Translation of "Restsüße" in English

Dieser Madeira besitzt einen opulenten Körper mit viel Schmelz und einer angenehmen Restsüße.
This Madeira has an opulent body with a lot of melting and a pleasant residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Hauch Restsüße und einer herrlichen Kräutermineralität endet dieser Wein.
With a hint of residual sweetness and a wonderful herbal minerality, this wine ends.
ParaCrawl v7.1

Die Angabe süß für Weine ist ab 45 g/l Restsüße erlaubt.
The declaration extra sweet for wines is allowed from 45 g / l residual sweetness.
CCAligned v1

Die natürliche Restsüße verbunden mit einer angenehmen Säure zeigt sich im frischen Abgang.
The natural residual sweetness combined with a pleasant acidity can be seen in the fresh finish.
ParaCrawl v7.1

Am Gaumen begeistert dieser Riesling mit seiner frischen Art und der zarten Restsüße.
On the palate this Riesling delights with its fresh style and the delicate residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Der Geschmack ist ausgereift, mit Restsüße und mäßiger reifer Säure.
The taste is mature, with residual sugar and moderate, mature acidity.
ParaCrawl v7.1

Die Säure ist reif und ausgewogen mit einer Restsüße.
Acidity is mature and balanced, with residual sugar.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus finden man Vin blanc moelleux, einen Weißwein mit spürbarer Restsüße .
In addition, you find vin blanc moelleux, a white wine with noticeable remaining sweetness.
ParaCrawl v7.1

Das Finale wartet mit einer aromatischen Fülle und einer dezenten Restsüße auf.
The finish offers an aromatic fullness and a subtle residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Die zarte Restsüße macht diesen Wein besonders süffig.
The delicate residual sweetness makes this wine especially tasty.
ParaCrawl v7.1

Dieser kalifornische Weißwein ist am Gaumen sanft und rund mit einer süffigen Restsüße.
This Californian white wine is smooth on the palate and round with a tasty residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Auf der Zunge ist der Wein reif, mit Restsüße und mäßiger Säure.
The taste is mature, with residual sugar and moderate acidity.
ParaCrawl v7.1

Reife Säure und Restsüße bilden einen angenehmen Abgang.
Mature acidity and residual sugar form a pleasant aftertaste.
ParaCrawl v7.1

Restsüße wird durch lebhafte Säure und Noten von Gewürzen und getrockneten Früchten begleitet.
Residual sugar is accompanied by a lively acidity as well as notes of spices and dried fruits.
ParaCrawl v7.1

Am Gaumen verbindet sich die lebhafte Säurestruktur mit einer angenehmen Restsüße.
On the palate, the lively acidity combines with a pleasant residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Traditionell wird den Weinen aus dem Piesporter Goldtröpfchen eine Restsüße belassen.
Wines from the Piesporter Goldtröpfchen are traditionally left with residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Alkoholzugabe bleibt Restsüße erhalten.
Due to alcohol addition, residual sweetness remains.
ParaCrawl v7.1

Der volle Geschmack enthält Restsüße und reife Säure.
The full taste contains residual sugar and mature acidity.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein fruchtiger und weicher Rotwein mit einer angenehmen Restsüße.
This is a fruity and soft red wine with a pleasant residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Rebsorten Mourvèdre und Syrah sind eingebettet in eine fruchtige Restsüße.
The two varieties Mourvèdre and Syrah are embedded in a fruity residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Der Geschmack ist intensiv und sortentypisch, mit Restsüße und längerem Abgang.
The taste is intense and classic of this varietal, with residual sugar and a lingering aftertaste.
ParaCrawl v7.1

Die Restsüße verleiht ihm eine milde und weiche Abrundung.
The residual sweetness provides it a mild and soft finish.
ParaCrawl v7.1

Das Finale wartet mit einer angenehmen Länge und einer spürbaren, filigranen Restsüße auf.
The finish has a pleasant length and a noticeable, filigree residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

Die süffige Restsüße dieses Weines verbindet sich harmonisch mit frischen Noten und einer lebendigen Säure.
The tasty residual sweetness of this wine blends harmoniously with fresh notes and a lively acidity.
ParaCrawl v7.1

Die belebende Säure ist im perfekten Gleichgewicht zur dezenten Restsüße dieses Weines aus Frankreich.
The invigorating acidity is in perfect balance with the subtle residual sweetness of this French wine.
ParaCrawl v7.1

Zudem wirkt die feine natürliche Restsüße konservierend, sie trägt erheblich zur Lagerfähigkeit des Moselweins bei.
Additionally, the fine natural sweetness acts as a preservative, extending its aging potential.
ParaCrawl v7.1

Die Textur ist wundervoll weich und rund und wird von der angenehmen Restsüße unterstrichen.
The texture is wonderfully soft and round and is underlined by the pleasant residual sweetness.
ParaCrawl v7.1

So entsteht ein langlebiger griffiger Weißwein mit angenehm geringer Restsüße, der viele Jahre Trinkvergnügen verspricht.
This creates a long-lasting white wine with a pleasant low sweetness, which promises many years of drinking pleasure.
ParaCrawl v7.1