Translation of "Rethorik" in English

Diese Art überhitzter Rethorik würde den besonnenen Arthur Lovejoy zusammenfahren lassen.
This kind of overheated rhetoric would make the prudent Arthur Lovejoy cringe.
ParaCrawl v7.1

Es ist mir ein Anliegen, die Kluft zwischen Rethorik und Wirklichkeit in Europa zu überwinden.
I am committed to closing the gap between rhetoric and reality in Europe.
TildeMODEL v2018

Das ist noch in keiner Rethorik für eure Nation oder für andere Nationen angesprochen worden.
This has not been addressed in any of the rhetoric for your nation or the nations of other countries.
ParaCrawl v7.1

Debattenteilnehmer benützen Argumente, Tatsachen, Rethorik, Logik und am grundsätzlichsten: Sprache.
Debate participants use arguments, facts, rhetoric, logic and, most fundamentally, language.
ParaCrawl v7.1

Ohne das Anliegen derer, die gegenüber den verschiedenen Formen von Gewalt am verwundbarsten sind, gering zu schätzen oder zu missachten, lehne ich das Schwelgen der Berichterstatterin in feministischer und gewisser Weise einseitiger Rethorik ab.
Without ignoring or discounting the evidence of those who are most vulnerable to the various forms of violence, I deplore the rapporteur's indulgence in feminist and somewhat lopsided rhetoric.
Europarl v8

Beispielsweise ist es bei aller Rethorik wahr, dass die Beziehungen zwischen der EU und Lateinamerika, zumindest derzeit, bei der regionalen Integration oder der Bekämpfung der Armut in Lateinamerika wenig Erfolg brachten.
For example, beyond the rhetoric, the truth of the matter is that the context of relations between the EU and Latin America, to date at least, has produced little success in terms of regional integration or in reducing poverty levels there.
Europarl v8

Damals konnten Skeptiker noch behaupten, dies sei reine Rethorik, so wie manche Länder immer noch versuchen, Dinge zu übersehen, die ihnen nicht genehm sind.
At this stage sceptics could still claim, in the way that some countries still try to dismiss what they do not like, that this was mere rhetoric.
EUbookshop v2

Es ist leicht, in den meisten betroffenen Ländern eine hohe Wahlenthaltung und eine signifikante Stärkung der „euroskeptischen“ Kräfte vorherzusehen, die vereint sind in ihrer Rethorik über die Rückkehr zur „nationalen Souveränität“, der Feindschaft zum Euro und zu den „Technokraten in Brüssel“.
It easy to foresee high abstention rates and a significant success of “Euro-skeptical” forces (united by the rhetoric of a return to “national sovereignty”, and by the hostility towards the Euro and the “Brussels technocrats”) in the majority of the affected countries.
ParaCrawl v7.1

In „Rethorik des Kontrollverlusts“ spürt Krystian Woznicki den semiotischen Folgen des 11. September 2001 nach.
In “Rhetoric of loss of control” Krystian Woznicki looks into the semiotic consequences of September 11, 2001.
ParaCrawl v7.1

In der gleichen Periode erfreuten die linken Gewerkschaftsführer, als Helden des Anglo-Sowjetischen Gewerkschaftskomitees, ihre Anhänger mit linker Rethorik, wobei sie keine Vorbereitungen für den unvermeidlichen Konflikt mit der Regierung trafen und somit die Verratspolitik der Rechten deckten.
In this same period the left trade union leaders, heroes of the Anglo-Soviet Trade Union Committee, bemused their followers with leftist rhetoric, made no preparations for the inevitable conflict with the government and covered up for the right.
ParaCrawl v7.1

Mit zu offensichtlich angeübter Rethorik präsentieren Sie Folien, die sie schon zigmal vorgetragen wurden und auf denen sie nur Ort und Datum verändert haben.
Using too obviously trained rhetoric skills, they present slides like zillions of times before where the only things they modified are the place and the date.
ParaCrawl v7.1

Er sagt, er spreche über,,philosophische Debatten", bezieht sich jedoch auf,,orangefarbene Aggressivität",,,grünes Kontaktieren" und,,grüne Feindseligkeit", als ob die Diskutierenden ihre Ansichten nicht durch den Gebrauch rationaler Argumente und Rethorik verfechten würden, sondern sich stattdessen schikanieren oder umarmen.
He says he's talking about "philosophical debates," yet refers to "orange aggressiveness," "green bonding" and "green hostility" as if the discussants aren't asserting their views using rational arguments and rhetoric, but instead bullying or hugging each other.
ParaCrawl v7.1

Der Bürgermeister des Nördlichen Kosovska Mitrovica Goran Raki? hat mitgeteilt, dass die Bürger nach den neuesten Zwischenfällen in Angst sind und rief die Kosovo-Offiziellen auf, die Spannungen nicht mit anfeuernder Rethorik weiter zu heben.
Mayor of the northern Kosovska Mitrovica Goran Rakic has stated that the citizens of that town are intimidated after the recent incidents, and he has called upon the Kosovo officials to stop increasing tensions through inflammable rhetoric.
ParaCrawl v7.1

Man greift zu brutaler militärischer Gewalt und begleitet das, wie stets, mit der schrillen Rethorik von der Opferrolle und dem Gemisch von Selbstmitleid, das mit Selbstgerechtigkeit verbrämt wird.
The resort to brute military force is accompanied, as always, by the shrill rhetoric of victimhood and a farrago of self-pity overlaid with self-righteousness.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn wir Liberale ausscheiden lassen, bleibt es eine Tatsache, dass Deans eigene Rethorik ihn eindeutig in die Mitte des von Young und vielen anderen einschließlich den meisten Anhängern von Dean beschriebenen dreieckartigen Feldes platziert, wobei ihr Mann einem blinden Geschmackstest à la Pepsi Coca unterzogen wurde.
Even if we dismiss the liberals, the fact is that Dean's own rhetoric places him squarely in the middle of the triangulating camp decried by Young and so many others, including, it seems, most Dean supporters, were their man subjected to a blind taste test a la Pepsi v. Coke.
ParaCrawl v7.1

Im Jahrbuch der Sicherheitspolizei steht, dass im Jahr 2015 durch Unterstützung von russischen Fonds eine Rubrik von Kompravda.eu,Pravozaštšita, gegründet wurde, dessen Auswahl und Tonalität der Themen der gewöhnlichen Rethorik Russlands in Richtung der baltischen Staaten folgen.
The KAPO yearbook writes that with the support of Russian funds in 2015 Kompravda.eu section of Pravozaštšita was launched, whose selections of topics and tone follow the usual rhetoric of Russia against the Baltic nations.
ParaCrawl v7.1

And on a Different Note zeigt den Versuch, sich inmitten einer allgegenwärtigen, unausweichlichen Kakophonie politischer Talkshows, mit ihrer ununterscheidbaren, absurden und zum Teil unverständlichen Rethorik, einen privaten, persönlichen Raum zu schaffen.
And on a Different Note is a navigation of an attempt to carve out a personal space amid an inescapable sonic shield created primarily by prime time political talk shows with their indistinguishable, absurd, and at times undecipherable rhetoric/ noises.
ParaCrawl v7.1

Unsere Sorgen und unsere scharfen kritischen Stellungnhahmen gegen die Rethorik und die Praxis der Globalisierung haben sich als völlig berechtigt und fundiert erwiesen.
Our concerns and our criticism of the harsh rhetoric and practice of globalization have proved entirely justified and well founded.
ParaCrawl v7.1

In "Rethorik des Kontrollverlusts" spürt Krystian Woznicki den semiotischen Folgen des 11. September 2001 nach.
In "Rhetoric of loss of control" Krystian Woznicki looks into the semiotic consequences of September 11, 2001.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage, wenn es um die Zeitlichkeit der Politik geht, ist diese Negation, welche auch ein Akt der ReSchaffung als Selbst-Event nicht nur in der Sprache der Politik und der multinationalen Unternehmen und ihrem stets wachsenden Begehren, die Welt zu besitzen, sondern auch in der Rethorik der Anti-Globalisierungsbewegung und im Besonderen von "grassroots" - Revolutionen und NetzaktivistInnen.
Today, in terms of the temporality of politics, this denial, which is also an act of creation is self-evident not only in the language of politicians and multi-national corporations and their ever increasing desire to own the world, but also in the rhetoric of the anti-globalisation movement and specifically of grassroots and net activists.
ParaCrawl v7.1

Es veranschaulicht die Rethorik einer Revolution, wie die Anführer und seine Anhänger erhaben und von der Kolonialmacht bestärkt durch die Straßen und Boulevards marschieren.
It illustrates the rhetoric of a revolution as the leader and followers parade through the streets and avenues, laid out with grandeur by the colonial powers.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich der Ton des Dialogs in den sechs Monaten verändert hat, in denen die Regierung Bush an der Macht ist - die amerikanische Rethorik ist versöhnlicher geworden, und die Präsidenten beider Länder haben ein persönliches Verhältnis zueinander aufgebaut - glaube ich persönlich, dass das keine große Rolle spielt.
Although the tone of the dialogue has changed since the Bush administration came to power six months ago – America’s rhetoric is softer, and the presidents of both countries have established a personal rapport – I personally don't think that this matters much.
ParaCrawl v7.1