Translation of "Riad" in English

Ich hoffe, dass diese Botschaft auch in Riad gehört wird.
I hope this message will also be heard in Riyadh.
Europarl v8

Tadawul () ist die saudi-arabische Wertpapierbörse in Riad.
Saudi Stock Exchange () or Tadawul () is the only stock exchange in Saudi Arabia.
Wikipedia v1.0

Hauptstadt der Provinz ist Riad, gleichzeitig Hauptstadt von Saudi-Arabien.
Its capital is the city of Riyadh, which is also the national capital.
Wikipedia v1.0

Ihr Hauptsitz in der saudischen Hauptstadt Riad befindet sich im Kingdom Centre.
It is the owner of and was the lead developer of the Kingdom Centre in Riyadh, Saudi Arabia.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1981 und 1984 baute Blount Inc. die König-Saud-Universität in Riad, Saudi-Arabien.
From 1981 to 1984 Blount, Inc., built the King Saud University in Riyadh, Saudi Arabia.
Wikipedia v1.0

Der al-Shabab Club () ist ein Fußballverein aus Riad in Saudi-Arabien.
Al-Shabab FC () is a Saudi Arabian professional football club based in Riyadh.
Wikipedia v1.0

Dallah Al-Baraka () ist ein saudi-arabisches Unternehmen mit Firmensitz in Riad.
Dallah Al-Baraka () Holding Company (DBHC), is a private multinational corporation based in Jeddah, Saudi Arabia.
Wikipedia v1.0

Im April 2007 folgte die vierte Initiative in Riad.
The fourth initiative took place in April 2007 in Riyadh.
Wikipedia v1.0

Er wird in einer feierlichen Zeremonie in Riad vom König von Saudi-Arabien verliehen.
The Prizes are awarded during a ceremony in Riyadh, Saudi Arabia, under the auspices of the King of Saudi Arabia.
Wikipedia v1.0

Sitz ist der Al-Yamamah-Palast in der Hauptstadt Riad.
The Assembly is based in the Al Yamamah Palace, Riyadh.
Wikipedia v1.0

Riad () ist die Hauptstadt des Königreichs Saudi-Arabien und der gleichnamigen Provinz.
It is also the capital of Riyadh Province, and belongs to the historical regions of Najd and Al-Yamama.
Wikipedia v1.0

Unterdessen ist Abdullahs Sohn Turki zum stellvertretenen Gouverneur von Riad ernannt worden.
Meanwhile, Abdullah’s son Turki has been made Deputy Governor of Riyadh.
News-Commentary v14

Bis zum abschließenden Urteil blieben sie ohne Rechtsvertretung im Gefängnis in Riad.
They remained in jail in Riyadh without legal representation until the final verdict.
News-Commentary v14

In RIAD erfasste Rechtssubjekte können mehrere Kennungen oder „Aliasnamen“ haben.
Entities recorded in RIAD may have multiple identifiers or ‘aliases’.
DGT v2019

Er wird über das Datenaustauschsystem RIAD an die NZBen mit allen Standarddaten übermittelt.
It is sent, via the RIAD Data Exchange System, to NCBs with all standard disseminations.
DGT v2019

Die nächste Verhandlungsrunde ist für Mai in Riad geplant.
The next full negotiating round is foreseen to take place in Riyadh in May.
TildeMODEL v2018

Den russischen Agenten, den Sie in Riad aufgriffen.
The Russian agent you picked up in Riyadh last summer.
OpenSubtitles v2018

Drei Wochen Urlaub, dann kehren Sie in Riad zu uns zurück.
Three weeks' leave to return with us in riyadh.
OpenSubtitles v2018