Translation of "Revierleiter" in English
Herr
Revierleiter,
der
da
hat
sie
mir
untergeschoben
und
mich
geschlagen!
My
point
exactly.
Chief,
this
rotten
cop
said
it's
mine
and
beat
me
up!
OpenSubtitles v2018
Aber
Revierleiter
Akama
könnte
Kusumoto
zum
Verhör
holen.
But
talk
to
Chief
Akama.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihren
Revierleiter
sprechen.
I
need
to
speak
to
your
chief
of
your
detectives.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesen
verschiedenen
Ausführungen
teilten
Revierleiter
Christoph
Wehle
und
Life-Projektmanagerin
Cornelia
Bischoff
die
Helfer
in
Gruppen
ein.
After
the
various
statements,
forest
ranger
Christoph
Wehle
and
Life
Project
manager
Cornelia
Bischoff
divided
the
helpers
into
groups.
WMT-News v2019
Bitte
informieren
Sie
frühzeitig
die
zuständige
Forstbehörde
(den
Revierleiter)
über
Ihre
Absicht,
einen
Bestand
zu
beernten
und
das
Saatgut
zertifizieren
zu
lassen!
Please
inform
the
responsible
forest
authority
(the
forest
ranger)
early
and
about
your
intention
to
harvest
a
forest
stand
and
to
certify
seeds.
ParaCrawl v7.1
Nach
Begrüßung
und
einführender
Erläuterung
durch
den
Revierleiter
wurde
als
Einstieg
mit
den
Kindern
das
Eichhörnchenspiel
gespielt.
After
a
welcoming
introductory
speech
by
the
forest
officer
the
children
played
the
warming-up
squirrel
game.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Revierleiter
nicht
dazu
verpflichtet
ist,
können
Sie
die
Probe
auch
ohne
die
Unterschrift
absenden:
Sie
sind
der
Eigentümer
der
Ware
und
der
Probe
und
tragen
daher
ohnehin
die
alleinige
Verantwortung
für
den
ordnungsgemäßen
Ablauf.
As
the
forest
ranger
is
not
obliged
to
sign,
you
can
send
the
sample
without
signature:
You
are
the
owner
of
the
goods
and
the
sample
and
you
carry
the
responsibility
of
the
proper
procedure
under
any
circumstance.
ParaCrawl v7.1