Translation of "Richtungsbestimmung" in English
Die
zwei
Detektoren
gestatten
dabei
eine
Richtungsbestimmung.
The
two
detectors
permit
determination
of
a
direction.
EuroPat v2
Beispielsweise
für
eine
Richtungsbestimmung
des
Fehlers
im
Energieversorgungsnetz
ist
dies
von
Interesse.
This
is
of
interest,
for
example,
in
determining
the
direction
of
the
fault
in
the
power
network.
EuroPat v2
Rückschlagventile
dienen
im
Bereich
der
Anlagentechnik
zur
Richtungsbestimmung
der
Strömung
des
Mediums.
By
using
non-return
valves
in
the
systems
engineering
the
flow
direction
of
the
medium
is
determined.
ParaCrawl v7.1
Die
Trader
erwarten
die
Bekanntgabe
des
Verbraucherpreisindex
am
Dienstag
zur
Richtungsbestimmung
im
Markt.
With
CPI
being
released
on
Tuesday,
traders
will
await
the
announcement
to
determine
market
direction.
ParaCrawl v7.1
Zur
Richtungsbestimmung
werden
dabei
die
Daten
von
mindestens
zwei
Sensoren
verwendet.
For
directional
determination,
the
data
of
at
least
two
sensors
are
used,
in
this
context.
EuroPat v2
Für
die
Richtungsbestimmung
werden
im
bekannten
Fall
Gyroskope
verwendet.
For
direction
determination,
gyroscopes
are
used
in
the
known
case.
EuroPat v2
Die
Richtungsbestimmung
kann
durch
weitere
Spulenpaare
verfeinert
werden.
The
direction-finding
can
be
refined
by
further
coil
pairs.
EuroPat v2
Eine
Intensitätsauswertung
der
unterschiedlichen
Sektorsignale
kann
zur
Richtungsbestimmung
verwendet
werden.
The
intensities
of
the
various
sector
signals
can
be
evaluated
for
direction
determination.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Richtungsbestimmung
je
nach
Anwendung
in
zwei
Aufgabenstellungen
unterteilt
werden:
The
direction
determination
can
be
divided
into
two
problems
depending
on
the
application:
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
eine
Richtungsbestimmung
mit
einem
sogenannten
Frequenzoffset
durchzuführen.
It
is
known
to
carry
out
direction
determination
with
a
so-called
frequency
offset.
EuroPat v2
Die
Muster
dienen
der
Richtungsbestimmung
für
die
Autofokussierung.
The
patterns
serve
to
determine
direction
for
the
autofocusing.
EuroPat v2
Die
Messung
beruht
auf
einer
Richtungsbestimmung
und
einer
Zählung.
The
measurement
is
based
on
determination
of
direction
and
a
count.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Richtungsbestimmung
können
Reflexionen
und
Modenkonversionen
einfach
berücksichtigt
werden
und
verfälschen
das
Meßergebnis
nicht.
By
means
of
the
direction
determination,
reflections
and
mode
conversions
can
be
easily
taken
into
consideration
and
do
not
falsify
the
measurement
result.
EuroPat v2
Für
die
unten
näher
beschriebene
eigentliche
Richtungsbestimmung
des
Fehlers
in
der
Energieversorgungsleitung
ist
dies
von
Bedeutung.
This
is
important
for
the
actual
determination
of
fault
direction
in
the
power
transmission
line
discussed
in
detail
below.
EuroPat v2
Der
Begriff
Richtungsbestimmung
beinhaltet
je
nach
Umweltbedingungen
die
Messung
der
notwendigen
Zahl
von
Grössen.
The
term
direction
determination
includes
the
measurement
of
the
necessary
number
of
variables,
depending
on
environmental
conditions.
EuroPat v2
Polaris
steht
dem
Himmelsnordpol
sehr
nahe
und
kann
deshalb
leicht
für
die
Richtungsbestimmung
genutzt
werden.
Polaris
is
next
to
the
sky's
north
pole
and
can
therefore
easily
be
used
to
locate
directions.
ParaCrawl v7.1
Zwar
haben
Wissenschaftler
durch
Experimente
herausgefunden,
dass
die
Tiere
dieses
resultierende
Signal
zur
Richtungsbestimmung
nutzen.
Scientists
have
determined
in
experiments
that
animals
use
the
resulting
signals
for
pinpointing
sound
sources.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Richtungsbestimmung
werden
zwei
Meßgrößen
benötigt,
nämlich
beispielsweise
Strom
und
Spannung
im
KurzschluBfalle
am
Einbauort
des
Gerätes,
um
aus
deren
Phasendifferenz
auf
die
Richtung
des
Kurzschlusses
schließen
zu
können.
Two
measurement
quantities
are
required
for
this
direction
determination,
namely,
for
instance,
current
and
voltage
in
the
event
of
a
short
circuit
at
the
place
of
installation
of
the
equipment,
so
that
conclusions
as
to
the
direction
of
the
short
circuit
can
be
drawn
from
their
phase
difference.
EuroPat v2
Die
Richtungsbestimmung
ist
dann
davon
abhängig,
daß
auch
im
Kurzschlußfalle
am
Einbauort
des
Gerätes
eine
vom
Werte
Null
abweichende
Kurzschlußspannung
vorhanden
ist.
The
determination
of
the
direction
then
depends
on
the
fact
that
a
short
circuit
voltage
is
also
present
in
the
event
of
a
short
circuit
at
the
place
of
installation
of
the
equipment.
EuroPat v2
Bekannte
Schaltungsanordnungen
dieser
Art
(Siemens-Katalog
R2,
1978,
"Konventionelle
Schutzeinrichtungen
und
Relais",
Seite
5/45)
bestehen
aus
Schwingkreisen,
die
auch
bei
völligem
Zusammenbruch
der
Spannung
am
zu
überwachenden
Energieübertragungssystem
während
ihres
Ausschwingens
die
Phasenlage
der
Spannung
vor
Eintritt
des
Kurzschlusses
für
eine
zur
Richtungsbestimmung
ausreichend
lange
Zeit
aufrechterhalten.
Known
circuit
arrangements
of
this
type
(Siemens
Catalog
R2,
1978
"Conventional
Protective
Apparatus
and
Relays,"
page
5/45)
consist
of
tuned
circuits
which
maintain
the
phase
prior
to
the
occurrence
of
the
short
circuit
for
a
time
long
enough,
during
the
decay
of
the
voltage,
to
determine
the
direction,
even
if
the
voltage
at
the
power
transmission
system
to
be
monitored
breaks
down
completely.
EuroPat v2
Die
Debatte
über
die
Verfassung
und
das
Ergebnis
der
Referenden
in
zwei
Mitgliedstaaten
warf
zahlreiche
Fragenauf
über
die
Richtungsbestimmung
der
EU
und
die
Zukunft
Europas.
The
debate
on
the
constitution
and
theoutcome
of
the
referendums
in
two
member
states
raised
numerous
questions
about
thecourse
and
direction
of
the
EU
and
the
future
of
Europe.
EUbookshop v2