Translation of "Restwirkung" in English

Es müsste eine Restwirkung da sein, selbst bei inaktivem Wurmloch.
We should detect a residual effect even if the wormhole is inactive.
OpenSubtitles v2018

Die Restwirkung dieser Gele beträgt etwa 2 Monate.
The residual effect of these gels lasts about 2 months.
CCAligned v1

Der Patient fühlt sich schlecht - dies liegt an der Restwirkung von Toxinen.
The patient feels bad - this is due to the residual effect of toxins.
ParaCrawl v7.1

Stellt keine Inhalationsgefahr dar, hat eine lange Restwirkung.
Does not represent inhalation hazard, has a long residual effect.
ParaCrawl v7.1

Die Restwirkung dieser Gele hält etwa 2 Monate an.
The residual effect of these gels lasts about 2 months.
ParaCrawl v7.1

Das Fehlen von Sprays ist das Fehlen einer langen Restwirkung.
The lack of sprays is the absence of a long residual effect.
ParaCrawl v7.1

Option 1 hätte eine gewisse Restwirkung, die die Marktgegebenheiten jedoch kaum beeinflussen dürfte.
Option 1 will have some positive residual impact but this is unlikely to significantly affect market conditions.
TildeMODEL v2018

Sprays haben eine schwache Restwirkung und schützen das Tier bestenfalls nur wenige Tage vor Parasiten.
Sprays have a weak residual effect and protect the animal from parasites at best, only a few days.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall werden Insektizide verwendet, die eine Restwirkung von etwa 2 Monaten haben.
In this case insecticidal agents are used, which have a residual effect of about 2 months.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine lange Restwirkung;
It has a long residual effect;
CCAligned v1

Das Mikroskop unterscheidet sich von Bettwanzen dadurch, dass es eine lange Restwirkung hat.
Microscope differs from bedbugs in that it has a long residual effect.
ParaCrawl v7.1

Wenn Patienten das erste Mal Natriumoxybat einnehmen, sollten sie extrem vorsichtig Fahrzeuge führen, schwere Maschinen bedienen oder andere Tätigkeiten ausführen, die gefährlich sind oder ihre geistige Aufmerksamkeit erfordern, bis sie wissen, ob dieses Arzneimittel am nächsten Tag noch eine Restwirkung hat.
When patients first start taking sodium oxybate, until they know whether this medicinal product will still have some carryover effect on them the next day, they should use extreme care while driving a car, operating heavy machines, or performing any other task that could be dangerous or require full mental alertness.
EMEA v3

Die Bewertung der Daten zu FEV1 vor der Dosisgabe bewies in den drei spezifizierten Studien, dass in zwei der drei Studien Formoterolfumarat keinen Effekt auf FEV1 vor der Dosisgabe hatte, während die dritte Studie eine Restwirkung von Formoterol auf FEV1 vor der Dosisgabe zeigte.
Assessment of the pre-dose FEV1 data in the three specified studies demonstrated that in two of the three studies formoterol fumarate has no effect upon pre-dose FEV1 whilst in the third study there was some residual formoterol effect upon pre-dose FEV1 but it was insufficient to explain the magnitude of the predose FEV1 treatment effect difference between Iffeza and fluticasone propionate pMDI.
ELRC_2682 v1

In diesem Zusammenhang ist auch anzugeben, ob der Mikroorganismus ein Toxin bildet, das auf den Zielorganismus eine Restwirkung ausübt.
In connection with the mode of action it shall also be stated if the micro-organism produces a toxin with a residual effect on the target organism.
DGT v2019

Auf diese Weise soll erreicht werden, daß die Meßspulen weitgehend von magnetischen Fremdfeldern abgeschirmt sind und die Restwirkung durch die gegensinnige Wicklung der beiden Meßspulen kompensiert wird.
In this manner the measuring coils are largely shielded against magnetic interfering fields and the residual effect is compensated through the opposite winding of the two measuring coils.
EuroPat v2

Steroidale Antiestrogene, die im wesentlichen frei von einer estrogenen Restwirkung sind (reine Antiestrogene), gehen aus den EP-A 0 138 504 und EP 0 384 842 hervor.
Steroidal antiestrogens, which are essentially free of an estrogenic residual effect (pure antiestrogens), follow from EP-A 0 138 504 and EP 0 384 842.
EuroPat v2

Diese Mittel sind gut, weil sie selten Allergien auslösen, jedoch nur eine geringe Restwirkung haben.
These remedies are good because they rarely cause allergies, but have only a slight residual effect.
ParaCrawl v7.1

Da der Körper dann durch die gespeicherten Fettkalorie, die oft mal die Restwirkung zugeführt wird, ist, dass der dieter tatsächlich weniger isst, weil der Appetit durch das Fett erfüllt wird, die verbrannt wird.
Because the body is then being fed by the stored fat calories, often times the residual effect is that the dieter actually eats less because the appetite is being satisfied by the fat that is being burned.
ParaCrawl v7.1

Wenn hochwirksame Medikamente verwendet werden, die eine dauerhafte Restwirkung auf den behandelten Oberflächen aufrechterhalten können, sterben auch neue Larven ab, wenn sie sich aus Wanzeneiern entwickeln, die normalerweise gegen Insektizide resistent sind.
When using highly effective drugs capable of maintaining a long-term residual effect on the treated surfaces, new larvae will also die if they develop from bedbug eggs, which are usually resistant to insecticides.
ParaCrawl v7.1

Und Paraquat hat keine Restwirkung im Boden, sodass Samen im Boden nicht beeinträchtigt werden und wieder austreiben und für zusätzliche Bodendeckung sorgen können.
Paraquat is also not residual, so seeds in the soil are unaffected and may germinate to provide more ground cover.
ParaCrawl v7.1

Man hat allerdings gelernt, dass es auf dieser Schiene andere Substanzen geben wird, welche die Auswirkungen des Gendefekte zwar nicht aufheben aber durch Korrektur (das sind dann die sog. 'Korrektoren) oder durch Stimulation der Restwirkung des defekten Genprodukts (das sind dann die sog. 'Potenziatoren') abmildern können.
However one has learned, that there will be other substances on this level who do not suspend the effects of the genetic defect but can reduce it via correction (that are so-called "correctors") or via stimualtion of the rest of the effect of the defective genentic product (that are so-called "potentiators").
ParaCrawl v7.1

Sie zerstören innerhalb weniger Minuten Insekten und Milben nach der Verarbeitung der Haare des Tieres und behalten für einige Wochen nach dem Auftragen eine Restwirkung.
They destroy insects and mites within a few minutes after processing the animal's hair and retain a residual effect for several weeks after application.
ParaCrawl v7.1

Solche Medikamente wirken schnell, haben in der Regel eine verlängerte Restwirkung, sind relativ wenig toxisch für Warmblüter und verursachen selten Nebenwirkungen.
Such drugs act quickly, usually have a prolonged residual effect, relatively low toxicity to warm-blooded animals and rarely cause side effects.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit haben Flohmittel eine lange Zeit der Restwirkung, und wenn sie das Tier einige Tage vor dem Reinigen der Wohnung behandeln, werden Insekten es nicht angreifen.
At the same time, flea remedies have a long period of residual action, and if they treat the animal several days before cleaning the apartment, insects will not attack it.
ParaCrawl v7.1

Es ist zu bedenken, dass die meisten universellen Aerosolprodukte, die in Dosen gekauft werden können, Insekten zwar schnell zerstören, jedoch keine lange Restwirkung haben (in der Regel haben solche Medikamente in der Regel die gleichen Wirkstoffe - Pyrethroide).
It should be borne in mind that most universal aerosol products that can be bought in cans destroy insects quickly, but do not have a long residual effect (as a rule, such drugs have, as a rule, the same active substances - pyrethroids).
ParaCrawl v7.1

Die Nachteile von Flohshampoos sind das Fehlen einer Restwirkung - nur wenige Tage nach dem Baden kann das Tier neue Parasiten aufnehmen - und die relative Komplexität der Anwendung.
The disadvantages of flea shampoos are the lack of a residual effect — just a few days after bathing, the pet can pick up new parasites — and the relative complexity of the application.
ParaCrawl v7.1