Translation of "Reserveteile" in English

Sogar der französische Computersystemhersteller konnte wegen der veralteten und nicht mehr lieferbaren Reserveteile nicht helfen.
Even the French computer system manufacturer could not help them owing to the obsoleteness and non-deliverability of some spare parts.
ParaCrawl v7.1

Vor der Abfahrt ist sicherzustellen, daß das Schiff fahrtüchtig ist sowie über eine angemessene Einrichtung und Ausstattung, genügend Vorräte, Brennstoff und Reserveteile verfügt.
Before departure, arrangements must be made to ensure that the vessel is seaworthy, that it is fitted out and equipped properly and that there are sufficient provisions, fuel and spare parts.
EUbookshop v2

Rohstoffe, Reserveteile, Verpackungen und Dienstleistungen werden von Lieferanten bezogen, die in dieses Qualitätssystem eingebunden sind.
Raw materials, spare parts, packagings and services are purchased from suppliers that are incorporated into this quality system.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu dem Vorteil kurzer Umrüstzeit ergibt sich ein geringerer Platzbedarf bei der Lagerhaltung und werden erheblich weniger Reserveteile benötigt.
In addition to the advantage of a short conversion time, the result is also a smaller amount of space required for stock holdings, and considerably fewer exchangeable parts are required.
EuroPat v2

Werden Teile des Vertragsgegenstand im Rahmen der Mängelansprüche geändert oder durch andersartige Teile ersetzt, so sind die entsprechenden Ersatz- und Reserveteile auf Kosten des AN zu ändern oder auszuwechseln.
If parts are changed contractual item in the context of the requirements for lack or replaced by different parts, then the appropriate spare and spare parts at costs of the contractor are to be changed or replaced.
ParaCrawl v7.1

Wir sind dafür gut qualifiziert, weil wir verschiedenste elektronische Ausrüstung überholen und die benötigte Geräte, Instrumente und Reserveteile vorrätig haben.
We are well qualified as we service various electronic equipment and have available the suitable equipment, instruments and spare parts.
ParaCrawl v7.1

An die Beschaffung werden bei dem sechstgrößten europäischen Stahlproduzenten daher hohe Anforderungen gestellt, ständig gilt es, zahllose Reserveteile für die Anlagen zu beschaffen.
Therefore, requirements on procurement at the sixth largest European steel producer are high; it is always important to obtain many different spare parts for the machinery.
ParaCrawl v7.1

Die Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe beinhalten vorwiegend Aufwendungen für Einsatzstoffe, Hilfs- und Betriebsstoffe, Reserveteile, Energien und Werksgeräte.
The cost of raw materials, consumables, supplies and goods purchased primarily comprises costs incurred for feedstock materials, consumables and supplies, spare parts, energy and plant equipment.
ParaCrawl v7.1

Der TL 600 fährt auch in Brasilien, wo er bei Electrolux Reserveteile sammelt, die in ganz Südamerika verteilt werden.
TL 600 is also used in Brazil at Electrolux, to pick out spare parts for distribution all over South America. Bed transportation at hospitals
ParaCrawl v7.1

Die Kosten werden optimiert, wenn bevorzugt diejenigen Reserveteile bevorratet werden, für die das Verhältnis von eingesetzten Geldmitteln zur erzielten Reduktion der Wartezeit bzw. Erhöhung der Verfügbarkeit maximal ist.
The costs are optimised, when spare parts are stocked by preference, whereby the relationship between the means and the achieved reduction of the waiting time together with improvement of the availability is maximal.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistungsfrist für Reserveteile, die als solche im Vertrag besonders bezeichnet sind, beträgt 2 Jahre nach Inbetriebnahme und endet spätestens 36 Monate nach vollständiger Lieferung an VTA.
The warranty period for spare parts which are specifically noted as being such in the contract shall be 2 years after being put into operation and shall end no later than 36 months after delivery in full to VTA.
ParaCrawl v7.1