Translation of "Restverschmutzung" in English

Ausgangsseitig der Filterzone ist eine Überwachungseinrichtung für die Restverschmutzung der gereinigten Flüssigkeit angeordnet.
A monitoring device for the residual contamination of the cleaned liquid is arranged at the outlet side of the filter zone.
EuroPat v2

Grundsätzlich können auch andere Methoden zur Überwachung der Restverschmutzung eingesetzt werden.
Other methods for monitoring the residual contamination can also basically be used.
EuroPat v2

Drei Problembereiche wurden als Hauptursache einer organischen Restverschmutzung erkannt:
Three problem areas have been identified as the main source of residual organic pollution:
ParaCrawl v7.1

Die Restverschmutzung des Wassers ausgangsseitig des Filtersatzes 9 kann auch in anderer Weise überwacht werden.
The residual contamination of the water at the outlet side of the filter set 9 can also be monitored in other manners.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß die ohnehin bereits nur noch geringe Restverschmutzung in dem erfindungsgemäß gefällten und filtrierten Abwasser in einer biologischen Kläranlage auch noch wesentlich vollständiger abbaubar ist, vergleichsweise zu Abwasser mit der Ausgangsdispersion.
This means that the residual contamination in the waste water precipitated and filtered according to the invention, which is already low anyway, is also degradable to a substantially greater extent in a biological sewage treatment plant, compared with waste water containing the starting dispersion.
EuroPat v2

Die Restverschmutzung wird einerseits so hoch eingestellt, daß die elektrostatische Aufladung des Walzöls unterbunden wird, und andererseits so niedrig eingestellt, daß Fleckenbildungen auf dem Walzgut vermieden werden.
The residual contamination is adjusted sufficiently high to prevent electrostatic charging of the rolling oil, on the one hand, and sufficiently low to avoid the formation of stains on the rolled stock, on the other hand.
EuroPat v2

Neben der oben erläuterten Erhöhung der elektrischen Leitfähigkeit bringt die in dem Walzöl verbleibende, gezielt eingestellte Restverschmutzung den Vorteil mit sich, daß der Griff zwischen den Walzen und dem Walzgut im Walzwerk besser wird.
In addition to raising the electric conductivity as explained above, the controlled adjustment of the residual contamination remaining in the rolling oil offers the advantage that superior grip is achieved between the rolls and the stock being rolled.
EuroPat v2

Das aus der Filteranlage 6 abfließende Filtrat durchläuft eine Meßkammer 8, in welcher die Restverschmutzung und/oder die dazu proportionale elektrische Leitfähigkeit des Walzöls gemessen werden.
The filtrate draining from filtration plant 6 passes through a measuring chamber 8, where the residual contamination and/or the electric conductivity of the rolling oil proportional to such contamination are measured.
EuroPat v2

Außerdem ist die zu diesen Leitfähigkeitswerten proportionale Restverschmutzung gering genug, daß der Walzvorgang durch diese Verschmutzung nicht negativ beeinflußt wird.
Furthermore, the residual contamination proportional to these conductivity values is sufficiently low to ensure that the rolling process is not influenced by the contamination in any negative way.
EuroPat v2

Im Gegenteil, durch die verbleibende Restverschmutzung wird der Griff zwischen den Walzen des Walzwerkes und dem Walzgut verbessert, was sich qualitätssteigernd auf den Walzprozeß auswirkt.
On the contrary, the preserved residual contamination improves the grip between the rolls of the rolling mill and the rolled stock, which in turn increases the quality of the rolling process.
EuroPat v2

Aufgrund dessen kann es zu Fehlmessungen kommen, weil trotz des Vorhandenseins einer relativ großen Masse an Restverschmutzung nur eine relativ kleine Strahlung (Impulse/Zeit) gemessen wird.
Due to these reasons the measurement may be faulty when in spite of the presence of a relatively large mass or residual soiling, only relatively small radiation (counts per time) is measured.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt demgegenüber die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art dahingehend weiterzubilden, daß reproduzierbare Ergebnisse erhalten werden, die es insbesondere gestatten, die tatsächlich noch vorhandene Masse an Restverschmutzung oder überhaupt an Verschmutzung quantitativ zu erfassen, und zwar unabhängig von der jeweils vorhandenen Ausgangsstrahlung zu Anbeginn des Verfahrens.
It is, therefore, an object underlying the invention to improve the methods of the kind as specified at the outset such that reproducible results are obtained, allowing in particular to actually determine the existing mass of residual soiling or any soiling quantitatively and, moreover, independent of the prevailing initial radiation at the moment when the inventive method is initiated.
EuroPat v2

Diese Fässer haben allerdings den großen Nachteil, daß sie sich meist nicht so entleeren lassen, daß keine Reste der ursprünglich darin enthaltenen Massen zurückbleiben, was zu einer unerwünschten Restverschmutzung führt.
However, these drums have the great disadvantage that in the majority of cases they cannot be emptied so as to leave no residues of the compositions originally present therein, thereby leading to unwanted residue contamination.
EuroPat v2

Da die Drosselwirkung der Vlies-Lagen 21 mit der Menge des von diesen Lagen 21 adsorbierten Öles deutlich zunimmt, ist auch die Druckdifferenz ein empfindliches Maß für die Restverschmutzung.
As the restrictor action of the fleece layers 21 increases significantly with the quantity of the oil adsorbed by these layers 21 the pressure difference is also a sensitive measure for the residual contamination.
EuroPat v2

Darunter befindet sich eine einfache oder doppelte Vlieslage 21, in die gegebenenfalls Elektroden 22 (vgl. Fig. 2) eingebettet sein können, um durch Messung der Leitfähigkeit des Strompfades zwischen den Elektroden ein Signal über die Restverschmutzung zu erhalten.
Beneath this there is located a single or double fleece layer 21 in which electrodes 22 (see FIG. 2) can optionally be embedded in order to obtain a signal concerning the residual contamination by measurement of the conductivity of the current path between the electrodes.
EuroPat v2

Zur Überwachung der Restverschmutzung können beispielsweise gemäß einer zweckmäßigen Ausgestaltung der Erfindung ein Lichtemitter, dessen Lichtstrahl ausgangsseitig der Filterzone einen Bereich der Flüssigkeit durchsetzt, sowie damit nach Art von Lichtschranken zusammenwirkende Lichtsensoren angeordnet sein, deren Ausgangssignale von der auf die Sensoren einfallenden Lichtintensitäten und damit von der in der Flüssigkeit auftretenden Lichtstreuung abhängig sind.
For the monitoring of the residual contamination there can for example be provided, in accordance with an expedient embodiment of the invention, a light emitter, the light beam of which passes through a region of the liquid at the outlet side of the filter and also light sensors which cooperate therewith in the manner of light barriers, with the outlet signals of the light sensors being dependent on the light intensities falling on the sensors and thus on the light scattering which occurs in the liquid.
EuroPat v2

Bei einer weiteren zweckmäßigen Überwachungseinrichtung für die Restverschmutzung wird der Effekt ausgenutzt, daß sich der elektrische Widerstand von Strompfaden verschmutzungsabhängig ändern kann, welche die Flüssigkeit ausgangsseitig der Filterzone durchsetzen bzw. durch oder über Elemente führen, die innerhalb der Flüssigkeit ausgangsseitig der Filterzone angeordnet und von der Flüssigkeit benetzt oder durchdrungen werden.
In a further expedient monitoring device for the residual contamination the effect is exploited that the electrical resistance of current paths through which the liquid can pass at the outlet side of the filter zone can change in dependence on the contamination when the liquid passes through or over elements which are arranged within the liquid at the outlet side of the filter zone and which are wetted or penetrated by the liquid.
EuroPat v2

Die Steuerung des Umlaufventiles 5 erfolgt in weiter unten dargestellter Weise in Abhängigkeit von der Restverschmutzung des aus der Filtervorrichtung 3 in die Leitung 4 einströmenden Wassers.
The control of the circulation valve 5 takes place in dependence on the residual contamination of the water which flows out of the filter device 3 into the line 4 in the manner which will be illustrated further below.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, den Grad der Restverschmutzung des Wassers ausgangsseitig des Filtersatzes 9 ständig zu überwachen.
In accordance with a preferred embodiment of the invention provision is made for continuously monitoring the degree of residual contamination of the water at the outlet side of the filter set 9.
EuroPat v2

Diese Restverschmutzung in dem die Übergangsleitung 73 durchströmenden Teilstrom ruft je nach ihrer Größe unterschiedliche Sauerstoffdifferenzen zwischen den Sauerstoffelektroden 15 und 16 beim Durchlauf durch den zweiten Reaktionsbehälter 17 hervor.
This residual pollution in the partial stream flowing in transfer conduit 73 produces, according to its magnitude, differing oxygen differences between oxygen electrodes 15 and 16 with the passage through the second reaction vessel 17.
EuroPat v2

Die Station 8 enthält eine weitere Aussonderungs- und Rückführungs-Inspektionsvorrichtung 24' zum automatischen Detektieren einer eventuellen Restverschmutzung, wobei eine nicht gezeigte Aussonderungsstation und/oder Rückführvorrichtung von der Aussonderungs- und Rückführungs-Inspektionsvorrichtung 24' steuerbar ist, um nicht ausreichend gereinigte Behälter B auszusondern oder in die Vorreinigungsstation 2 oder in die Intensivreinigungsstation 5 zurückzuführen.
The station 8 contains another inspection device 24 for automatically detecting possibly remaining dirt, where a non-depicted sorting-out station and/or return device can be controlled by the inspection device 24 in order to sort out not sufficiently cleaned containers or to return them into the station 2 or into the station 5 .
EuroPat v2

Die Station 8 enthält eine weitere Inspektionsvorrichtung 24 zum automatischen Detektieren einer eventuellen Restverschmutzung, wobei eine nicht gezeigte Aussonderungsstation und/oder Rückführvorrichtung von der Inspektionsvorrichtung 24 steuerbar ist, um nicht ausreichend gereinigte Behälter auszusondern oder in die Station 2 oder in die Station 5 zurückzuführen.
The station 8 contains another inspection device 24 for automatically detecting possibly remaining dirt, where a non-depicted sorting-out station and/or return device can be controlled by the inspection device 24 in order to sort out not sufficiently cleaned containers or to return them into the station 2 or into the station 5 .
EuroPat v2