Translation of "Rezepturarzneimittel" in English
Außerdem
wurden
in
diesem
Workshop
zeitgemäße
Verpackungsmaterialien
für
Rezepturarzneimittel
vorgestellt.
Furthermore,
up-to-date
packing
materials
for
prescription
drugs
have
been
presented
in
this
workshop.
ParaCrawl v7.1
Im
engeren
Sinne
werden
als
Rezeptur
auch
die
Rezepturformel
und
das
Rezepturarzneimittel
bezeichnet.
In
a
narrower
sense
prescription
designates
as
well
the
prescription
formula
and
the
prescription
drug.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieser
kleinen
Unbequemlichkeit
kommen
Rezepturarzneimittel
bei
vielen
Patienten
sehr
gut
an.
In
spite
of
this
slight
inconvenience,
prescription
drugs
are
highly
esteemed
by
many
patients.
ParaCrawl v7.1
Apothekenpflichtige
Fertigarzneimittel,
die
nicht
der
Verschreibungspflicht
unterliegen,
sowie
sämtliche
Rezepturarzneimittel
sind
vom
Kombimodell
ausgenommen.
Ethical
ready-to-use
drugs
which
are
not
subject
to
an
obligatory
prescription
as
well
as
all
formulated
drugs
are
exempted
from
the
'combi-model'.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Patienten
hierfür
meist
Wartezeiten
in
Kauf
nehmen
müssen,
kommen
Rezepturarzneimittel
sehr
gut
an.
Although
patients
often
have
to
accept
a
waiting
period,
prescription
drugs
are
very
much
asked
for.
ParaCrawl v7.1
Für
Rezepturarzneimittel
gelten
hinsichtlich
der
Erstattungsfähigkeit
durch
die
gesetzlichen
Krankenkassen
die
gleichen
Regeln
wie
für
Fertigarzneimittel.
The
same
rules
apply
to
prescription
drugs
concerning
their
refundability
by
the
compulsory
health
insurance
funds
as
for
ready-to-use
drugs.
ParaCrawl v7.1
Rund
59.000
Verschreibungen
wurden
durchgeführt,
davon
23.000
für
Cannabisblüten,
22.000
für
Rezepturarzneimittel
und
der
Rest
für
fertige
pharmazeutische
Produkte,
hauptsächlich
Sativex.
About
59.000
prescriptions
were
filled,
of
which
23.000
for
cannabis
flowers,
22.000
for
cannabinoid
preparations
and
the
rest
for
finished
pharmaceutical
products,
mainly
Sativex.
ParaCrawl v7.1
Auswirkungen
auf
die
dermatologische
Rezeptur
Für
Rezepturarzneimittel
gelten
hinsichtlich
der
Erstattungsfähigkeit
durch
die
gesetzlichen
Krankenkassen
die
gleichen
Regeln
wie
für
Fertigarzneimittel.
Effects
on
the
Dermatological
Prescription
The
same
rules
apply
to
prescription
drugs
concerning
their
refundability
by
the
compulsory
health
insurance
funds
as
for
ready-to-use
drugs.
ParaCrawl v7.1
Einstimmig
forderten
die
Teilnehmer
völlige
Transparenz
bei
der
formalen
arzneimittelrechtlichen
Eignung
und
Qualität
von
Dermatika-Grundlagen,
wenn
diese
für
Rezepturarzneimittel
verwendet
werden.
Unanimously
the
participants
called
for
complete
transparency
in
the
formal
suitability
and
quality
of
dermatic
bases
if
they
are
applied
for
prescription
drugs.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
der
2.
Konsensuskonferenz
"Dermatologische
Rezepturen"
der
GD
in
Bonn
am
01.04.2003
wurde
im
Einvernehmen
aller
Teilnehmer
mehr
Transparenz
im
Hinblick
auf
die
Qualität
von
Dermatika-Grundlagen
für
Rezepturarzneimittel
gefordert.
On
the
occasion
of
2nd
consensus
conference
“Dermatological
Prescription”
of
the
GD
in
Bonn
on
1
April
2003
more
transparency
concerning
the
quality
of
dermatic
bases
for
prescription
drugs
has
been
called
for
in
concert
with
all
members.
ParaCrawl v7.1
In
der
Pharmazie
hat
man
auf
diese
Situation
schon
lange
reagiert
und
bereits,
bevor
es
eine
Unzahl
von
Fertigpräparaten
gab,
damit
begonnen,
Rezepturarzneimittel
(Magistralrezepturen)
zu
entwickeln.
Pharmaceutics
had
reacted
to
this
situation
a
long
time
ago
and
began
to
develop
extemporaneous
preparations
(magistral
preparations)
before
the
market
was
flooded
with
myriads
of
ready-made
products.
ParaCrawl v7.1
Die
österreichische
Bundesministerin
für
Gesundheit
und
Frauen,
Maria
Rauch-Kallat,
wies
in
ihrem
schriftlich
übermittelten
Grußwort
auf
die
Notwendigkeit
einer
ständigen
Kooperation
zwischen
Ärzten
und
Apothekern
hin,
die
sich
in
der
Dermatologie
besonders
durch
die
große
Bedeutung
der
Rezepturarzneimittel
ergebe.
The
Austrian
Federal
Minister
for
Health
and
Female
Affairs,
Maria
Rauch-Kallat
emphasized
the
necessity
of
a
continuous
cooperation
comprising
physicians
and
pharmacists
originating
in
dermatology
in
particular
from
the
major
significance
of
prescription
drugs
in
her
greeting
submitted
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Rezepturarzneimittel
mit
Triclosan,
die
in
den
Apotheken
auf
dermatologische
Verordnung
gegen
entzündliche
Hauterkrankungen
und
Infekte
hergestellt
werden,
gelangen
immer
noch
in
den
Handel
bzw.
an
den
Patienten.
Even
extemporaneous
preparations
for
dermatological
prescriptions
to
treat
inflammatory
skin
diseases
and
infections
still
contain
the
substance
which
then
finally
ends
up
in
the
hands
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Das
vom
Arzt
gewählte
Therapiekonzept
definiert
die
Qualitätsforderung
an
das
Rezepturarzneimittel
und
muss
einschließlich
Angaben
zur
Anwendung
für
den
Apotheker
im
wesentlichen
aus
der
Verschreibung
erkennbar
sein,
andernfalls
muss
es
durch
Rückfrage
beim
Arzt
bestätigt
werden
(siehe
Punkt
2).
The
therapy
conception
chosen
by
the
physician
defines
the
quality
requirement
to
the
prescription
drug
and
has
to
be
recognizable
in
essence
from
the
prescription;
this
also
includes
indications
regarding
the
application
by
the
pharmacist.
ParaCrawl v7.1