Translation of "Reversibel" in English

Die Auswirkungen auf die Wundheilung waren nachweislich vollständig reversibel.
Effects on wound healing were shown to be fully reversible.
EMEA v3

Sie waren nach Abbruch der Infusion reversibel.
These were reversible upon discontinuation of the infusion.
EMEA v3

Der Anteil reversibel an Plasmaproteine gebundenen Sitagliptins ist gering (38%).
The fraction of sitagliptin reversibly bound to plasma proteins is low (38%).
EMEA v3

Bei der Mehrzahl der Patientinnen war Hirsutismus reversibel.
Hirsutism was reversible in the majority of patients.
EMEA v3

Die Bindung an Albumin erfolgt mit relativ geringer Affini tät und ist reversibel.
Binding to albumin is of relatively low affinity and is reversible.
EMEA v3

Diese Nebenwirkung war jedoch bei Absetzen von Pregabalin reversibel.
Cases of renal failure have been reported and discontinuation of pregabalin did show reversibility of this adverse effect.
EMEA v3

Die Lymphozytendepletion war nach Ende der Behandlung rasch reversibel.
Lymphocyte depletion was rapidly reversible after cessation of dosing.
EMEA v3

Diese Befunde erwiesen sich in einer 18-monatigen behandlungsfreien Periode als reversibel.
These findings showed reversibility over a follow-up period of 18 months.
EMEA v3

Diese waren gewöhnlich nach Dosisreduktion oder Beendigung der Behandlung reversibel.
Patients treated with dopamine agonists including Neupro, have been reported as exhibiting signs of pathological gambling, increased libido and hypersexuality, generally reversible upon reduction of the dose or treatment discontinuation.
EMEA v3

Die vorübergehenden Blastenanstiege waren nach Absetzen der Romiplostim-Behandlung reversibel.
The transient blast cell increases were reversible upon discontinuation of romiplostim.
EMEA v3

Diese Anzeichen waren im Allgemeinen nach Dosisreduktion oder Absetzen reversibel.
Patients treated with dopamine agonists for Parkison’ s disease, including pramipexole, especially at high doses, have been reported as exhibiting sings of pathological gambling, increased libido and hypersexuality, generally reversible upon reduction of the dose or treatment discontinuation.
EMEA v3

Die Abnahme der CD4+-Zellzahl war nach Dosisreduktion oder Absetzen der Therapie reversibel.
The decrease in CD4+ cell counts was reversible upon dose reduction or cessation of therapy.
EMEA v3

Gadofosveset bindet reversibel an humanes Serumalbumin.
Gadofosveset binds reversibly to human serum albumin.
EMEA v3

Die Ödeme sind üblicherweise reversibel nach Beendigung der Behandlung.
Oedema is usually reversible after stopping treatment
EMEA v3

Die meisten waren reversibel, aber einige Fälle waren tödlich.
In the postmarketing period with Remeron very rare cases of agranulocytosis have been reported, mostly reversible, but in some cases fatal.
EMEA v3

Diese Wirkungen blieben auf die Injektionsstellen beschränkt und waren teilweise oder vollständig reversibel.
These effects were restricted to injection sites and were partially or completely reversible.
ELRC_2682 v1

Die Mehrzahl dieser Nebenwirkungen war vorübergehend und reversibel.
The majority of these reactions were transient and reversible.
ELRC_2682 v1

Die meisten dieser Nebenwirkungen sind reversibel, wenn sie frühzeitig erkannt werden.
Most such adverse reactions are reversible if detected early.
ELRC_2682 v1

Diese Wirkung ist häufig nach einer Dosisreduktion von Ciclosporin reversibel.
This effect is often reversible with ciclosporin dose reduction.
ELRC_2682 v1

Diese Erhöhungen waren dosisabhängig und bei allen Patienten reversibel.
These elevations were dose related and were reversible in all patients.
ELRC_2682 v1

Dieser Anstieg war gewöhnlich bei fortgesetzter Behandlung mit Quetiapin reversibel.
These elevations were usually reversible on continued quetiapine treatment.
ELRC_2682 v1

Diese Veränderungen waren reversibel und schienen keine nachteiligen toxikologischen Konsequenzen zu haben.
These changes were reversible and did not appear to have any adverse toxicological consequences.
ELRC_2682 v1

Diese Befunde beeinträchtigen das Hörvermögen nicht und sind reversibel.
These findings don't affect hearing and are reversible.
ELRC_2682 v1

Die Erhöhung der Transaminasen war nach dem Absetzen der Therapie reversibel.
Transaminase elevations were reversible upon discontinuation of therapy.
ELRC_2682 v1

Es ist nicht bekannt, ob diese Wirkung reversibel war.
There is no information on whether the effect was reversible.
ELRC_2682 v1

Der beobachtete Effekt erwies sich als reversibel.
The observed effect was reversible.
ELRC_2682 v1