Translation of "Rhombisch" in English

Insbesondere ist dabei die Spitze im Querschnitt rhombisch und weist scharfe Seitenkanten auf.
In particular, the tip has a rhombic cross-section and sharp lateral edges.
EuroPat v2

Die Querschnitts-Außenkontur der ersten Bogentransporttrommel 8 ist im Wesentlichen oval oder rhombisch.
The cross-sectional outer contour of the first sheet transport drum 8 is substantially oval or rhomboidal.
EuroPat v2

Die als Ausgangsstoffe benötigten transparenten Eisenoxide der a-Modifikation mit rhombisch bipyramidaler Kristallstruktur sind bekannt und können nach einem der bekannten und in der Patentliteratur offenbarten Verfahren hergestellt werden.
The transparent a-iron oxides required as starting materials and having an orthorhombic bipyramidal crystal structure are known and can be prepared by one of the conventional processes disclosed in the patent literature.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Mischphasenpigmentes auf der Basis von Eisenoxid und Chromoxid durch Temperung einer Mischung der Oxide bzw. Hydroxide oder Oxihydrate des Eisens und des Chroms bei Temperaturen von 600 bis 1100°C, anschließendem Zerkleinern und üblicher Aufarbeitung, das dadurch gekennzeichnet ist, daß eine Mischung aus einem transparenten Eisenoxid der a-Modifikation mit rhombisch bipyramidaler Kristallstruktur und einem Chrom-III-Hydroxid, das durch Ausfällen mit Alkali, vorzugsweise Soda, auf das transparente Eisenoxid aufgebracht wurde, getempert wird.
The present invention relates to a process for the preparation of a mixed-phase pigment based on iron oxide and chromium oxide by heating a mixture of the oxides, hydroxides or oxide hydroxides of iron and of chromium at from 600° to 1100° C., comminuting the product and working it up in a conventional manner, wherein a mixture of a transparent a-iron oxide having an orthorhombic bipyramidal crystal structure and a chromium(III) hydroxide, which has been applied onto the transparent iron oxide by precipitation with an alkali, preferably sodium carbonate, is heated.
EuroPat v2

Praktisch das gleiche Ergebnis wird erhalten, wenn man als Eisenoxid ein transparentes Eisenoxidgelbpigment der a-Modifikation und rhombisch bipyramidaler Kristallstruktur, das im Handel erhältlich ist, verwendet.
Virtually the same result is obtained if a commercially available transparent a-iron oxide yellow pigment having an orthorhombic bipyramidal crystal structure is used as the iron oxide.
EuroPat v2

Die "Fahne" kann vorzugsweise rechteckig, jedoch auch in anderer Weise polygonal, beispielsweise rhombisch oder dreieckig sein.
A rectangular configuration of the "tab" is preferred; however, it can also be polygonal, e.g. rhombic or triangular.
EuroPat v2

Die Kontur der Blendenöffnung kann quadratisch, rhombisch oder trapezförmig sein oder eine Diagonale bzw. eine der parallelen Trapezlinien der Blendenöffnung liegt parallel zu der Linie, auf der die drei Sensoren angeordnet sind.
The contours of the diaphragm aperture may be square, rhombic or trapezoidal, or else one diagonal or one of the parallel lines of the trapezoid of the diaphram aperture may be lying in parallel with the line on which the three sensors are arranged.
EuroPat v2

Erfindungswesentlich ist, daß eine Mischung aus transparentem Eisenoxid der a-Modifikation mit rhombisch bipyramidaler Kristallstrukter und einem Chrom-111-hydroxid, das durch Ausfällen mit Alkali, vorzugsweise Soda, auf das transparente Eisenoxid aufgebracht wurde, getempert wird.
The essential feature of the invention is that a mixture of transparent a-iron oxide having an orthorhombic bipyramidal crystal structure and a chromium(III) hydroxide, which has been applied onto the transparent iron oxide by precipitation with an alkali, preferably sodium carbonate, is heated.
EuroPat v2

Abweichend vom sechsten Ausführungsbeispiel jedoch sind die Vertiefungen 724 bis 727, im senkrechten Querschnitt betrachtet, hier etwa rhombisch ausgebildet.
In contrast to the sixth embodiment example, however, the recesses 724 to 727 are constructed in an approximately rhombic shape as seen in vertical cross section.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines Mischphasenpigmentes auf der Basis von Eisenoxid und Chromoxid durch Tempern einer Mischung der Oxide bzw. Hydroxide oder Oxihydrate des Eisens und des Chroms bei Temperaturen von 600 bis 1 100°C, anschließendem Zerkleinern und üblicher Aufarbeitung, dadurch gekennzeichnet, daß eine Mischung aus einem transparenten Eisenoxid der a-Modifikation mit rhombisch bipyramidaler Kristallstruktur und einem Chrom-III-hydroxid, das durch Ausfällen mit Alkali, vorzugsweise Soda, auf das transparente Eisenoxid aufgebracht wurde, getempert wird, wobei das Molverhältnis Eisen-III-oxid zu Chrom-III-oxid 55:45 bis 97: 3 beträgt.
We claim A process for the preparation of a mixed-phase pigment based on iron oxide and chromium oxide, wherein a mixture of a transparent a-iron oxide having an orthorhombic bipyramidal crystal structure and a chromium(III) hydroxide, which is prepared by precipitation with an alkali onto the transparent iron oxide, is heated at from 600° to 1100° C. and then comminuted and then worked up.
EuroPat v2

Nach der Tradition der rhombisch geformten Vorgänger während WW1, das Design wurde Priorität auf schwere Panzerung, einen breiten Graben Ã1?4berqueren Kapazitäten und die Fähigkeit, Ã1?4ber den zerschossenen Schlachtfelder reisen platziert.
Following the tradition of the rhombic-shaped predecessors during WW1, its design priority was placed on heavy armor, a wide trench crossing capacity and the ability to travel across the shell-torn battlefields.
ParaCrawl v7.1

Rhombisch profilierter Draht, zu einer federnden Wendel geformt – das "Plus" ist der besondere Gewindeanfang gegenüber dem HELICOIL® Classic.
Wire with rhombic profile is formed into elastic spirals – the "Plus" refers to the special thread start compared to the HELICOIL® Classic.
ParaCrawl v7.1

Der Eindruckdiamant ist rhombisch geformt, so dass der Winkel von sich vertikal gegenüberliegenden Achsen (Vertexwinkel) 172°30' bzw. 130° ist.
The diamond indentor is formed rhombic so that the vertically opposite angle from two axes is 172° 30' and 130°.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr können die Mikrobereiche einen beliebige Gestalt haben, beispielsweise auch kreisförmig, elliptisch, rhombisch oder rechteckförmig.
Rather, the microregions can be of any desired configuration, for example they can also be circular, elliptical, rhombic or rectangular.
EuroPat v2

Grundsätzlich eignen sich alle bekannten regelmäßigen Anordnungen von Elementen in einer Ebene (quadratisch, rechteckig, hexagonal, rhombisch und rhomboedrisch) zur Anordnung der Sensorelemente.
In principle, all known uniform configurations of elements in a plane (square, rectangular, hexagonal, rhombic, and rhombohedral) are suitable for the configuration of the sensor elements.
EuroPat v2

Ergänzend zum vorstehend beschriebenen Stand der Technik soll nur auf die Schrift DE 10 2008 063 226 A1 verwiesen werden, in der beschrieben ist, wo und wie eine sinnfällige Anbringung auslesender Kontakte am Beispiel einer rhombisch ausgeführten Spiralstruktur domänenführender Leitbahnen erfolgen sollte.
In addition to the above-described prior art, reference shall be made to document DE 10 2008 063 226 A1, which describes where and how an effective attachment of read-out contacts is to be carried out using the example of a rhombic spiral structure of domain-guiding conductors.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Trommelprofil im Wesentlichen oval oder rhombisch, wobei die erste Bogentransporttrommel nur zwei Greifersysteme aufweist, die um einen Winkel von 180° versetzt und somit einander diametral gegenüberliegend angeordnet sind.
The drum profile is preferably substantially oval or rhomboidal, the first sheet transport drum having only two gripper systems, which are disposed offset by an angle of 180° and thus located diametrically opposite each other.
EuroPat v2

Es wird hier besonders deutlich erkennbar, dass die Schneidplatte 13 rhombisch ausgebildet und als Wendeplatte ausgebildet ist.
It is particularly obvious here that the blade plate 13 has a rhombic design and is embodied as a turning die.
EuroPat v2

Beispiele für Chromate sind Bleichromate, die in den Kristallformen monoklin, rhombisch und tetragonal vorliegen können.
Examples of chromates are lead chromates, which may be present in monoclinic, rhombic, and tetragonal crystalline forms.
EuroPat v2

Die Schneidplatte 3 weist einen Grundkörper auf, der in Draufsicht, wie Figur 7 veranschaulicht, rechteckig oder auch rhombisch ausgebildet ist.
The cutter insert 3 has a base body which, as observed in the top plan view of FIG. 7, has a rectangular or rhomboid shape.
EuroPat v2

Wenn Sie den alten Chorsu Basar in Taschkent besuchen, wo es eine separate Molkerei unter der Hauptkuppel gibt, werden Sie überrascht sein über die Vielfalt der Formen und Geschmäcker von Kurt - sehr klein und groß, rund und rhombisch, "Finger", Würfel und einfach formlos.
If you visit the ancient Chorsu bazaar in Tashkent, where there is a separate dairy department under the main dome, you will be surprised by the variety of shapes and tastes of the kurta - very small, large, round, and rhombic, "fingers", cubes and simply shapeless.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften eines Schleifdiamanten hängen stark vom Nadelquerschnitt, von der Anordnung der Diamantnadeln (rhombisch oder quadratisch) und von der Anzahl der Nadeln ab.
The properties of a diamond dresser depend largely on the needle cross-section, the configuration of the diamond needles (rhomboid or square) and the number of needles.
ParaCrawl v7.1

Die Maschen bzw. Öffnungen können beispielsweise rhombisch, quadratisch oder sechseckig ausgebildet sein. Die Maschenweite kann bei rechteckigen Öffnungen beispielsweise im Bereich von 0,84 auf 1 mm liegen.
The meshes or openings may be, for example, of a rhomboidal, square or hexagonal form. The mesh width in the case of rectangular openings may be, for example, in the range of 0.84 by 1 mm.
EuroPat v2