Translation of "Restwirkung" in English
Es
müsste
eine
Restwirkung
da
sein,
selbst
bei
inaktivem
Wurmloch.
We
should
detect
a
residual
effect
even
if
the
wormhole
is
inactive.
OpenSubtitles v2018
Die
Restwirkung
dieser
Gele
beträgt
etwa
2
Monate.
The
residual
effect
of
these
gels
lasts
about
2
months.
CCAligned v1
Der
Patient
fühlt
sich
schlecht
-
dies
liegt
an
der
Restwirkung
von
Toxinen.
The
patient
feels
bad
-
this
is
due
to
the
residual
effect
of
toxins.
ParaCrawl v7.1
Stellt
keine
Inhalationsgefahr
dar,
hat
eine
lange
Restwirkung.
Does
not
represent
inhalation
hazard,
has
a
long
residual
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Restwirkung
dieser
Gele
hält
etwa
2
Monate
an.
The
residual
effect
of
these
gels
lasts
about
2
months.
ParaCrawl v7.1
Das
Fehlen
von
Sprays
ist
das
Fehlen
einer
langen
Restwirkung.
The
lack
of
sprays
is
the
absence
of
a
long
residual
effect.
ParaCrawl v7.1
Option
1
hätte
eine
gewisse
Restwirkung,
die
die
Marktgegebenheiten
jedoch
kaum
beeinflussen
dürfte.
Option
1
will
have
some
positive
residual
impact
but
this
is
unlikely
to
significantly
affect
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Sprays
haben
eine
schwache
Restwirkung
und
schützen
das
Tier
bestenfalls
nur
wenige
Tage
vor
Parasiten.
Sprays
have
a
weak
residual
effect
and
protect
the
animal
from
parasites
at
best,
only
a
few
days.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
werden
Insektizide
verwendet,
die
eine
Restwirkung
von
etwa
2
Monaten
haben.
In
this
case
insecticidal
agents
are
used,
which
have
a
residual
effect
of
about
2
months.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
lange
Restwirkung;
It
has
a
long
residual
effect;
CCAligned v1
Das
Mikroskop
unterscheidet
sich
von
Bettwanzen
dadurch,
dass
es
eine
lange
Restwirkung
hat.
Microscope
differs
from
bedbugs
in
that
it
has
a
long
residual
effect.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Patienten
das
erste
Mal
Natriumoxybat
einnehmen,
sollten
sie
extrem
vorsichtig
Fahrzeuge
führen,
schwere
Maschinen
bedienen
oder
andere
Tätigkeiten
ausführen,
die
gefährlich
sind
oder
ihre
geistige
Aufmerksamkeit
erfordern,
bis
sie
wissen,
ob
dieses
Arzneimittel
am
nächsten
Tag
noch
eine
Restwirkung
hat.
When
patients
first
start
taking
sodium
oxybate,
until
they
know
whether
this
medicinal
product
will
still
have
some
carryover
effect
on
them
the
next
day,
they
should
use
extreme
care
while
driving
a
car,
operating
heavy
machines,
or
performing
any
other
task
that
could
be
dangerous
or
require
full
mental
alertness.
EMEA v3
Die
Bewertung
der
Daten
zu
FEV1
vor
der
Dosisgabe
bewies
in
den
drei
spezifizierten
Studien,
dass
in
zwei
der
drei
Studien
Formoterolfumarat
keinen
Effekt
auf
FEV1
vor
der
Dosisgabe
hatte,
während
die
dritte
Studie
eine
Restwirkung
von
Formoterol
auf
FEV1
vor
der
Dosisgabe
zeigte.
Assessment
of
the
pre-dose
FEV1
data
in
the
three
specified
studies
demonstrated
that
in
two
of
the
three
studies
formoterol
fumarate
has
no
effect
upon
pre-dose
FEV1
whilst
in
the
third
study
there
was
some
residual
formoterol
effect
upon
pre-dose
FEV1
but
it
was
insufficient
to
explain
the
magnitude
of
the
predose
FEV1
treatment
effect
difference
between
Iffeza
and
fluticasone
propionate
pMDI.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Zusammenhang
ist
auch
anzugeben,
ob
der
Mikroorganismus
ein
Toxin
bildet,
das
auf
den
Zielorganismus
eine
Restwirkung
ausübt.
In
connection
with
the
mode
of
action
it
shall
also
be
stated
if
the
micro-organism
produces
a
toxin
with
a
residual
effect
on
the
target
organism.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
soll
erreicht
werden,
daß
die
Meßspulen
weitgehend
von
magnetischen
Fremdfeldern
abgeschirmt
sind
und
die
Restwirkung
durch
die
gegensinnige
Wicklung
der
beiden
Meßspulen
kompensiert
wird.
In
this
manner
the
measuring
coils
are
largely
shielded
against
magnetic
interfering
fields
and
the
residual
effect
is
compensated
through
the
opposite
winding
of
the
two
measuring
coils.
EuroPat v2
Steroidale
Antiestrogene,
die
im
wesentlichen
frei
von
einer
estrogenen
Restwirkung
sind
(reine
Antiestrogene),
gehen
aus
den
EP-A
0
138
504
und
EP
0
384
842
hervor.
Steroidal
antiestrogens,
which
are
essentially
free
of
an
estrogenic
residual
effect
(pure
antiestrogens),
follow
from
EP-A
0
138
504
and
EP
0
384
842.
EuroPat v2
Diese
Mittel
sind
gut,
weil
sie
selten
Allergien
auslösen,
jedoch
nur
eine
geringe
Restwirkung
haben.
These
remedies
are
good
because
they
rarely
cause
allergies,
but
have
only
a
slight
residual
effect.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Körper
dann
durch
die
gespeicherten
Fettkalorie,
die
oft
mal
die
Restwirkung
zugeführt
wird,
ist,
dass
der
dieter
tatsächlich
weniger
isst,
weil
der
Appetit
durch
das
Fett
erfüllt
wird,
die
verbrannt
wird.
Because
the
body
is
then
being
fed
by
the
stored
fat
calories,
often
times
the
residual
effect
is
that
the
dieter
actually
eats
less
because
the
appetite
is
being
satisfied
by
the
fat
that
is
being
burned.
ParaCrawl v7.1
Wenn
hochwirksame
Medikamente
verwendet
werden,
die
eine
dauerhafte
Restwirkung
auf
den
behandelten
Oberflächen
aufrechterhalten
können,
sterben
auch
neue
Larven
ab,
wenn
sie
sich
aus
Wanzeneiern
entwickeln,
die
normalerweise
gegen
Insektizide
resistent
sind.
When
using
highly
effective
drugs
capable
of
maintaining
a
long-term
residual
effect
on
the
treated
surfaces,
new
larvae
will
also
die
if
they
develop
from
bedbug
eggs,
which
are
usually
resistant
to
insecticides.
ParaCrawl v7.1
Und
Paraquat
hat
keine
Restwirkung
im
Boden,
sodass
Samen
im
Boden
nicht
beeinträchtigt
werden
und
wieder
austreiben
und
für
zusätzliche
Bodendeckung
sorgen
können.
Paraquat
is
also
not
residual,
so
seeds
in
the
soil
are
unaffected
and
may
germinate
to
provide
more
ground
cover.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
allerdings
gelernt,
dass
es
auf
dieser
Schiene
andere
Substanzen
geben
wird,
welche
die
Auswirkungen
des
Gendefekte
zwar
nicht
aufheben
aber
durch
Korrektur
(das
sind
dann
die
sog.
'Korrektoren)
oder
durch
Stimulation
der
Restwirkung
des
defekten
Genprodukts
(das
sind
dann
die
sog.
'Potenziatoren')
abmildern
können.
However
one
has
learned,
that
there
will
be
other
substances
on
this
level
who
do
not
suspend
the
effects
of
the
genetic
defect
but
can
reduce
it
via
correction
(that
are
so-called
"correctors")
or
via
stimualtion
of
the
rest
of
the
effect
of
the
defective
genentic
product
(that
are
so-called
"potentiators").
ParaCrawl v7.1
Sie
zerstören
innerhalb
weniger
Minuten
Insekten
und
Milben
nach
der
Verarbeitung
der
Haare
des
Tieres
und
behalten
für
einige
Wochen
nach
dem
Auftragen
eine
Restwirkung.
They
destroy
insects
and
mites
within
a
few
minutes
after
processing
the
animal's
hair
and
retain
a
residual
effect
for
several
weeks
after
application.
ParaCrawl v7.1
Solche
Medikamente
wirken
schnell,
haben
in
der
Regel
eine
verlängerte
Restwirkung,
sind
relativ
wenig
toxisch
für
Warmblüter
und
verursachen
selten
Nebenwirkungen.
Such
drugs
act
quickly,
usually
have
a
prolonged
residual
effect,
relatively
low
toxicity
to
warm-blooded
animals
and
rarely
cause
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit
haben
Flohmittel
eine
lange
Zeit
der
Restwirkung,
und
wenn
sie
das
Tier
einige
Tage
vor
dem
Reinigen
der
Wohnung
behandeln,
werden
Insekten
es
nicht
angreifen.
At
the
same
time,
flea
remedies
have
a
long
period
of
residual
action,
and
if
they
treat
the
animal
several
days
before
cleaning
the
apartment,
insects
will
not
attack
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
bedenken,
dass
die
meisten
universellen
Aerosolprodukte,
die
in
Dosen
gekauft
werden
können,
Insekten
zwar
schnell
zerstören,
jedoch
keine
lange
Restwirkung
haben
(in
der
Regel
haben
solche
Medikamente
in
der
Regel
die
gleichen
Wirkstoffe
-
Pyrethroide).
It
should
be
borne
in
mind
that
most
universal
aerosol
products
that
can
be
bought
in
cans
destroy
insects
quickly,
but
do
not
have
a
long
residual
effect
(as
a
rule,
such
drugs
have,
as
a
rule,
the
same
active
substances
-
pyrethroids).
ParaCrawl v7.1
Die
Nachteile
von
Flohshampoos
sind
das
Fehlen
einer
Restwirkung
-
nur
wenige
Tage
nach
dem
Baden
kann
das
Tier
neue
Parasiten
aufnehmen
-
und
die
relative
Komplexität
der
Anwendung.
The
disadvantages
of
flea
shampoos
are
the
lack
of
a
residual
effect
—
just
a
few
days
after
bathing,
the
pet
can
pick
up
new
parasites
—
and
the
relative
complexity
of
the
application.
ParaCrawl v7.1