Translation of "Rezirkulation" in English
Es
erfolgt
keine
enterohepatische
Rezirkulation
dieser
Metaboliten.
There
is
no
enterohepatic
recirculation
of
these
metabolites.
EMEA v3
Belatacept
unterbricht
die
enterohepatische
Rezirkulation
von
MPA
voraussichtlich
nicht.
Belatacept
is
not
expected
to
interrupt
the
enterohepatic
recirculation
of
MPA.
ELRC_2682 v1
Zusätzliche
Energie
für
die
Rezirkulation
ist
nicht
erforderlich.
Additional
power
for
recirculation
is
not
required.
EuroPat v2
Die
Erhöhung
der
Rezirkulation
darf
die
Effizienz
des
Druckwellenprozesses
hochdruckseitig
nur
geringfügig
verschlechtern,
The
increase
of
the
recirculation
may
only
slightly
worsen
the
efficiency
of
the
pressure
wave
process
on
the
high
pressure
side,
EuroPat v2
Es
findet
also
bei
diesen
Verhältnissen
theoretisch
keine
Rezirkulation
statt.
Thus,
under
these
conditions,
there
is
theoretically
no
recirculation
occurring.
EuroPat v2
Ein
Blockdiagramm
eines
Druckwellenladers
mit
steuerbarer
Rezirkulation
ist
in
Fig.
A
block
diagram
of
a
pressure
wave
supercharger
with
controllable
recirculation
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Das
gleiche
Ziel
wird
mit
der
Rezirkulation
mit
der
vorstehenden
Vorrichtung
erreicht.
The
same
aim
is
achieved
with
the
recirculation
with
the
above
device.
EuroPat v2
Das
Hämodialysegerät
10
wird
im
Durchfluß
(ohne
Rezirkulation)
mit
Wasser
freigespült.
The
hemodialysis
unit
10
is
flushed
by
water
flowing
through
(without
recirculation).
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
Regelung
der
Rezirkulation
der
Abgase
im
Behälter.
This
permits
an
adjustment
of
the
degree
of
recirculation
of
the
gases
in
the
container
14.
EuroPat v2
Die
Umschaltventile
13
und
14
sind
auf
Rezirkulation
geschaltet.
Multi-way
valves
13
and
14
are
switched
to
recirculation.
EuroPat v2
Dieses
Problem
betrifft
die
Rezirkulation
bei
der
Durchführung
von
Single-Needle-Dialysen.
This
problem
relates
to
the
recirculation
during
the
procedure
of
single
needle
dialysis.
EuroPat v2
Diesen
Vorgang
bezeichnet
man
als
Rezirkulation.
This
procedure
is
known
as
recirculation.
EuroPat v2
Die
Rezirkulation
des
Blutes
kann
unterschiedliche
Ursachen
haben.
The
recirculation
of
the
blood
can
have
several
causes.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Aspekt
der
Rezirkulation
ergibt
sich
aus
dem
verwendeten
Schlauchsystem.
A
further
aspect
of
recirculation
is
due
to
the
hose
system
utilized.
EuroPat v2
Ein
nur
unerheblicher
Anteil
an
wasserdampfflüchtigen
Inhaltsstoffen
ermöglicht
die
Rezirkulation
des
Kondensats.
A
very
small
content
of
steam-volatile
components
makes
it
possible
to
recirculate
the
condensate.
EuroPat v2
In
diesen
Bereichen
ist
dann
also
nur
eine
primäre
Rezirkulation
wirksam.
In
these
ranges,
therefore,
only
primary
recirculation
is
then
effective.
EuroPat v2
Die
Muschelkurve
33
gilt
für
eine
konstante
Rezirkulation.
The
loop
33
is
for
constant
recirculation.
EuroPat v2
Steuerung
der
Klappe
in
Abhängigkeit
vom
Grad
der
primä
ren
Rezirkulation.
Control
of
the
butterfly
valve
as
a
function
of
the
degree
of
primary
recirculation.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Rezirkulation
aufgehoben
und
mit
Wasser
freigespült.
This
involves
relinquishing
the
recirculation
and
flushing
with
water.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es,
das
Ausmass
der
Rezirkulation
von
Abgas
zu
regeln.
To
adjust
the
amount
of
recirculation
a
valve
is
provided.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
Rezirkulation
der
Abgase
in
dieser
Phase
vermieden.
Hence,
recirculation
of
the
exhaust
gases
is
prevented
during
this
phase.
EuroPat v2
Durch
diese
ist
eine
Rezirkulation
überflüssigen
Brennstoffs
in
einen
nicht
dargestellten
Tank
möglich.
Via
this
line,
excess
fuel
may
recirculate
into
a
tank,
this
tank
not
being
shown.
EuroPat v2
Durch
Wärmeaustausch
und
Rezirkulation
vom
Fluid
kann
Heizenergie
eingespart
werden.
Heating
energy
can
be
saved
by
heat
exchange
and
recirculation
of
fluid.
EuroPat v2
Die
Rezirkulation
wird
wie
beschrieben
in
Abhängigkeit
von
der
zulaufenden
Wassermenge
gesteuert.
The
recirculation
is
controlled
as
described,
depending
upon
the
incoming
water
quantity.
EuroPat v2
Eine
vollständige
Unterdrückung
der
äußeren
Rezirkulation
stellt
einen
Extremfall
der
erfindungsgemäßen
Lehre
dar.
A
complete
suppression
of
the
outer
recirculation
represents
an
extreme
case
of
the
inventive
teaching.
EuroPat v2