Translation of "Resignieren" in English
Mursi
Machtausweitung
auf
alle
drei
Gewalten
im
Staat
ließen
den
Anwalt
resignieren.
The
lawyer
has
resigned
himself
to
Mursi
extending
his
power
to
all
three
branches
of
state
government.
WMT-News v2019
Die
Frauen
unseres
Landes
resignieren
nicht.
I
do
not
wish
to
be
overdramatic,
but
there
are
Fascist
tendencies
in
some
countries.
EUbookshop v2
Wie
vor
dem
Willen
Gottes
resignieren?
How
can
one
be
resigned
to
god's
will?
OpenSubtitles v2018
Daher
haben
wir
nicht
die
Absicht,
zu
resignieren.
And
that
is
also
why
we
shall
not
give
up.
EUbookshop v2
Angesichts
einer
solchen
Situation
dürfen
wir
-
so
meine
ich
-
nicht
resignieren.
Faced
with
such
a
situation,
we
must
not,
I
feel,
adopt
an
attitude
of
resignation.
EUbookshop v2
Investoren
und
Hersteller
resignieren
offensichtlich
nicht.
Clearly,
investors
and
producers
are
not
letting
the
grass
grow
under
their
feet.
EUbookshop v2
Der
Austausch
mit
gleichermaßen
Betroffenen
ermutigte
mich,
nicht
zu
resignieren.
Exchanges
with
people
similarly
affected
have
encouraged
me
not
to
give
up.
EUbookshop v2
Wir
halten
dagegen,
wo
andere
resignieren.
We
offer
resistance
where
others
give
up.
CCAligned v1
Angesichts
dieser
schauerlichen
Entwicklungen
kann
man
schnell
in
eine
Depression
verfallen
oder
resignieren.
In
the
face
of
these
horrific
developments
one
can
quickly
fall
into
a
depression
or
resign.
ParaCrawl v7.1
Und
resignieren
vor
der
Dummheit
unserer
„Volksvertreter“.
And
we
surrender
before
the
stupidity
of
our
“representatives”.
ParaCrawl v7.1
Und
wo
andere
resignieren,
da
fangen
wir
erst
an!
We
start
were
others
already
resign!
ParaCrawl v7.1
Insofern
konnte
er
auch
nicht
resignieren,
wenn
sich
nichts
geändert
hat.
And
so
he
couldn’t
resign
himself
if
nothing
changed.
ParaCrawl v7.1
Akzeptieren
bedeutet
aber
nicht
resignieren
sondern
eine
positive
Einstellung
zu
entwickeln.
Acceptance
does
not
mean
resignation,
it
simply
implies
a
positive
attitude.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
schwierigen
Zeiten
resignieren
unsere
Interim
Manager
nicht.
Our
interim
managers
do
not
resign
in
the
face
of
adversity.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
Gefahr
zu
jammern,
zu
resignieren.
There
is
the
threat
of
complaining
or
of
resignation.
ParaCrawl v7.1
Die
Politiker
Zyperns
resignieren
allmählich,
beobachtet
Cyprus
Mail:
Cyprus's
politicians
are
gradually
sinking
into
resignation,
Cyprus
Mail
observes:
ParaCrawl v7.1
Es
war
allerdings
keine
Zeit
zu
resignieren,
man
musste
überleben.
There
was
however
no
time
to
give
up.
They
had
to
survive.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen,
liebe
Brüder
im
Priesteramt,
vor
zeitbedingten
Krisen
nicht
resignieren!
Dear
brothers
in
the
priesthood,
we
must
not
give
in
to
passing
crises!
ParaCrawl v7.1
Und
resignieren
vor
der
Dummheit
unserer
"Volksvertreter".
And
we
surrender
before
the
stupidity
of
our
"representatives".
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ist
es
wichtig,
dass
die
Zuschauer
nicht
ermüden
oder
resignieren.
It
is
therefore
important
that
the
viewer
won't
get
tired
or
even
give
up.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
nicht
resignieren,
gleichsam
als
sei
der
Krieg
unvermeidbar.
We
must
not
be
resigned
as
if
war
were
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
mehr
dazu
imstande
zu
resignieren.
They
are
more
tolerant
and
able
to
resign.
ParaCrawl v7.1