Translation of "Restsauerstoff" in English

Stickstoff muss der vorherrschende Verdünner mit dem Restsauerstoff sein.
Nitrogen shall be the predominant diluent with the balance oxygen.
DGT v2019

Der Restsauerstoff im Stickstoff bleibt hierbei unter 100 ppm.
The residual oxygen in the nitrogen remains less than 100 ppm.
EuroPat v2

Das Pulver enthält 0,30% freien Kohlenstoff und 0,45% Restsauerstoff.
The powder contains 0.30% by weight free carbon and 0.45% by weight residual oxygen.
EuroPat v2

Die Monomerlösung wird vor der Polymerisation von Restsauerstoff befreit.
Prior to polymerization, the monomer solution is freed of residual oxygen.
EuroPat v2

Durch Oxidation mit im Abgas enthaltenem Restsauerstoff entsteht als Endprodukt Gips.
By oxidation with the residual oxygen present in the exhaust gas, gypsum is formed as end product.
EuroPat v2

Der Restsauerstoff wird uns Turbulenzen bescheren, vielleicht sogar Schrapnelltreffer.
So we're liable to experience some turbulence from the residual oxygen, maybe even some shrapnel hits.
OpenSubtitles v2018

In dem Katalysator reagiert der Wasserstoff mit dem Restsauerstoff des Stickstoffs.
In the catalyst, the hydrogen reacts with the remaining oxygen of the nitrogen.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Screwpull Weinpumpe evakuieren Sie problemlos den Restsauerstoff aus einer angebrochenen Flasche.
Thus, you easily can evacuate the residual oxygen from an opened bottle with a Screwpull wine pump .
ParaCrawl v7.1

Dort steht noch genügend Restsauerstoff für die Verbrennung zur Verfügung.
There is still sufficient residual oxygen available there for combustion.
EuroPat v2

Beispielsweise kommt ein Oxidationskatalysator zum Einsatz, um unverbrannte Kohlenwasserstoffe mit Restsauerstoff umzusetzen.
For example, an oxidation catalytic converter is used to react unburnt hydrocarbons with residual oxygen.
EuroPat v2

Diese kann mit abnehmendem Restsauerstoff reduziert werden.
This can be reduced as residual oxygen decreases.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Restsauerstoff im Abgas auf etwa 3% reduziert werden.
For example, the residual oxygen in the flue gas can be reduced to about 3%.
EuroPat v2

Somit kann z.B. auch Restsauerstoff aus dem Förderorgan entfernt werden.
As a result, for example, residual oxygen can also be removed from the conveyor element.
EuroPat v2

Der Restsauerstoff im Stickstoff blieb hierbei unter 100 ppm.
The residual oxygen in the nitrogen remained below 100 ppm during this procedure.
EuroPat v2

Diese enthalten auf jeden Fall Restsauerstoff in der Abluft aus der Kathode.
These contain, in any case, residual oxygen in the exhaust air from the cathode.
EuroPat v2

Der Restsauerstoff kann mit handelsüblichen Luftsauerstoffmeßgeräten bestimmt werden.
The residual oxygen can be determined with standard commercial atmospheric oxygen meters.
EuroPat v2

Gemessen werden die Gehalte an Methan, Kohlendioxid, Restsauerstoff sowie Schwefelwasserstoff.
The contents of methane, carbon dioxide, residual oxygen and hydrogen sulphide are measured.
ParaCrawl v7.1

Restsauerstoff bis 1 ppb (Auslegung n. Kundenwunsch)
Residual oxygen down to 1 ppb (custom-made)
ParaCrawl v7.1

Zur Befreiung von Restsauerstoff werden 100 g des Oligoesters in 100 g frischdestilliertem Tetrahydrofuran gelöst.
In order to liberate the residual oxygen, 100 g of the oligoester is dissolved in 100 g of freshly distilled tetrahydrofuran (THF).
EuroPat v2

Dabei ist es die Aufgabe des PbF 2 noch vorhandenen Restsauerstoff im Calciumfluorid-Kristall zu gettern.
The purpose of the PbF 2 is to getter the residual oxygen present in the calcium fluoride crystal.
EuroPat v2

Enthaltener Restsauerstoff wurde mit Hilfe von 0,5 g/l Na 2 S reduziert.
The residual oxygen it contained was reduced with 0.5 g/l Na2S.
EuroPat v2

Insbesondere kann das Zusatzmaterial 29 dazu dienen, den Restsauerstoff chemisch an sich zu binden.
In particular, the additional material 29 may serve the purpose of chemically binding the residual oxygen to it.
EuroPat v2

Ebenso ist keine Beeinflussung der Stickstoffqualität hinsichtlich des Gehaltes an Restsauerstoff während des Betriebes möglich.
Neither is it possible to influence the quality of the nitrogen in terms of the content of residual oxygen during the operation of the unit.
EuroPat v2

Mit dem Analysator 6888 ist eine genaue Messung des Restsauerstoff nach dem Verbrennungsprozess möglich.
The 6888 analyzer provides accurate measurement of the oxygen remaining in flue gases coming from any combustion process.
ParaCrawl v7.1

Nicht umgesetztes Olefin wird deshalb zusammen mit Beimengungen von u. a. Kohlendioxid, Stickstoff, Argon und Restsauerstoff im Kreislauf geführt.
Unreacted olefin is therefore re-circulated admixed with, inter alia, carbon dioxide, nitrogen, argon and residual oxygen.
EuroPat v2

Das den Reaktor verlassende Gemisch enthält als wesentliche Bestandteile ungesättigten Carbonsäureester, nicht umgesetztes Olefin, Carbonsäure, Restsauerstoff, Kohlendioxid, Wasser sowie Inerte.
The mixture that leaves the reactor contains, as fundamental constituents, unsaturated carboxylic acid ester, unreacted olefin, carboxylic acid, residual oxygen, carbon dioxide, water and inert substances.
EuroPat v2

Die Mischgaszufuhr muß so dosiert werden, daß die durch den Sauerstoffanalysator 8 gemessene Restsauerstoff konzentration unter 0.1 Vol.-% bleibt.
The supply of the mixed gas must be sufficient to maintain the remaining oxygen concentration, which is measured by the oxygen analyzer 8, at a value less than 0.1 vol %.
EuroPat v2