Translation of "Rententräger" in English

Rententräger, bei dem Sie Ihren Antrag eingereicht haben.
Pension authority to which you made your pension claim.
ParaCrawl v7.1

Er fordert, daß die nominalen und gesamten Lohn- und Gehaltssteigerungen der Währungsstabilität und dem profitablen Charakter der Investitionen untergeordnet werden, er fordert Flexibilität bei den Einkommen je nach Produktivität, Region und Branche, ruft zur Abschaffung der staatlichen Beihilfen auf, mahnt eine Beschleunigung der Privatisierungen, aber auch das Eindringen privaten Kapitals in die öffentlichen Investitionen und Eingriffe in die Rententräger an, und das unter Mißachtung der Konsequenzen auf der Ebene des sozialen Schutzes in der Union.
It demands that individual and collective wage increases be subjugated to monetary stability and profitable investment, it seeks a flexible wage structure which depends on productivity, region and sector, it calls for the abolition of state aid, it suggests that privatization should be speeded up, that private-sector capital should be injected into public-sector investments and that intervention is needed in pension funds and is indifferent as to the consequences which this will have on social protection in the Union.
Europarl v8

Chinas System der Altersvorsorge (die nationale und kommunale Sozialversicherung sowie die privaten Rententräger) umfasst lediglich verwaltete Vermögenswerte im Umfang von 430 Milliarden Dollar.
China’s retirement system has only about $430 billion of assets under management (national and local government social security and private-sector pensions).
News-Commentary v14

Versicherungssysteme, bei denen die Ansprüche auf vom Einzelnen eingezahlten Beiträgen beruhen, nehmen zunehmend den Platz der staatlichen Gesundheits- und Rententräger ein.
Insurance-based systems of entitlements created by personal contributions are increasingly taking the place of national health and pension services.
News-Commentary v14

Die Kommission erklärte, ein französischer Rententräger prüfe derzeit in Absprache mit dem französischen Ministerium für Soziales, ob eine Übertragung von Rentenansprüchen auch erfolgen könne, ohne dass Frankreich ein spezielles Abkommen über eine solche Anspruchsübertragung ratifiziert hat.
The Commission explained that, with the agreement of the French Ministry of Social ATairs, a French pension authority was considering the possibility of transferring pension rights irrespective of whether France had ratified a special agreement on transfer of pension rights.
EUbookshop v2

Sollte der Rententräger bei der Verwaltung des Systems und der Anlage der Mittel auf kommerzielle Institutionen zurückgreifen oder das System selbst verwalten?
Should the sponsor rely for plan management and asset investment on profit-making institutions or should the plan be self-administered?
EUbookshop v2

Durch den freien Wettbewerb können die Rententräger nunmehr die günstigsten oder preiswertesten Versicherungsangebote auf dem europäischen Markt auswählen oder sogar selbst eine Versicherungstochtergesellschaft in einem anderen Mitgliedstaat zur Verwaltung ihrer Pensionspläne errichten.
Free competition meant that pension plan sponsors would seek the best or the cheapest insurance arrangements available in Europe or will even establish a captive insurance company in any one Member State to handle their pension plans.
EUbookshop v2

Infolge des schnellen Wandels unserer Gesellschaft werden die finnischen Rententräger neue Ansätze für ihre Anlagestrategien finden müssen.
Due to the fast changes which have taken place and still are taking place in our environment, the Finnish employment pension companies will have to rethink their investment strategy.
EUbookshop v2

Eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der Arbeitsmarktorganisationen und der Rententräger beschäftigt sich mit diesem Thema und wird voraussichtlich im Frühjahr 1996 ihre Ergebnisse vorlegen.
A working group with members from the labour market organisations and employment pension companies is deliberating this issue and is scheduled to complete its work in spring 1996.
EUbookshop v2

Es kommt zu erheblichen Einsparungen für Rententräger, Sozialhilfe (Kommunen) und Arbeitslosen-unterstützung (Bund).
There will be considerable savings for pension providers, social assistance (municipalities) and unemployment benefits (federal government).
ParaCrawl v7.1