Translation of "Revierleiter" in English

Herr Revierleiter, der da hat sie mir untergeschoben und mich geschlagen!
My point exactly. Chief, this rotten cop said it's mine and beat me up!
OpenSubtitles v2018

Aber Revierleiter Akama könnte Kusumoto zum Verhör holen.
But talk to Chief Akama.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihren Revierleiter sprechen.
I need to speak to your chief of your detectives.
OpenSubtitles v2018

Nach diesen verschiedenen Ausführungen teilten Revierleiter Christoph Wehle und Life-Projektmanagerin Cornelia Bischoff die Helfer in Gruppen ein.
After the various statements, forest ranger Christoph Wehle and Life Project manager Cornelia Bischoff divided the helpers into groups.
WMT-News v2019

Bitte informieren Sie frühzeitig die zuständige Forstbehörde (den Revierleiter) über Ihre Absicht, einen Bestand zu beernten und das Saatgut zertifizieren zu lassen!
Please inform the responsible forest authority (the forest ranger) early and about your intention to harvest a forest stand and to certify seeds.
ParaCrawl v7.1

Nach Begrüßung und einführender Erläuterung durch den Revierleiter wurde als Einstieg mit den Kindern das Eichhörnchenspiel gespielt.
After a welcoming introductory speech by the forest officer the children played the warming-up squirrel game.
ParaCrawl v7.1

Da der Revierleiter nicht dazu verpflichtet ist, können Sie die Probe auch ohne die Unterschrift absenden: Sie sind der Eigentümer der Ware und der Probe und tragen daher ohnehin die alleinige Verantwortung für den ordnungsgemäßen Ablauf.
As the forest ranger is not obliged to sign, you can send the sample without signature: You are the owner of the goods and the sample and you carry the responsibility of the proper procedure under any circumstance.
ParaCrawl v7.1