Translation of "Reversibel" in English
Die
Auswirkungen
auf
die
Wundheilung
waren
nachweislich
vollständig
reversibel.
Effects
on
wound
healing
were
shown
to
be
fully
reversible.
EMEA v3
Sie
waren
nach
Abbruch
der
Infusion
reversibel.
These
were
reversible
upon
discontinuation
of
the
infusion.
EMEA v3
Der
Anteil
reversibel
an
Plasmaproteine
gebundenen
Sitagliptins
ist
gering
(38%).
The
fraction
of
sitagliptin
reversibly
bound
to
plasma
proteins
is
low
(38%).
EMEA v3
Bei
der
Mehrzahl
der
Patientinnen
war
Hirsutismus
reversibel.
Hirsutism
was
reversible
in
the
majority
of
patients.
EMEA v3
Die
Bindung
an
Albumin
erfolgt
mit
relativ
geringer
Affini
tät
und
ist
reversibel.
Binding
to
albumin
is
of
relatively
low
affinity
and
is
reversible.
EMEA v3
Diese
Nebenwirkung
war
jedoch
bei
Absetzen
von
Pregabalin
reversibel.
Cases
of
renal
failure
have
been
reported
and
discontinuation
of
pregabalin
did
show
reversibility
of
this
adverse
effect.
EMEA v3
Die
Lymphozytendepletion
war
nach
Ende
der
Behandlung
rasch
reversibel.
Lymphocyte
depletion
was
rapidly
reversible
after
cessation
of
dosing.
EMEA v3
Diese
Befunde
erwiesen
sich
in
einer
18-monatigen
behandlungsfreien
Periode
als
reversibel.
These
findings
showed
reversibility
over
a
follow-up
period
of
18
months.
EMEA v3
Diese
waren
gewöhnlich
nach
Dosisreduktion
oder
Beendigung
der
Behandlung
reversibel.
Patients
treated
with
dopamine
agonists
including
Neupro,
have
been
reported
as
exhibiting
signs
of
pathological
gambling,
increased
libido
and
hypersexuality,
generally
reversible
upon
reduction
of
the
dose
or
treatment
discontinuation.
EMEA v3
Die
vorübergehenden
Blastenanstiege
waren
nach
Absetzen
der
Romiplostim-Behandlung
reversibel.
The
transient
blast
cell
increases
were
reversible
upon
discontinuation
of
romiplostim.
EMEA v3
Diese
Anzeichen
waren
im
Allgemeinen
nach
Dosisreduktion
oder
Absetzen
reversibel.
Patients
treated
with
dopamine
agonists
for
Parkison’
s
disease,
including
pramipexole,
especially
at
high
doses,
have
been
reported
as
exhibiting
sings
of
pathological
gambling,
increased
libido
and
hypersexuality,
generally
reversible
upon
reduction
of
the
dose
or
treatment
discontinuation.
EMEA v3
Die
Abnahme
der
CD4+-Zellzahl
war
nach
Dosisreduktion
oder
Absetzen
der
Therapie
reversibel.
The
decrease
in
CD4+
cell
counts
was
reversible
upon
dose
reduction
or
cessation
of
therapy.
EMEA v3
Gadofosveset
bindet
reversibel
an
humanes
Serumalbumin.
Gadofosveset
binds
reversibly
to
human
serum
albumin.
EMEA v3
Die
Ödeme
sind
üblicherweise
reversibel
nach
Beendigung
der
Behandlung.
Oedema
is
usually
reversible
after
stopping
treatment
EMEA v3
Die
meisten
waren
reversibel,
aber
einige
Fälle
waren
tödlich.
In
the
postmarketing
period
with
Remeron
very
rare
cases
of
agranulocytosis
have
been
reported,
mostly
reversible,
but
in
some
cases
fatal.
EMEA v3
Diese
Wirkungen
blieben
auf
die
Injektionsstellen
beschränkt
und
waren
teilweise
oder
vollständig
reversibel.
These
effects
were
restricted
to
injection
sites
and
were
partially
or
completely
reversible.
ELRC_2682 v1
Die
Mehrzahl
dieser
Nebenwirkungen
war
vorübergehend
und
reversibel.
The
majority
of
these
reactions
were
transient
and
reversible.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
dieser
Nebenwirkungen
sind
reversibel,
wenn
sie
frühzeitig
erkannt
werden.
Most
such
adverse
reactions
are
reversible
if
detected
early.
ELRC_2682 v1
Diese
Wirkung
ist
häufig
nach
einer
Dosisreduktion
von
Ciclosporin
reversibel.
This
effect
is
often
reversible
with
ciclosporin
dose
reduction.
ELRC_2682 v1
Diese
Erhöhungen
waren
dosisabhängig
und
bei
allen
Patienten
reversibel.
These
elevations
were
dose
related
and
were
reversible
in
all
patients.
ELRC_2682 v1
Dieser
Anstieg
war
gewöhnlich
bei
fortgesetzter
Behandlung
mit
Quetiapin
reversibel.
These
elevations
were
usually
reversible
on
continued
quetiapine
treatment.
ELRC_2682 v1
Diese
Veränderungen
waren
reversibel
und
schienen
keine
nachteiligen
toxikologischen
Konsequenzen
zu
haben.
These
changes
were
reversible
and
did
not
appear
to
have
any
adverse
toxicological
consequences.
ELRC_2682 v1
Diese
Befunde
beeinträchtigen
das
Hörvermögen
nicht
und
sind
reversibel.
These
findings
don't
affect
hearing
and
are
reversible.
ELRC_2682 v1
Die
Erhöhung
der
Transaminasen
war
nach
dem
Absetzen
der
Therapie
reversibel.
Transaminase
elevations
were
reversible
upon
discontinuation
of
therapy.
ELRC_2682 v1
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
diese
Wirkung
reversibel
war.
There
is
no
information
on
whether
the
effect
was
reversible.
ELRC_2682 v1
Der
beobachtete
Effekt
erwies
sich
als
reversibel.
The
observed
effect
was
reversible.
ELRC_2682 v1