Translation of "Restsauerstoff" in English
Stickstoff
muss
der
vorherrschende
Verdünner
mit
dem
Restsauerstoff
sein.
Nitrogen
shall
be
the
predominant
diluent
with
the
balance
oxygen.
DGT v2019
Der
Restsauerstoff
im
Stickstoff
bleibt
hierbei
unter
100
ppm.
The
residual
oxygen
in
the
nitrogen
remains
less
than
100
ppm.
EuroPat v2
Das
Pulver
enthält
0,30%
freien
Kohlenstoff
und
0,45%
Restsauerstoff.
The
powder
contains
0.30%
by
weight
free
carbon
and
0.45%
by
weight
residual
oxygen.
EuroPat v2
Die
Monomerlösung
wird
vor
der
Polymerisation
von
Restsauerstoff
befreit.
Prior
to
polymerization,
the
monomer
solution
is
freed
of
residual
oxygen.
EuroPat v2
Durch
Oxidation
mit
im
Abgas
enthaltenem
Restsauerstoff
entsteht
als
Endprodukt
Gips.
By
oxidation
with
the
residual
oxygen
present
in
the
exhaust
gas,
gypsum
is
formed
as
end
product.
EuroPat v2
Der
Restsauerstoff
wird
uns
Turbulenzen
bescheren,
vielleicht
sogar
Schrapnelltreffer.
So
we're
liable
to
experience
some
turbulence
from
the
residual
oxygen,
maybe
even
some
shrapnel
hits.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Katalysator
reagiert
der
Wasserstoff
mit
dem
Restsauerstoff
des
Stickstoffs.
In
the
catalyst,
the
hydrogen
reacts
with
the
remaining
oxygen
of
the
nitrogen.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Screwpull
Weinpumpe
evakuieren
Sie
problemlos
den
Restsauerstoff
aus
einer
angebrochenen
Flasche.
Thus,
you
easily
can
evacuate
the
residual
oxygen
from
an
opened
bottle
with
a
Screwpull
wine
pump
.
ParaCrawl v7.1
Dort
steht
noch
genügend
Restsauerstoff
für
die
Verbrennung
zur
Verfügung.
There
is
still
sufficient
residual
oxygen
available
there
for
combustion.
EuroPat v2
Beispielsweise
kommt
ein
Oxidationskatalysator
zum
Einsatz,
um
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
mit
Restsauerstoff
umzusetzen.
For
example,
an
oxidation
catalytic
converter
is
used
to
react
unburnt
hydrocarbons
with
residual
oxygen.
EuroPat v2
Diese
kann
mit
abnehmendem
Restsauerstoff
reduziert
werden.
This
can
be
reduced
as
residual
oxygen
decreases.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Restsauerstoff
im
Abgas
auf
etwa
3%
reduziert
werden.
For
example,
the
residual
oxygen
in
the
flue
gas
can
be
reduced
to
about
3%.
EuroPat v2
Somit
kann
z.B.
auch
Restsauerstoff
aus
dem
Förderorgan
entfernt
werden.
As
a
result,
for
example,
residual
oxygen
can
also
be
removed
from
the
conveyor
element.
EuroPat v2
Der
Restsauerstoff
im
Stickstoff
blieb
hierbei
unter
100
ppm.
The
residual
oxygen
in
the
nitrogen
remained
below
100
ppm
during
this
procedure.
EuroPat v2
Diese
enthalten
auf
jeden
Fall
Restsauerstoff
in
der
Abluft
aus
der
Kathode.
These
contain,
in
any
case,
residual
oxygen
in
the
exhaust
air
from
the
cathode.
EuroPat v2
Der
Restsauerstoff
kann
mit
handelsüblichen
Luftsauerstoffmeßgeräten
bestimmt
werden.
The
residual
oxygen
can
be
determined
with
standard
commercial
atmospheric
oxygen
meters.
EuroPat v2
Gemessen
werden
die
Gehalte
an
Methan,
Kohlendioxid,
Restsauerstoff
sowie
Schwefelwasserstoff.
The
contents
of
methane,
carbon
dioxide,
residual
oxygen
and
hydrogen
sulphide
are
measured.
ParaCrawl v7.1
Restsauerstoff
bis
1
ppb
(Auslegung
n.
Kundenwunsch)
Residual
oxygen
down
to
1
ppb
(custom-made)
ParaCrawl v7.1
Zur
Befreiung
von
Restsauerstoff
werden
100
g
des
Oligoesters
in
100
g
frischdestilliertem
Tetrahydrofuran
gelöst.
In
order
to
liberate
the
residual
oxygen,
100
g
of
the
oligoester
is
dissolved
in
100
g
of
freshly
distilled
tetrahydrofuran
(THF).
EuroPat v2
Dabei
ist
es
die
Aufgabe
des
PbF
2
noch
vorhandenen
Restsauerstoff
im
Calciumfluorid-Kristall
zu
gettern.
The
purpose
of
the
PbF
2
is
to
getter
the
residual
oxygen
present
in
the
calcium
fluoride
crystal.
EuroPat v2
Enthaltener
Restsauerstoff
wurde
mit
Hilfe
von
0,5
g/l
Na
2
S
reduziert.
The
residual
oxygen
it
contained
was
reduced
with
0.5
g/l
Na2S.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
das
Zusatzmaterial
29
dazu
dienen,
den
Restsauerstoff
chemisch
an
sich
zu
binden.
In
particular,
the
additional
material
29
may
serve
the
purpose
of
chemically
binding
the
residual
oxygen
to
it.
EuroPat v2
Ebenso
ist
keine
Beeinflussung
der
Stickstoffqualität
hinsichtlich
des
Gehaltes
an
Restsauerstoff
während
des
Betriebes
möglich.
Neither
is
it
possible
to
influence
the
quality
of
the
nitrogen
in
terms
of
the
content
of
residual
oxygen
during
the
operation
of
the
unit.
EuroPat v2
Mit
dem
Analysator
6888
ist
eine
genaue
Messung
des
Restsauerstoff
nach
dem
Verbrennungsprozess
möglich.
The
6888
analyzer
provides
accurate
measurement
of
the
oxygen
remaining
in
flue
gases
coming
from
any
combustion
process.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umgesetztes
Olefin
wird
deshalb
zusammen
mit
Beimengungen
von
u.
a.
Kohlendioxid,
Stickstoff,
Argon
und
Restsauerstoff
im
Kreislauf
geführt.
Unreacted
olefin
is
therefore
re-circulated
admixed
with,
inter
alia,
carbon
dioxide,
nitrogen,
argon
and
residual
oxygen.
EuroPat v2
Das
den
Reaktor
verlassende
Gemisch
enthält
als
wesentliche
Bestandteile
ungesättigten
Carbonsäureester,
nicht
umgesetztes
Olefin,
Carbonsäure,
Restsauerstoff,
Kohlendioxid,
Wasser
sowie
Inerte.
The
mixture
that
leaves
the
reactor
contains,
as
fundamental
constituents,
unsaturated
carboxylic
acid
ester,
unreacted
olefin,
carboxylic
acid,
residual
oxygen,
carbon
dioxide,
water
and
inert
substances.
EuroPat v2
Die
Mischgaszufuhr
muß
so
dosiert
werden,
daß
die
durch
den
Sauerstoffanalysator
8
gemessene
Restsauerstoff
konzentration
unter
0.1
Vol.-%
bleibt.
The
supply
of
the
mixed
gas
must
be
sufficient
to
maintain
the
remaining
oxygen
concentration,
which
is
measured
by
the
oxygen
analyzer
8,
at
a
value
less
than
0.1
vol
%.
EuroPat v2