPat v2

Der Richtungsvektor EPMATHMARKEREP kann der ausfallenden Wellenfront 16 zugeordnet werden (siehe Fig. 1).
The directional vector EPMATHMARKEREP can be assigned to the outgoing wavefront 16 (cf. FIG. 1).
EuroPat v2

Der Richtungsvektor der Kraft lässt sich, wie aus der Vektorrechnung bekannt, in Vektorkomponenten zerlegen.
The direction vector of the force can be broken down into vector components, as known from vector analysis.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 16, gekennzeichnet durch eine Nachführeinrichtung (109, 111), mit der der Modellvektor (FX) dem aus den Hochfrequenzanteilen gebildeten Richtungsvektor (FH) nachgeführt wird.
The apparatus according to claim 16, further comprising a tracking device (109, 111) with which the model vector (FX) is caused to follow the direction vector (FH) formed form the high-frequency components.
EuroPat v2

Als Richtungsvektor kann die Bezugslinie (L1) beispielsweise von einem Begrenzungspunkt oder Referenzpunkt aus an einer Soll-Fahrspur oder Bearbeitungskante entlang gezogen werden.
As a directional vector, the reference line (L1) can be drawn for example from a limiting point or a reference point from a nominal travel track or a treatment edge along the same.
EuroPat v2

In dieser Berechnungseinheit 80 werden diese momentanen Eingangsdaten 24, 25 im körperfesten Koordinatensystem des empfangenden Satelliten 2 zu dem Richtungsvektor umgerechnet, der vom empfangenden Satelliten 2 zu einem der benachbarten Satelliten 1, 3 oder zu einem anderen am Datenaustausch beteiligten Satelliten gerichtet ist.
In this calculation unit 80 these currently received input data 24, 25 are converted in the fixed-body co-ordinate system of the receiving satellites 2, to become the directional vector which is directed from the receiving satellite 2 to one of the neighbouring satellites 1, 3 or to another satellite involved in data exchange.
EuroPat v2