Translation of "Ressourcenverwaltung" in English
Die
nachhaltige
Ressourcenverwaltung
und
die
Änderung
der
Produktionsmuster
müssen
prioritäre
Themen
sein.
The
priorities
have
to
be
sustainable
management
of
resources
and
changing
production
models.
Europarl v8
Der
Kernel
gewährleistet
die
Funktionalität
von
Virtualisierung,
Isolierung,
Ressourcenverwaltung
und
Checkpointing.
The
modified
kernel
provides
virtualization,
isolation,
resource
management,
and
checkpointing.
Wikipedia v1.0
Berichte
und
Analyse
von
Maschinendaten
ermöglicht
eine
bessere
Effizienz
und
Ressourcenverwaltung
im
Produktionsprozess.
Machine
data
reporting
and
analysis
will
enable
better
efficiency
and
resource
management
in
the
production
process
ParaCrawl v7.1
Die
Ressourcenverwaltung
und
das
Projektbudget
verwalten
(Definition
und
Verfolgung)
Manage
resource
allocation
and
availability-
Manage
Project
Budget
(Definition
and
Tracking)
CCAligned v1
In
einer
Multiprojekt-Umgebung
ist
die
Ressourcenverwaltung
immer
eine
höchst
komplizierte
Aufgabe.
Resource
management
in
multi-project
environments
is
always
puzzling.
CCAligned v1
Die
Ressourcenverwaltung
ist
direkt
in
den
EGroupware
Kalender
integriert.
The
resource
management
is
directly
integrated
in
the
EGroupware
calendar.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
zum
Kalender
finden
Sie
unter
Planen
der
Ressourcenverwaltung
mit
dem
Kalender.
For
more
information
about
the
calendar,
see
Scheduling
Resource
Management
with
the
Calendar.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitplanübersicht
in
Dynamics
365
bietet
umfangreiche
Möglichkeiten
der
Verkaufsplanung
und
der
Ressourcenverwaltung.
The
schedule
overview
in
Dynamics
365
offers
extensive
options
for
sales
planning
and
resource
management.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
im
Handbuch
zur
Ressourcenverwaltung.
For
more
information,
refer
to
the
Resource
Management
Guide.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
kombiniert
Auftragsmanagement
und
Ressourcenverwaltung.
The
software
combines
order
management
and
the
administration
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Die
Ressourcenverwaltung
ist
vom
Windows-Systemressourcen-Manager
abhängig.
Resource
management
depends
on
the
Windows
System
Resource
Manager
service.
ParaCrawl v7.1
Im
Betriebssystem
Ihres
Smartphones
gibt
es
eine
Ressourcenverwaltung.
In
the
operating
system
of
your
smartphone
there
is
a
resource
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Ressourcenverwaltung
während
dieser
Phase
wird
durch
die
bestehenden
Finanzinstrumente
und
die
aktuellen
Haushaltsengpässe
bestimmt.
Resources
during
this
phase
will
have
to
be
managed
through
the
existing
financial
instruments
and
within
the
current
budgetary
constraints.
TildeMODEL v2018
Die
Ressourcenverwaltung
prüft
dabei,
ob
die
Ressource
in
diesem
Zeitraum
bereits
reserviert
ist.
The
resource
management
checks
whether
the
resource
has
already
been
reserved
in
the
time
period
entered.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwerpunkte
der
letzten
CeBIT-Messen
waren
das
effektive
Arbeiten
mit
großen
Datenmengen,
Ressourcennutzung
und
Ressourcenverwaltung.
The
key
topic
of
a
previous
CeBIT
expo
was
working
effectively
with
large
databases,
resource
usage,
and
resource
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Netzwerkkapazität
kann
flexibel
erworben
werden
und
bei
Bedarf
durch
eine
zentrale
Ressourcenverwaltung
freigegeben
werden.
Network
capacity
can
be
flexibly
acquired
and
released
on-demand
through
centralized
resource
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
bietet
auch
Funktionen
für
die
Beschaffungsplanung,
mit
der
IT-Teams
die
Ressourcenverwaltung
verbessern
können.
The
solution
also
provides
procurement
planning
capability
to
help
IT
teams
improve
resource
management.
COMPARE
ParaCrawl v7.1
Die
Ressourcenverwaltung
wird
nur
dann
erzwungen,
wenn
die
CPU-Gesamtauslastung
mehr
als
70
%
beträgt.
Resource
management
is
not
enforced
unless
the
total
CPU
usage
is
greater
than
70
percent.
ParaCrawl v7.1
Da
einige
der
Aufgaben,
die
derzeit
unter
dem
EFF
zugewiesen
und
finanziert
werden,
nun
vom
Büro
ausgeführt
werden
-
dies
gilt
beispielsweise
für
die
Förderung
von
"Good
Practices",
die
Dolmetsch-
und
Übersetzungsdienste
sowie
die
Unterstützung
der
Entwicklung
und
Anwendung
allgemeiner
Statistiken
mit
dem
Ziel
der
Transparenz
und
der
nachhaltigen
Ressourcenverwaltung
-
müssen
einige
der
EFF-Gelder
an
das
Büro
überwiesen
werden.
Since
some
of
the
tasks
currently
assigned
and
funded
under
the
ERF
will
now
be
carried
out
by
the
Office
-
this
applies,
for
instance,
to
the
promotion
of
good
practices,
the
interpretation
and
translation
services
and
support
for
the
development
and
application
of
common
statistics,
with
the
aim
of
transparency
and
sound
management
of
resources
-some
of
the
ERF
funds
need
to
be
transferred
to
the
Office.
Europarl v8
Die
Beziehungen
der
EU
zu
Drittländern
sollten
auf
anderen
gemeinsamen
Interessen
beruhen,
die
geprägt
sind
von
der
Anerkennung
der
Souveränität
beider
Partner
und
ihrer
Ressourcenverwaltung.
The
EU's
relations
with
third
countries
should
be
based
on
other
interests,
on
mutual
interests,
always
with
respect
for
the
sovereignty
of
both
parties
and
of
course
with
respect
for
the
management
of
their
resources.
Europarl v8
Wir
brauchen
daher
eine
gemeinsame,
umfassende
europäische
Strategie,
die
Aufmerksamkeit
auf
Ressourcenverwaltung,
die
Registrierung
der
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
sowie
auf
Aus-
und
Weiterbildung
richtet,
was
wiederum
zu
zunehmender
Qualität
und
Sicherheit
bei
der
Gesundheitsversorgung
beitragen
sollte
-
nicht
nur
national,
sondern
auch
grenzüberschreitend.
We
therefore
need
a
common,
comprehensive
European
strategy,
which
would
draw
attention
to
resource
management,
the
registration
of
professionals,
education
and
training,
and
which,
in
turn,
should
contribute
to
increasing
quality
and
safety,
not
only
in
national
but
also
in
cross-border
healthcare.
Europarl v8
Eine
transparente
und
einfache
Organisationsstruktur
und
Ressourcenverwaltung
ist
die
Garantie
dafür,
dass
die
neue
Organisation
effizient
arbeiten
wird.
Transparent
and
simple
organisational
structure
and
management
of
resources
is
the
guarantee
that
the
new
organisation
will
operate
efficiently.
Europarl v8
Ich
möchte
Herrn
Rivellini
für
seinen
Bericht
danken,
der
die
Prinzipien
der
Ressourcenverwaltung
im
Mittelmeer
realistisch
und
präzise
darlegt
und
der
zum
Schutz
dieses
sensiblen
Ökosystems
beitragen
wird.
I
would
like
to
thank
Mr
Rivellini
for
his
report
which
has
defined
the
principles
of
managing
the
Mediterranean
Sea's
resources
in
a
real
and
precise
way
and
which
will
contribute
to
the
protection
of
this
sensitive
ecosystem.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
dass
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
als
Antwort
auf
den
Klimawandel
geeignete
Schritte
unternimmt
und
eine
bessere
Ressourcenverwaltung
fördert.
It
is
essential
that
the
common
agricultural
policy
take
appropriate
action
in
response
to
climate
change,
promoting
better
resource
management.
Europarl v8
Das
Verbot
der
Fangaufwertung
und
Beschränkungen
bei
der
Flunder-
und
Steinbuttfischerei
in
der
Ostsee
sind
wesentliche
Maßnahmen
für
eine
effektive
und
angemessene
Ressourcenverwaltung.
The
prohibition
of
high
grading
and
restrictions
on
flounder
and
turbot
fishing
in
the
Baltic
Sea
are
essential
measures
for
effective
and
adequate
resource
management.
Europarl v8
Und
schließlich
hoffe
ich,
dass
es
in
dem
Haushaltsverfahren
für
2012
möglich
sein
wird,
durch
die
Entschlossenheit
aller
Institutionen
die
Ressourcenverwaltung
zu
optimieren.
I
hope,
finally,
that
in
the
2012
budgetary
procedure,
it
will
be
possible,
through
the
determination
of
all
the
institutions,
to
optimise
resource
management.
Europarl v8
Davor
möchte
ich
auch
deshalb
warnen,
weil
wir
unsere
Arbeit
im
Haushaltskontrollausschuss
als
eine
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
zur
Verbesserung
der
Ressourcenverwaltung
verstehen.
I
want
to
warn
against
that
because
we
in
the
Committee
on
Budgetary
Control
used
to
see
ourselves
as
working
with
the
Commission
for
the
improvement
of
the
management
of
our
resources.
Europarl v8