Translation of "Repräsentativbefragung" in English

Der der Repräsentativbefragung 2006/2007 zugrundeliegende Fragebogen ist hier einsehbar.
The questionnaire used for the representative survey 2006/2007 can be viewed here.
ParaCrawl v7.1

Mit der Repräsentativbefragung 2015 können Anhaltspunkte über ihre Lebenssituation in Deutschland gewonnen werden.
The Representative survey 2015 is able to provide indications of their situation in Germany.
ParaCrawl v7.1

Für die Bundesrepublik liegt lediglich eine einzige größere Repräsentativbefragung zum Problem der Schichtarbeit vor.
Only one broadly based representative study on the subject of shiftwork is available for the Federal Republic.
EUbookshop v2

Die Übersicht 8 zeigt die "Marktanteile" der Anbieter(-gruppen) für das Jahr 1985 auf der Grundlage einer Repräsentativbefragung (Berichtssystem Weiterbildungsverhalten).
Figure 8 shows the "market shares" of the suppliers, or groups of suppliers, in 1985 as revealed by a sample survey (reports on participation in continuing training).
EUbookshop v2

Die individuellen Aufwendungen dürften jedoch einen erheblichen Umfang haben, denn drei Viertel der Teilnehmer an beruf licher Weiterbildung gaben in einer Repräsentativbefragung an, daß sie keine direkte finanzielle Unterstützung für ihre Weiterbildungsteilnahme in den letzten fünf Jahren erhalten hätten.
However, expenditure by individuals is probably high: three quarters of participants in continu ing training stated in a sample survey that they had not received any direct financial assistance for courses they had attended in the previous five years.
EUbookshop v2

Eine Repräsentativbefragung bei Werksärzten in Schichtbetrieben aus fünf Industriezweigen hat ergeben, daß aus arbeitsmedizinischer Sicht keiner der Ärzte bei der Frage nach der Entlohnungsform den Akkordlohn empfahl (vgl. Müller-Seitz, 1976, S. 188).
A representative survey carried out · among company doctors in firms employing shifts in five branches of industry showed that in answer to the question about method of remuneration not one of the doctors recommended unit pay (cp. Müller-Seitz, 1976, p. 188).
EUbookshop v2

Über den Link in der rechten Spalte gelangen Sie direkt zu der Repräsentativbefragung "Ausgewählte Migrantengruppen in Deutschland" (RAM 2006/2007) im Datenbestandskatalog bei GESIS .
The link in the right column is a direct link to the representative survey "Selected groups of migrants in Germany" (RAM 2006/2007) in the GESIS archive.
ParaCrawl v7.1

Eine Forschungslücke wurde mit dem Anschlussprojekt EU Kids Online II geschlossen, in dessen Rahmen eine international vergleichende Repräsentativbefragung zu den Risiken der Onlinenutzung in über 20 Ländern durchgeführt wird.
One research gap will be closed with the follow-up project EU Kids Online II, in the course of which the conduct of an internationally comparative and representative survey on the risks of online usage in over 20 countries is planned. It is planned to interview children and adolescents between the age of 6 and 17 as well as their parents.
ParaCrawl v7.1

Die Repräsentativbefragung zur Medikamenten-Entsorgung wurde im Projekt „TransRisk – Charakterisierung, Kommunikation und Minimierung von Risiken durch neue Schadstoffe und Krankheitserreger im Wasserkreislauf“ durchgeführt.
The representative survey on drug disposal was conducted within the project “TransRisk - characterization, communication and minimization of risks through novel pollutants and pathogens in the water cycle”.
ParaCrawl v7.1

Durchgeführt wurden u. a. eine Repräsentativbefragung von 453 Eltern mit Kindern im Alter von 5 bis 12 Jahren sowie 48 qualitative Familienstudien .
We conducted a representative survey with 453 parents and children aged 5 to 12, along with 48 qualitative family studies .
ParaCrawl v7.1

In dem Projekt „Aktuelle Lage der IT-Sicherheit in KMU" wurde dafür eine telefonische Repräsentativbefragung bei rund 1.500 Unternehmen mit weniger als 500 Mitarbeitern durchgeführt.
In the project "Current Situation of IT Security in SMEs", a representative survey was conducted at around 1,500 companies with less than 500 employees.
ParaCrawl v7.1

Bei der aktuellen Repräsentativbefragung (RAM 2015) werden türkische und polnische Staatsangehörige sowie erstmals rumänische Staatsangehörige in Deutschland befragt.
The latest representative survey (RAM 2015) is surveying Turkish and Polish nationals in Germany, as well as Romanian nationals for the first time.
ParaCrawl v7.1

Eine Forschungslücke wird mit dem Anschlussprojekt EU Kids Online II geschlossen, in dessen Rahmen eine international vergleichende Repräsentativbefragung zu den Risiken der Onlinenutzung in über 20 Ländern durchgeführt wird.
One research gap will be closed with the follow-up project EU Kids Online II, in the course of which the conduct of an internationally comparative and representative survey on the risks of online usage in over 20 countries is planned. It is planned to interview children and adolescents between the age of 6 and 17 as well as their parents.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden sowohl theoretische Überlegungen als auch aktuelle empirische Resultate vorgestellt, unter anderem anhand von Daten der vom Bundesamt durchgeführten "Repräsentativbefragung ausgewählter Migrantengruppen" (RAM).
Both theoretical considerations and current empirical results are presented, including data from the “Representative survey of selected migrant groups (RAM)” gathered by the Federal Office.
ParaCrawl v7.1

Mittels Gruppendiskussionen und einer Repräsentativbefragung wird untersucht, auf welche Weise medizinische Laien mit Hilfe verschiedener Informations- und Kommunikationsangebote Vertrauen in medizinisches Wissen herstellen und durch welche Indikatoren und rezipienten- und situationsbezogenen Faktoren das Vertrauen beeinflusst wird.
By means of group discussions with cancer patients and their relatives and a representative survey it was examined how medical laypersons build confidence in medical knowledge with the help of various information and communication offerings, and which indicators and recipient-related and situational factors affect this confidence.
ParaCrawl v7.1

In dem von der LfM Nordrhein-Westfalen geförderten Projekt hat das Hans-Bredow-Institut in Kooperation mit der Universität Salzburg Fallstudien zu ausgewählten Angeboten erstellt, qualitative Gruppen- und Einzelinterviews mit jugendlichen Nutzer/inne/n durchgeführt und über eine Repräsentativbefragung den Stellenwert von Web 2.0-Angeboten im Vergleich zu anderen Online-Angeboten und Medien der öffentlichen und interpersonalen Kommunikation ermittelt.
The Hans-Bredow-Institut is cooperating with the University of Salzburg in a project supported by the LfM Nordrhein-Westfalen [Media Authority North Rhine-Westphalia]. Case studies on selected platforms, focus groups and individual interviews with young users, and a representative survey about Web 2.0 use, in contrast to other media types, will give a comprehensive picture of the current status of the Internet among young people.
ParaCrawl v7.1

Dies sind Ergebnisse einer Ende 2016 durchgeführten schriftlichen Repräsentativbefragung des Bundesinstituts für Berufsbildung (BIBB) und der Bundesagentur für Arbeit (BA) von rund 2.000 Ausbildungsstellenbewerberinnen und -bewerbern.
These are some of the results to emerge from a written representative survey of around 2,000 training place applicants conducted at the end of 2016 by the Federal Institute for Vocational Education and Training (BIBB) and the Federal Employment Agency (BA) .
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um eine schriftlich-postalische Repräsentativbefragung von Jugendlichen und jungen Erwachsenen, die im Vermittlungsjahr 2012 (1. Oktober 2011 bis 30. September 2012) bei den Arbeitsagenturen und den Jobcentern in gemeinsamer Trägerschaft als Ausbildungsstellenbewerber/-innen gemeldet waren.
The 2012 BA/BIBB Applicant Survey was a written postal representative survey of young people and young adults who were registered as training place applicants with the employment agencies and job centres in their capacity as joint providers in the 2012 placement year (1 October 2011 to 30 September 2012).
ParaCrawl v7.1

Die BIBB/BAuA-Erwerbstätigenbefragung, gemeinsam vom Bundesinstitut für Berufsbildung (BIBB) und der Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (BAuA) durchgeführt, ist eine Repräsentativbefragung von 20.000 Erwerbstätigen in Deutschland.
The BIBB/BAuA Employee Survey is jointly conducted by the conducted by the Federal Institute for Vocational Education and Training (BIBB) and the Federal Institute for Occupational Safety and Health (BAuA) and is a representative survey of 20,000 persons in active employment in Germany.
ParaCrawl v7.1

Diese Broschüre stellt die Ergebnisse einer Jugendstudie vor, die 2017 im Rahmen einer Repräsentativbefragung mit über 1000 jungen Menschen zwischen 14 und 22 Jahren sowie einer qualitativen Online-Community durchgeführt wurde.
This booklet presents the results of a youth study conducted in 2017 as part of a representative survey of more than 1,000 young people between the ages of 14 and 22 and a qualitative online community.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche internationale Repräsentativbefragung zur veränderten Nachrichtennutzung des Reuters Institute (Oxford) zeigt generelle Trends und nationale Besonderheiten der Entwicklungen.
The annual study of the Reuters Institute (Oxford) and the Hans-Bredow-Institut about changing news consumption shows international trends and developments.
ParaCrawl v7.1

Der Datensatz zur Repräsentativbefragung „Ausgewählte Migrantengruppen in Deutschland“ (RAM 2006/2007) kann direkt bei GESIS im Datenarchiv für Sozialwissenschaften unter der Nummer ZA5680 mit der Zugangskategorie C für eigene Analysen bestellt werden.
The data records for the representative survey “Selected groups of migrants in Germany” (RAM 2006/2007) can be ordered with access category C for individual analyses direct from GESIS in the Data Archive for the Social Sciences quoting number ZA5680.
ParaCrawl v7.1