Translation of "Rezepturarzneimittel" in English

Außerdem wurden in diesem Workshop zeitgemäße Verpackungsmaterialien für Rezepturarzneimittel vorgestellt.
Furthermore, up-to-date packing materials for prescription drugs have been presented in this workshop.
ParaCrawl v7.1

Im engeren Sinne werden als Rezeptur auch die Rezepturformel und das Rezepturarzneimittel bezeichnet.
In a narrower sense prescription designates as well the prescription formula and the prescription drug.
ParaCrawl v7.1

Trotz dieser kleinen Unbequemlichkeit kommen Rezepturarzneimittel bei vielen Patienten sehr gut an.
In spite of this slight inconvenience, prescription drugs are highly esteemed by many patients.
ParaCrawl v7.1

Apothekenpflichtige Fertigarzneimittel, die nicht der Verschreibungspflicht unterliegen, sowie sämtliche Rezepturarzneimittel sind vom Kombimodell ausgenommen.
Ethical ready-to-use drugs which are not subject to an obligatory prescription as well as all formulated drugs are exempted from the 'combi-model'.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Patienten hierfür meist Wartezeiten in Kauf nehmen müssen, kommen Rezepturarzneimittel sehr gut an.
Although patients often have to accept a waiting period, prescription drugs are very much asked for.
ParaCrawl v7.1

Für Rezepturarzneimittel gelten hinsichtlich der Erstattungsfähigkeit durch die gesetzlichen Krankenkassen die gleichen Regeln wie für Fertigarzneimittel.
The same rules apply to prescription drugs concerning their refundability by the compulsory health insurance funds as for ready-to-use drugs.
ParaCrawl v7.1

Rund 59.000 Verschreibungen wurden durchgeführt, davon 23.000 für Cannabisblüten, 22.000 für Rezepturarzneimittel und der Rest für fertige pharmazeutische Produkte, hauptsächlich Sativex.
About 59.000 prescriptions were filled, of which 23.000 for cannabis flowers, 22.000 for cannabinoid preparations and the rest for finished pharmaceutical products, mainly Sativex.
ParaCrawl v7.1

Auswirkungen auf die dermatologische Rezeptur Für Rezepturarzneimittel gelten hinsichtlich der Erstattungsfähigkeit durch die gesetzlichen Krankenkassen die gleichen Regeln wie für Fertigarzneimittel.
Effects on the Dermatological Prescription The same rules apply to prescription drugs concerning their refundability by the compulsory health insurance funds as for ready-to-use drugs.
ParaCrawl v7.1

Einstimmig forderten die Teilnehmer völlige Transparenz bei der formalen arzneimittelrechtlichen Eignung und Qualität von Dermatika-Grundlagen, wenn diese für Rezepturarzneimittel verwendet werden.
Unanimously the participants called for complete transparency in the formal suitability and quality of dermatic bases if they are applied for prescription drugs.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der 2. Konsensuskonferenz "Dermatologische Rezepturen" der GD in Bonn am 01.04.2003 wurde im Einvernehmen aller Teilnehmer mehr Transparenz im Hinblick auf die Qualität von Dermatika-Grundlagen für Rezepturarzneimittel gefordert.
On the occasion of 2nd consensus conference “Dermatological Prescription” of the GD in Bonn on 1 April 2003 more transparency concerning the quality of dermatic bases for prescription drugs has been called for in concert with all members.
ParaCrawl v7.1

In der Pharmazie hat man auf diese Situation schon lange reagiert und bereits, bevor es eine Unzahl von Fertigpräparaten gab, damit begonnen, Rezepturarzneimittel (Magistralrezepturen) zu entwickeln.
Pharmaceutics had reacted to this situation a long time ago and began to develop extemporaneous preparations (magistral preparations) before the market was flooded with myriads of ready-made products.
ParaCrawl v7.1

Die österreichische Bundesministerin für Gesundheit und Frauen, Maria Rauch-Kallat, wies in ihrem schriftlich übermittelten Grußwort auf die Notwendigkeit einer ständigen Kooperation zwischen Ärzten und Apothekern hin, die sich in der Dermatologie besonders durch die große Bedeutung der Rezepturarzneimittel ergebe.
The Austrian Federal Minister for Health and Female Affairs, Maria Rauch-Kallat emphasized the necessity of a continuous cooperation comprising physicians and pharmacists originating in dermatology in particular from the major significance of prescription drugs in her greeting submitted in written form.
ParaCrawl v7.1

Selbst Rezepturarzneimittel mit Triclosan, die in den Apotheken auf dermatologische Verordnung gegen entzündliche Hauterkrankungen und Infekte hergestellt werden, gelangen immer noch in den Handel bzw. an den Patienten.
Even extemporaneous preparations for dermatological prescriptions to treat inflammatory skin diseases and infections still contain the substance which then finally ends up in the hands of patients.
ParaCrawl v7.1

Das vom Arzt gewählte Therapiekonzept definiert die Qualitätsforderung an das Rezepturarzneimittel und muss einschließlich Angaben zur Anwendung für den Apotheker im wesentlichen aus der Verschreibung erkennbar sein, andernfalls muss es durch Rückfrage beim Arzt bestätigt werden (siehe Punkt 2).
The therapy conception chosen by the physician defines the quality requirement to the prescription drug and has to be recognizable in essence from the prescription; this also includes indications regarding the application by the pharmacist.
ParaCrawl v7.1