Translation of "Rhonetal" in English

Die Südseite der Strasse liegt im Rhonetal.
The south side of the pass road lies in the Rhone valley.
WikiMatrix v1

Die Wetter Webcam zeigt Richtung Rhonetal.
The Weather webcam shows the Rhà ?ne Valley.
ParaCrawl v7.1

Entlang des Bisse Vieux, kann man einige Aussichtspunkte über dem Rhonetal genießen.
Along Bisse Vieux, one can enjoy some viewpoints onto the Valley of Rhone.
ParaCrawl v7.1

Anzere sonnigen Hänge hoch über dem Rhonetal gelegen.
Sunny slopes Anzere decompose high above the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Von Berisal habe ich eine prächtige Sicht auf das Rhonetal.
From Berisal I have a magnificent view over the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Sie überragt das Rhonetal zwischen Sion und St-Léonard.
It overlooks the Rhone Plain between Sion and St-Léonard.
ParaCrawl v7.1

Gut sichtbar ist ebenfalls der Bogen des Rhonetal.
Visible in the picture is the bend of the Rhone Valley.
ParaCrawl v7.1

Siehe auch unsere Ideal Angebot auf Syrah aus dem Rhonetal.
See also our Offers the ideal Syrahs from the Rhone Valley.
CCAligned v1

Oberhalb der Grotte finden Sie einen schönen Aussichtspunkt auf das Rhonetal.
Above the grotto visitors discover a magnificent viewpoint covering the entire Rhône Valley.
ParaCrawl v7.1

Majestätisch thront der Rosswald über dem Rhonetal.
The Rosswald towers above the Rhone Valley.
ParaCrawl v7.1

Mex ist ein kleines Dorf, dass sich oberhalb des Rhonetal befindet.
Mex is a small village located above the Rhone Valley.
ParaCrawl v7.1

Auf sämtlichen Löchern fasziniert der Ausblick auf den schneebedeckten Galenstock und das Rhonetal.
Numerous holes offer stunning views of the snow-covered Galenstock and the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Das Rhonetal ist betreffend Landschaft ein bisschen beschädigt.
The landscape of the Rhone valley is however a bit damaged.
ParaCrawl v7.1

Eine herrliche Aussicht aufs Rhonetal geniesst man bei der großen Antenne.
Treasure hunters enjoy a magnificent view of the Rhône valley from the big antenna.
ParaCrawl v7.1

Die Dents du Midi dominieren die Bergkulisse im unteren Rhonetal.
The Dents du Midi dominates the mountain scenery in the lower Rhone Valley.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Wohnungen haben eine Aussicht auf das Rhonetal.
Most of the apartments have the view over the Rhone Valley.
ParaCrawl v7.1

Das Wallis liegt im Herzen der Schweizer Alpen, im Rhonetal.
Valais nestles in the heart of the Alps, in the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Rechts sieht man der Gipfel des Grand Chavalard, der das Rhonetal überragt.
To the right we see the top of Grand Chavalard, overlooking the valley of the Rhone.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsorte sind im Rhonetal oder bereits oben in den Seitentälern.
The starting points are in the Rhone Valley or already up in the side valleys.
ParaCrawl v7.1

Hier geht die Sicht in Richtung Süden, zum Bogen des Rhonetal.
Here, the view goes towards south, to the Rhone Valley's bend.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind sie geräumig und erfreuen mit einem Ausblick auf das Rhonetal.
Moreover, they are spacious and boast superb views of the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Nach Norden wird sie im Rhonetal bis fast Lyon beobachtet.
To the north it extends almost to Lyon in the French Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Dieser Gipfel ist ein wunderschöner Aussichtspunkt über dem Rhonetal.
This top is a magnificent belvedere on the Rhone valley.
ParaCrawl v7.1

Man sieht das Rhonetal, das von einer kleinen Schicht Nebel bedeckt ist.
One sees the Rhone Valley covered with a thin layer of mist.
ParaCrawl v7.1

Das Rhonetal ist der Lebensnerv des Schweizer Kantons Wallis.
The Rhone valley is the life nerve of the Swiss canton Valais.
ParaCrawl v7.1

Von Tournon im Rhonetal führt die meterspurige Strecke durch die imposante Schlucht des Doux nach Lamastre.
The line runs between Tournon, in the Rhône Valley, and Lamastre in the Doux valley.
Wikipedia v1.0