Translation of "Reserveradmulde" in English
Warten
Sie
einige
Stunden,
bevor
Sie
das
Reservefaltrad
in
die
Reserveradmulde
legen.
Wait
a
few
hours
before
placing
the
collapsible
spare
wheel
back
in
the
spare
wheel
well.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
das
Bodensegment
25
als
Reserveradmulde
auszubilden.
Thus
it
is
for
example
possible
to
configure
the
floor
segment
25
as
spare
wheel
recess.
EuroPat v2
Die
Anhängevorrichtung
wird
an
der
Innenseite
der
Reserveradmulde
mit
der
Karosserie
verschraubt.
The
towing
bracket
is
bolted
to
the
vehicle
body
on
the
inside
of
the
spare
wheel
well.
ParaCrawl v7.1
Warten
Sie
einige
Stunden,
bevor
Sie
das
Rad
in
die
Reserveradmulde
legen.
Wait
a
few
hours
before
placing
the
wheel
back
in
the
spare
wheel
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrzeugdatenträger
Abb.2
befindet
sich
im
Gepäckraum
unter
der
Teppichabdeckung
in
der
Reserveradmulde.
The
vehicle
data
sticker
Fig.2
is
under
the
carpet
trim
in
the
luggage
compartment
in
the
spare
wheel
well.
ParaCrawl v7.1
Aktiv-Subwoofersysteme
für
die
Reserveradmulde
auf
allerhöchstem
Niveau
können
platzsparend
erstellt
werden.
Active
subwoofersystems
for
the
spare
wheel
hollow
can
be
created
at
highest
levels.
ParaCrawl v7.1
Der
Außengeräuscherzeuger
kann
am
Fahrzeugunterboden
oder
im
Innenraum
(Reserveradmulde)
eingebaut
werden.
The
external
sound
generator
can
be
installed
at
the
vehicle
underbody
or
in
the
interior
(spare
wheel
recess).
ParaCrawl v7.1
In
der
Reserveradmulde
3
liegt
ein
Reserverad
5,
das
durch
eine
Platte
6
abgedeckt
ist.
Within
the
cavity
3
there
is
located
a
spare
tire
5
which
is
covered
by
a
plate
6.
EuroPat v2
Die
Füße
12
eines
Insassen
13
stehen
hier
auf
der
Platte
6
über
der
Reserveradmulde.
The
feet
12
of
a
passenger
13
are
permitted
to
rest
on
the
plate
6
above
the
spare
tire
cavity
3.
EuroPat v2
Die
Bassbox
lässt
sich
auch
montieren,
wenn
sich
das
Notrad
nicht
in
der
Reserveradmulde
befindet.
The
bass
box
can
be
fitted
even
if
there
is
no
wheel
in
the
spare
wheel
well.
ParaCrawl v7.1
In
der
Reserveradmulde
1
ist
ein
Reserverad
2
in
vollen
Linien
eingezeichnet,
das
je
nach
der
vorgesehenen
Felgengröße
3
bzw.
3'
und
3"
und
der
aufgezogenen
Bereifung
4
bzw.
4'
und
4"
sowohl
in
seinem
Durchmesser
als
auch
in
seiner
Breite
unterschiedlich
sein
kann,
wodurch
insbesondere
die
Höhenlage
der
Nabenbohrung
5,
5'
bzw.
5"
als
auch
deren
Durchmesser
unterschiedlich
sein
können.
Spare
wheel
2
is
indicated
in
solid
lines,
it
being
possible
for
the
spare
wheel
to
vary
both
in
its
diameter
and
in
its
width
depending
upon
the
rim
size
3
or
3'
and
3"
provided
and
the
set
of
tires
4
or
4'
and
4"
fitted.
The
level
of
the
hub
bore
5,
5'
or
5",
and
its
diameter,
can
vary
as
a
result
of
variations
in
tire
size,
rim
size,
and
other
factors
such
as
the
type
of
rim,
and
tire
inflation.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Entnahmehilfe
umfaßt
ein
Band,
welches
an
einem
Ende
an
einem
Karosserieabschnitt,
nämlich
der
Reserveradmulde,
befestigt
ist.
This
known
removal
aid
comprises
a
strap
which
is
fastened
at
one
end
to
a
vehicle
body
section,
specifically
the
spare
wheel
pan.
EuroPat v2
Anders
ausgedrückt
soll
eine
gattungsgemäße
Entnahmehilfe
für
ein
Reserverad
in
solch
einer
Weise
weitergebildet
werden,
daß
das
Reserverad
zielgenau
aus
der
Reserveradmulde
entnommen
und
eingelegt
werden
kann.
In
other
words,
a
removal
aid
of
the
above-mentioned
type
for
a
spare
wheel
is
to
be
further
developed
such
that
the
spare
wheel
can
be
removed
from
and
inserted
into
the
spare
wheel
pan
in
a
targeted
manner.
EuroPat v2
Diese
Halbschale
kann
z.B.
als
ein
Kunststoff-Spritzgußteil
oder
auch
aus
Metall
gebildet
sein,
z.B.
angepaßt
auf
die
Geometrie
der
Reserveradmulde
und/oder
das
zu
stützende
Reserverad.
This
half-shell
can
be
formed,
for
example,
as
a
plastic
injection
molded
part
or
of
metal;
for
example,
adapted
to
the
geometry
of
the
spare
wheel
pan
and/or
of
the
spare
wheel
to
be
supported.
EuroPat v2
An
die
beiden
vorderen
Längsträger
5,
den
vorderen
Querträger
11
und
eine
querverlaufende
Schottwand
21
ist
eine
nach
unten
ragende
wannenförmige
Reserveradmulde
22
angeschlossen.
A
downward-projecting
trough-shaped
spare
wheel
pan
22
is
connected
to
the
two
forward
side
rails
5,
the
forward
cross
member
11
and
a
transversely
extending
partition
21.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
die
Mittellängsstrebe
zudem
so
ausgestaltet
sein,
dass
sie
als
Hebelarm
zum
Anheben
und
Herausheben
des
Reserverades
aus
dem
entsprechenden
Aufnahmeraum,
d.h.
aus
der
Reserveradmulde,
dient.
Advantageously,
the
central
longitudinal
strut
can
also
be
configured
so
that
it
serves
as
a
lever
arm
for
lifting
and
extracting
the
spare
wheel
from
its
storage
space,
i.e.,
from
the
spare
wheel
recess.
EuroPat v2
Der
Zusatztank
mit
Volumen
von
bis
zu
52
Litern
ist
entweder
in
der
Reserveradmulde
(Agila,
Corsa,
Meriva,
Astra
Caravan)
oder
unter
dem
Fahrzeugboden
(Zafira)
installiert,
Stauraum
und
Ladevolumen
des
Fahrzeugs
bleiben
damit
unverändert
erhalten,
an
Stelle
des
Ersatzrades
ist
ein
Reifenreparaturset
an
Bord.
The
additional
LPG
tank,
with
a
capacity
of
up
to
52
liters,
is
installed
either
in
the
spare
wheel
well
(Agila,
Corsa,
Astra,
Astra
Station
Wagon)
or
under
the
vehicle
floor
(Zafira).
In
this
way,
stowage
space
and
load
volume
remain
unchanged.
Instead
of
the
spare
wheel,
a
tire
repair
kit
is
on
board
for
emergencies.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
ausgewechselte
Rad
nicht
in
die
Reserveradmulde
passt,
verstauen
Sie
es
sicher
im
Gepäckraum
Link.
If
the
replaced
wheel
will
not
fit
into
the
spare
wheel
well,
stow
it
safely
in
the
luggage
compartment
Link.
ParaCrawl v7.1
Und
das
bedeutet,
dass
schlecht
in
einen
Kampf
ein
Flugzeug,
Sie
sind
in
der
Tat
ersetzen
Sie
es
mit
der
Reserveradmulde.
And
this
means
that
bad
in
a
fight
one
plane,
are
you
in
fact
replace
it
with
the
spare.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
der
Kraftstofftank
und/oder
die
Reserveradmulde
bodenseitig
sowohl
eine
nach
unten
offene
Drehstabgasse
als
Freiraum
aufweist,
als
auch
eine,
die
Drehstabgasse
gegebenenfalls
verlängernde
Strebengasse,
in
der
sich
die
Versteifungsstrebe
erstreckt.
This
means
that
the
fuel
tank
and/or
the
spare-wheel
well
both
have
at
the
bottom
side
a
downwardly
open
torsion
rod
channel
as
free
space,
as
well
as
a
brace
channel
which
optionally
extends
the
torsion
rod
channel
and
in
which
the
reinforcement
brace
extends.
EuroPat v2
Über
die
Diagonalstreben
werden
Zug-
und
Druckkräfte
von
äußeren
Randbereichen
der
Karosserie
bis
in
einen
weiter
innen
nahe
einer
vertikalen
Fahrzeuglängsmittelebene
liegenden
Bereich
beispielsweise
über
die
Reserveradmulde
eingeleitet.
Tensile
and
compressive
forces
are
introduced
from
external
edge
regions
of
the
body
to
a
region
located
further
inside
a
vertical
motor
vehicle
median
longitudinal
plane
via
the
diagonal
struts,
for
example
above
the
spare
tyre
recess.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
gemäß
den
Figuren
4
und
5
ist
das
Bodensegment
25
als
Reserveradmulde
ausgebildet
und
durch
einen
Modulquerträger
27
heckseitig
abgeschlossen.
In
a
further
exemplary
embodiment
according
to
FIGS.
4
and
5
the
floor
segment
25
is
configured
as
spare
wheel
recess
and
is
closed
by
a
module
carrier
27
on
the
rear
side.
EuroPat v2
Aus
der
JP2010-247622A
ist
eine
Heckkarosseriestruktur
bekannt
geworden,
bei
der
mittels
karosserierohbauseitig
vorgesehenen
Hilfslängsträgern
im
Bereich
der
Reserveradmulde
in
Kombination
mit
einem
während
der
Montage
des
Kraftfahrzeuges
an
der
Karosserie
befestigten
Hilfsrahmen
ein
zu
Karosserielängsträgern
zusätzlicher,
sekundärer
Lastpfad
ausgebildet
wird.
From
JP2010-247622A
a
rear
body
structure
is
known
in
which
an
additional
secondary
load
path
is
formed
in
the
region
of
the
reserve
wheel
by
means
of
auxiliary
longitudinal
members
provided
on
the
raw
body
in
combination
with
an
auxiliary
frame
that
is
fastened
to
the
vehicle
body
during
mounting
of
the
motor
vehicle
in
addition
to
vehicle
body
longitudinal
members.
EuroPat v2